ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

.. Зачем же ему понадобилось вдруг убивать вас? Вы что,
начали ухаживать за хозяйкой и вызвали его ревность? Она, хоть и стара, но
еще вполне может нравиться, а эти калеки...
Я взялся за ручку дверцы.
- Если вы не хотите отнестись к моим словам серьезно, то...
- Не горячитесь. Расскажите все по порядку.
Именно это я недавно говорил Дженнифер.
- Адамс как-то узнал, что я поддерживаю с вами связь. Он думает, что
вы наняли бандитов Костлявого Мака и что я навел их на его дом.
Мой собеседник задумался.
- Он вам это говорил?
Покупка была дешевой.
- Конечно, нет.
- Откуда же вы все это узнали? Случайно подслушали его разговор?
Я не клюнул на подброшенную мне идею. У меня было в запасе кое-что
действительно убедительное.
- Подслушал, но не случайно.
- Как вас понимать?
- Я установил "жучок" на его телефоне.
Он прямо-таки расплылся в улыбке.
- Так это тогда вы уложили этого слюнтяя Ларри? А газеты все
приписали бедняге Костлявому Маку. Вот так и создаются репутации!
- Мне пришлось убить Ларри, иначе он убил бы меня.
- Нет-нет, я вас не осуждаю, - перебил меня мой собеседник. - В конце
концов, Ларри был и у нас на мушке.
- За что?
Он понял, что проговорился.
- Да так, знаете ли... Он помешал нам в одном деле, и мы потерпели
убытки. Но это старая история. Так вы говорите, "жучок"? И вы регулярно
его прослушиваете?
Если он думал, что я испугаюсь инспекции, которая могла бы
разоблачить мою ложь, то ошибался. "Жучок" существовал, я мог это
доказать.
- Да. Но теперь мне опасно появляться в окрестностях усадьбы, а
"жучок" имеет радиус действия всего шестьсот-семьсот метров. Мне сейчас не
до него, надо спасать свою шкуру - Адамс собирается устроить на меня
форменную облаву. Какое-то время я смогу скрываться, но...
- Мы можем послать своего человека, чтобы он продолжил прослушивание.
Всегда полезно быть в курсе замыслов противника. Вы нам укажите только
частоту, на которой работает ваш "жучок", хорошо?
Он продолжал гнуть свою линию, рассчитывая прижать меня к стенке.
- Конечно. Более того, я дам вам свой приемник, настроенный на эту
частоту. Я предоставил бы вам его вместе со своим "ситроеном", но Адамс и
его люди знают мою машину.
- Очень любезно с вашей стороны... - Он выглядел немного
разочарованным. - Но этим, вероятно, не исчерпывается ваша просьба?
Я кивнул, а потом почесал себе щеку - классический актерский штамп, -
притворяясь, будто затрудняюсь в выборе достаточно деликатного выражения
для своей просьбы.
- Мне... Как бы это сказать...
- Смелее, мистер Майнер. Мы сделаем все, что в наших силах - в
пределах разумного, конечно.
Но то, о чем я собирался его просить, как раз и было в высшей степени
неразумно, с какой стороны ни посмотри. Оставалось лишь надеяться, что он
припишет все охватившему меня паническому страху.
- Мистер... Простите, но я до сих пор не знаю вашего имени.
- Здесь я - мистер Скал, друзья зовут меня Мак [от skull (англ.) -
череп].
- Мистер Скал, буду с вами откровенен. Адамс и его окружение не
успокоятся, пока не покончат со мной. Не стану вдаваться в подробности,
скажу только, что они сделали на меня большую ставку и проиграли. А теперь
опасаются, что потеряют еще больше, если я развяжу язык. Вы можете
выручить меня только одним способом.
- Помочь вам смыться отсюда?
- Это потом. Сперва я должен быть уверен, что они не станут
разыскивать меня, что у них просто уже не будет такой возможности.
- Ого! Другими словами, вы хотите, чтобы я взамен за вашу помощь
перебил Адамса и всех его людей. Не слишком ли много крови, Дэн? Вы
позволите мне так вас называть?
- Сочту за честь, мистер Скал. - Я изображал перепуганного до потери
чувства собственного достоинства человека. - Уверен, что для вас не
составит большого труда помочь мне. При ваших возможностях...
- Что вы имеете в виду?
- Привет, который вы послали мне на мосту через залив. У меня до сих
пор звенит в ухе.
Он улыбнулся.
- Технически выполнить вашу просьбу, конечно, нетрудно. Но полиция и
так взбудоражена как осиный рой гибелью сэра Робинса и Беллингема. Если мы
продолжим этот сериал, то у нас под ногами начнет гореть земля.
Похоже, что он подслушал наш с Гришей разговор о "встречном пале".
Однако, я продолжал настаивать, хотя и понимал, что он не согласится, -
нужно было подавить в его сознании малейшее подозрение в том, что я играю
в паре с Адамсом или что мое предложение провокация.
- Я просто не вижу другого выхода, мистер Скал. А полиция снова
припишет все банде Костлявого Мака, вы останетесь в стороне.
Он с каким-то странным выражением посмотрел на меня.
- Вы меня удивляете и даже отчасти разочаровываете, Дэн. Где же ваша
смелость, отвага? И где же ваша хваленая интуиция? Может быть, вы плохо
знаете английский? Я ведь сказал вам, как меня зовут...
Во второй части своего упрека он был совершенно прав. Моя интуиция
мне изменила. Я только сейчас сообразил, что сижу рядом с человеком, чья
внешность послужила основанием называть его на разных языках и континентах
схожими кличками. Череп, Скал, Костлявый Мак - "язва на теле Сиднея",
выражаясь словами Адамса... Он сидел рядом со мной собственной персоной.
Досада на свой промах помогла мне вполне естественно изобразить
замешательство и растерянность. Похоже, ему это понравилось. Многие
сильные мира сего любят производить впечатление, внезапно открывая свое
инкогнито перед простыми смертными.
- О, так это вы... Прошу прощения...
Действительно, неловко. Ведь я несколько раз назвал его самого и его
людей бандитами.
- Ничего, Дэн. Но теперь вы понимаете, что продолжать бойню в
ближайшее время для меня опасно.
Я поник головой, изображая полное отчаяние.
- Тогда не знаю, чем я окажусь вам полезным. Если я вынужден буду
уйти на дно, меня в конце концов отзовут, я не смогу больше работать в
"Ассунте".
- Нельзя ли как-нибудь придти к соглашению с Адамсом?
- Боюсь, что это исключено. Разве что вы сами за меня
походатайствуете.
Он, к счастью, не обратил внимания, на прозвучавший в моем голосе
сарказм.
- Ладно, я подумаю. Адамс уже предпринимал в отношении вас какие-то
враждебные действия?
- Пока нет. Но он еще не знает, что я вернулся.
Своей последней фразой я кое-что ему напомнил.
- Кстати, где вы пропадали последние дни?
- Ездил на рыбалку с друзьями.
Тогда я еще не знал, что моя ложь, совпавшая с тем, что я сказал мисс
Макгроу только потому, что мне некогда было придумывать что-нибудь новое,
спасла мне жизнь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71