ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Остальные, сообразив, что его вопль должен привлечь внимание где-то запропастившейся городской стражи, решили действовать ва-банк. Но в третий раз дубинка на многострадальную Галкину голову опуститься не успела.
– Окружай! - крикнул кто-то по-английски. - Чтоб ни одна сволочь не ушла!
Хватавшие Галку грубые руки разом разжались, и мадам капитан снова с шипением и ругательством ударилась спиной о камни. Вокруг неё разгорелась и утихла быстрая потасовка. Галка кое-как протёрла рукавом глаза, промигалась. Так и есть: Джеймс, Влад, Билли, Этьен, Хайме, ещё семеро самых сильных матросов с "Гардарики" и "Амазонки". Горе-похитители уже валялись носом в мать сыру землю, а братва деловито упаковывала их крепкими верёвками.
– Блин! - зашипела Галка, снова утирая кровь рукавом. - Где вас носило, черти полосатые? Я уже орала так, что полгорода на уши, наверное, поставила!
– За тобой разве угонишься? - едко хмыкнул Билли. - И так скажи спасибо, что не потеряли тебя в этих чёртовых улицах. "Тридцать шагов, могут заметить…" А если бы они тебя чуть-чуть удачнее тюкнули по темечку, что тогда? Нет, Алина, твоё дело - нормальный бой, а не уличная драка.
– Ладно, Билл, не бурчи. Просто я…малость перенервничала.
– Бывает, - Билли за три с лишним года хорошо изучил Галку. За ней такое водилось: сперва рыкнет, потом извиняется. - Ну, ты сейчас и загнула! - хохотнул он, переводя разговор в другое русло. - Раньше я от тебя таких словечек не слыхал даже во время абордажа.
– Раньше меня не били по голове, - проворчала Галка, морщась от боли.
Джеймс тем временем - молча! - помог Галке высвободиться от сети, одолжил ей свой платок, чтобы унять бегущую кровь, и обхватил за плечи. Потому что жёнушка качалась так, словно стояла на мостике в разгар шторма. Пленных бандитов передали в полную власть Этьена, и тот уже распорядился оттащить их в шлюпку с "Амазонки". Этих неудачников ждала весьма весёлая ночь - допрос с пристрастием, в случае запирательства, им был гарантирован. А уже утром Бретонец выдаст их властям. Если пожелает, конечно.
12
– Ну как, больно? - уже в который раз спрашивал Джеймс, меняя Галке холодную примочку на голове.
От его тёплой руки, бережно касавшейся сейчас её несчастного кровоточащего лба, словно растекалось ощущение надежности и покоя, хотелось закрыть глаза и расслабленно утонуть в мягкости подушек, в белых простынях их кровати, отдаться успокаивающей, еле заметной качке "Гардарики", без которой она теперь, пожалуй, и не могла нормально уснуть на берегу. Но от этого его тона, кроткого и чуть укоризненного, Галке, напротив, хотелось взвыть и кинуть в него подушкой. Подобное желание мешала исполнить только жуткая головная боль и совершенно невероятная слабость. Ну, всё понятно - это, не более чем реакция после непомерного напряжения, так всегда бывает.
Когда Галку дотащили до "Гардарики" - скорее донесли, чем довели - доктор Леклерк осмотрел все её ссадины и синяки, обработал рану на голове и констатировал, что у капитана Спарроу, слава богу, ничего не сломано. Что не помешало ему с некоторым злорадством прописать ей категорический постельный режим. Услышав подобное решение доктора, Эшби внутренне возликовал - ну, слава Богу, Эли хоть немного полежит, хоть несколько дней проживёт, как нормальный человек, а не как чёрт в юбке. Хотя, какие там юбки? За все три года надевала нормальное женское платье всего два несчастных раза. И вот сейчас он сидел рядом с женой, постоянно меняя ей на голове холодное мокрое полотенце - слава богу, кровь удалось остановить быстро, хотя на лбу, у самых корней волос, останется, должно быть, короткий неровный шрам. От струек воды, стекавшей Галке за уши, ей было немного щекотно, а мокрая ткань на некоторое время приносила облегчение, смягчая тупую, всепроникающую боль.
– Как ты? - в очередной раз спросил Эшби, - Быть может, тебе принести чего-нибудь? Или ты поспать хочешь?
Галка набрала в грудь побольше воздуха и решительно села на постели, превозмогая боль.
– Ну, что ты, в самом деле? Сколько можно вокруг меня хлопотать? - Галка, как сквозь туман видела встревоженное лицо мужа, попытавшегося уложить её обратно, - Ты лучше скажи, как там сейчас допрос проходит? Бретонец взял их в оборот?
– Эли, ложись, пожалуйста. К утру всё уже будет известно. Вот завтра тебе и расскажут, не торопи события.
– Джеймс, - Галка, как всегда, упрямо гнула своё, - Ты бы лучше, чем со мной нянчиться, сходил бы, узнал, как там дела?
– Я там сейчас ничем не помогу. Народу и так собралось изрядно. Не волнуйся, там и Билли, и Влад, и Жером, и Дуарте. А Этьен с ними сам беседу ведёт - он в этом деле профессионал, так что можешь не беспокоиться: он из них душу вынет и завтра тебе на блюдечке преподнесёт, - Джеймс снова предпринял попытку уложить её на подушки.
Галка заупрямилась, прикидывая, хватит ли ей сил сейчас одеться и доковылять до палубы? Но Эшби быстро просёк её мысли.
– Нет уж, - сказал он решительно. - Даже и не мечтай об этом. Из каюты я тебя никуда не выпущу.
Галка даже рассердилась - в меру своих небольших, в данную минуту, сил.
– Я не могу тут лежать и ничего не делать в тот момент, когда…
– Ничего не делать? Ничего не делать?! - Эшби дал, наконец, волю чувствам. - Это называется - ничего не делать? Да ты посмотри на себя - ты сегодня уже столько дел наворотила, что за неделю теперь последствия не разгребёшь!
Галка, пожалуй, никогда не видела своего мужа - всегда такого спокойного и выдержанного - в подобном состоянии. Губы его побелели, глаза пылали, руки тряслись, но он не останавливался - говорил и говорил то, что давно уже накопилось и наболело, то, что он так долго держал в себе. Его знаменитое хорошее воспитание, позволявшее ему владеть собой даже в самых сложных ситуациях, сыграло сейчас злую шутку с ними обоими. Галка - хоть и догадывалась, что своим отвратительным характером и кошмарной манерой влезать во всяческие авантюры изрядно портила Джеймсу жизнь - главным образом тем, что он страшно беспокоился за неё - но даже не представляла себе всех масштабов проблемы. Именно потому, что муж никогда об этом не заговаривал. А сам Эшби, привыкший скрывать эмоции под маской сдержанности и уравновешенности, сейчас не мог и далее так поступать с любимым человеком. Продолжать делать вид, что всё хорошо и замечательно - в данном случае значило попросту её обманывать. Её - Эли, обожаемое и несносное существо, любовь к которой причиняла ему почти физическую боль.
– Послушай, Алина, так продолжаться дальше не может. Ты рискуешь собой - это понятно. Любой из нас, избравших этот путь, не может не рисковать собой - каждый день, каждый час. Эта жизнь, как жизнь солдата и моряка, полна привычных опасностей, - Эшби говорил горячо, вышагивая по каюте взад и вперёд, нетерпеливо взмахивая иногда правой рукой, чтобы подчеркнуть особенно важную мысль.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108