ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


В комнату с подносом в руках, на котором стояли бутылка коньяка,
чашки, сахарница, сигареты и большой кофейник, вошел молоденький
полицейский. Он огляделся ища, куда бы поставить поднос, и, не найдя
подходящего места, пристроил его на круглом столике возле кресла с
покойником. Движением руки Пери отпустил полицейского.
Он налил коньяк и кофе для себя и Ламбера.
В комнате было тепло и уютно. Мягкий полумрак от торшера, запах кофе
и табака навевали покой, за окном сгустились сумерки. Снова пошел дождь.
Мертвый Грандель с простреленным виском, чуть склонив голову на бок,
чопорно сидел в кресле.
- Если бы мы не опоздали на каких-нибудь пять минут, - повторил Пери.
- Да, главный свидетель против Де Брюна замолчал навсегда. - Ламбер
взял бутылку.
- Неужели нет способа загнать Де Брюна в ловушку с помощью убитого? -
Пери помолчал. - Он должен быть! Если мы сейчас не найдем его, то упустим
этого негодяя.
- Похоже, так оно и будет. Даже если Бельфор признается в убийстве
Гранделя по приказу Де Брюна, ну и что? Если понадобится, Де Брюн отыщет
какого-нибудь архиепископа, который присягнет на Библии, что последнее
время он дни и ночи напролет усердно молился с ним Богу. Наша
беспристрастная Фемида! - Ламбер плюнул. - Для меня все равны, сказала
проститутка и удалилась с горбуном, который сунул ей на один франк больше
других!
- Один франк! - Пери яростно затянулся из трубки. - В наше время
господа обер-гангстеры, желая кого-то купить, предлагают суммы, которые ни
один из нас не заработает за всю свою жизнь. Сто тысяч франков только
аванса, а если бы я вошел в дело, то через пару лет мог бы стать
миллионером.
- Значит, Де Брюн не на шутку боится вас.
- Он даже пообещал мне должность шефа уголовной полиции.
- За что?
- Я должен всего лишь замять расследование, а затем устранить
конкурентов его синдиката.
- Пери, позвольте мне комплимент, вы - идиот. Вы не хотите видеть,
что живете в мире, где успеха добиваются только парни вроде Де Брюна. Вы
превратно толкуете все десять библейских заповедей. Опустите все "не" и
вместо не убий - говорите: убивай! лги! прелюбодействуй! кради!
лжесвидетельствуй! и так далее. Почему вы отказались от денег? Почему не
вошли в дело? Взгляните на Гранделя! Однажды и вы точно так же будете
сидеть или лежать, поэтому не все ли равно, были вы порядочным человеком
или негодяем?
Казалось, Пери не слушал мрачно-философских рассуждений Ламбера.
- Как обстоят у вас дела с внучкой Авакасова?
- Нормально. Сплю с ней.
- Есть шансы, что она поговорит со своим дедушкой о Де Брюне?
- Наверняка сказать не могу. Возможно, мне и удалось бы уговорить ее.
Возможно.
- Что же вас удерживает? Впрочем, я знаю, как поймать этого подонка с
поличным.
- Вы хотите использовать Гранделя как приманку? Для Де Брюна он ведь
еще жив. И раз уж он здесь, ему следовало бы поднять бокал и чокнуться с
нами.
- Это точно.
- Великолепно. Но со времен Лазаря ничего такого не происходило.
- Не сомневайтесь, он восстанет из мертвых и сообщит Де Брюну, что с
ним все в порядке.
Ламбер свистнул.
- Бельфор позвонит?
- Да.
- А Де Брюн поверит?
- Де Брюн понимает, какую угрозу для него представляет Грандель, если
тот, спасая свою шкуру, расскажет полиции все, что ему известно. К тому же
Грандель обманул его с последней партией героина, чего Де Брюн не может
оставить безнаказанным ради порядка в своем синдикате, не говоря уже о
деньгах. Еще важнее для него список перекупщиков. Следовательно, Де Брюн
сделает все возможное, чтобы поймать "беглеца", вернуть героин и списки...
- ...и вогнать, наконец, пулю в его череп, где уже сидит одна, -
закончил Ламбер. - Постойте, но сюда в отель он не потащится, наверняка
пошлет в нору нашего бесценного хозяина кого-нибудь из своих людей.
- Сюда в отель?! Ни в коем случае.
- Но куда, черт побери, вы считаете, его можно заманить? - Прежде чем
затушить окурок, Ламбер прикурил от него новую сигарету. - Идеальным
местом был бы старый, увитый плющом домик пастора, в котором отец Де
Брюна, служитель Господа и одновременно торговец наркотиками, уединился от
мирской суеты...
- Брось свои глупые шутки! - впервые Пери обратился к репортеру на
ты. - Подумай серьезно: это должен быть кто-то, кому Грандель полностью
доверяет, иначе он никогда не решился бы укрыться у него. Де Брюн также
должен хорошо знать этого человека и быть абсолютно уверен в нем.
- И кроме того, местечко должно быть укромным, желательны красоты
природы вроде тихого, задумчивого озера с дюжиной голых русалочек. Не
много ли ты требуешь? Такого нет. И, следовательно, вся твоя затея
обречена на провал. Вот так, дружище! - Неожиданно Ламбер вскочил с кресла
и начал прыгать, как сумасшедший. - Нашел, нашел! Есть такое место и
подходящий человек, есть даже уединенный уголок природы! Все вместе, все
как нельзя лучше! Де Брюн просто ринется туда, и ты возьмешь его с
поличным, тепленьким!
- Смотри, сейчас и ты тоже отправишься туда.
Спокойствие Пери подействовало на Ламбера как холодный душ.
- Тоже? Как понимать, тоже? Ведь ты не знаешь, кого я имею в виду и о
каком местечке подумал?
- А может, знаю. - Пери подавил улыбку.
Разочарование Ламбера было столь откровенным, что выглядело комично.
- А я-то думал, что открыл Америку! - сказал он, скорчив гримасу. -
Черт побери, ты знал об этом уже четверть часа назад и только заставлял
меня нести всякую ерунду, чтобы позабавиться.
- Слегка.
- Ну, мой дорогой собутыльник! - Ламбер фамильярно похлопал Гранделя
по плечу. - Давай поднимайся, нам нужно собираться в дорогу, да и господам
из полиции надо еще подготовиться. Ты не видишь другой возможности
припереть к стене эту замшелую мумию Авакасова?
- Обычным путем - нет. С таким же успехом я мог пытаться выдвинуть в
сельском суде обвинение против государства, что оно изготавливает атомные
бомбы. Но если ты убедишь Ирэн, свое сокровище, сделать все по-твоему, нам
удастся треснуть старика по загривку так, что он не скоро от этого
оправится.
- По-моему? - Лицо Ламбера стало серьезным. - Нет, она на это не
пойдет! Ирэн никогда не потеряет голову настолько, чтобы отказаться от
огромного наследства своего дедули.
- А если ты убедишь ее посмотреть на Эреру в клинике Жюно своими
глазами, может, тогда она переменится?
В раздумье Ламбер зашагал по комнате. Пери потягивал трубку и
маленькими глотками пил кофе. Наконец репортер остановился напротив Пери.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40