ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Галка присмотрелась. Ментенон тоже здесь присутствовал - зря, что ли, Этьен пустил по его следу двух своих самый верных людей - и Галка так подгадала время, чтобы застать его здесь. Но хамить начал не он - жаль, вот это был бы номер - а один из его офицеров. Впрочем, надо же с чего-то начинать…
– Принеси-ка мой заказ, приятель, - Галка придержала одного из трактирных служек и сунула ему большую серебряную монету.
Мальчишка-негритёнок при виде серебра просиял, и умчался на кухню. Но стоило ему вернуться с подносом, уставленным заказанной снедью, как всё тот же француз затребовал это себе на стол. Не желая наживать неприятности ни себе, ни своему хозяину, негритёнок вынужден был подчиниться. А офицер, подкрутив усы, нагловато взглянул в сторону пиратки: мол, не стесняйтесь, заказывайте ещё, я голодный.
– Ну, месье, это уже хамство - обедать за счёт дамы, - насмешливо проговорила Галка, поднимаясь из-за стола и не спеша приближаясь к этому типу. Она пришла сюда немножко поскандалить, но позволять над собой издеваться в её планы не входило. - Или до нас дошла новая парижская мода, а мы ещё не в курсе?
– В Париже благородные люди не обедают в одной таверне с разбойниками, - последовал ответ. Офицер явно и недвусмысленно нарывался на конфликт.
– Так мы ведь не в Париже, - Галка с приторно любезной улыбочкой уселась за его стол и придвинула к себе свой же черепаховый супчик. - А что касаемо разбойников, то позволю спросить: вы, месье офицер, заплатили хоть за одно съеденное здесь блюдо?
Она совершенно точно знала, что французы за свои обеды с испанцами не расплачивались: сведения, полученные от Этьена. Это она своих пиратов обязала платить в здешних тавернах, а французские офицеры такими пустяками себя не утруждали. Хоть и было тогда в порядке вещей вести себя в завоёванном городе по-хамски, но Галка знала: из таких вот пустяков, накопившихся за годы, и складываются потом причины для будущих войн. А француз, как истинный сын своего времени, между тем счёл Галкино замечание оскорблением. И, кстати, совершенно справедливо счёл: это оскорблением и было.
– Послушайте, мадам, вас здесь не ждали, - издевательским тоном ответил офицер. - Уходите, пока до греха не дошло.
– Уходить? Что вы! - улыбка женщины так и заискрилась дружелюбием. - Я пришла сюда пообедать в приятном обществе, и не уйду, пока всё-таки не пообедаю.
– Ваши висельники вас уже не устраивают?
– Вполне устраивают, поверьте. Просто мне сказали, что здесь вкусно кормят, а я обожаю хорошо приготовленный черепаховый суп.
Насколько Галка могла судить, офицера так и подмывало надеть тарелку с супом ей на голову. Но - перед ним дама. Пусть и в штанах, и при сабле. Неудобно как-то… Потому Галка, весело поглядывая на француза, принялась поедать свой же заказ.
– Мадам, - француз едва сдерживал рычание: он-то тоже заметил, что настрой офицерского общества явно меняется не в его пользу. Дама, несмотря на провокации, пока вела себя относительно учтиво. - Я не намерен сидеть за одним столом с пиратами.
– Что ж, я вас не держу, - лучезарно улыбнулась Галка, и, к её удивлению, некоторые из господ офицеров даже рассмеялись, увидев вытянувшуюся физиономию своего товарища по оружию.
– Нет, это чёрт знает что! - офицер не выдержал и вскочил - в праведнейшем гневе! - Мадам, будь вы мужчиной, я бы вызвал вас на поединок!
– Месье, будь вы мужчиной, вы бы уже давно это сделали, - невозмутимо ответила капитан Спарроу. Вся её напускная весёлость при этом сразу куда-то подевалась. А взгляд, брошенный в сторону хмуро молчавшего Ментенона, был с довольно прозрачным намёком.
Офицер тем временем в совершеннейшей ярости схватился за шпагу. Какая-то бабёнка-разбойница посмела над ним насмехаться! Плевать, что он вообще-то сам затеял эту свару. Теперь отступать некуда, нужно отстаивать свою честь.
– Остыньте, лейтенант, - Ментенон понял Галкин намёк, и всё же вмешался. - А вы, сударыня, - это уже Галке, - извольте покинуть это заведение, как только закончите обедать. Здесь вам не рады.
– В этом городе нам всем не рады, - уточнила Галка. - Но если мы с вами не будем рады друг другу, то грош нам цена как войску. Не так ли?
Ментенон понял и этот намёк. И ему до чёртиков не понравился взгляд строптивой дамы. Она знает, кто был причиной её недавних волнений: капитану "Сибиллы" уже доложили о происшествии у церкви. Что же делать? Идти к адмиралу и расписаться в своём поражении? Что бы там ни думал этот версальский щёголь, дураки среди пиратских капитанов уже давно стали большой редкостью. А чтобы возглавить этот цыганский табор и превратить его в боеспособную армию, нужен человек действительно незаурядный. Морган… Морган - мог бы сделать то же самое, если бы захотел. А эта дама в таком случае вполне могла бы пойти на союз с ним. Но Морган пошёл на попятную, и тортугская пиратка его уничтожила. В общем-то, правильно сделала: после Панамы Морган стал для неё угрозой…
– Мадам, я надеюсь, этот неприятный инцидент никак не повлияет на ваши дальнейшие планы? - поинтересовался он после полуминутных раздумий. Задиристого лейтенанта уже спровадили от греха подальше, и Ментенон самолично подсел к пиратке.
– На мои - никак, - дама продолжала поедать свой супчик, и делала это, надо сказать, весьма аккуратно. Не то, что большинство её вояк… - Вот что вы теперь будете делать, я, честно говоря, даже не знаю. Адмирал-то явно не придёт в восторг.
– Это я как-нибудь переживу, - молодой человек пожал плечами.
– На чём он вас подцепил? - дама заговорщически понизила голос и подмигнула. - На визитах к сэру Томасу Линчу?
– Мадам, я прошу вас не касаться этой темы, - Ментенон скривился, и Галка поняла, что наступила на его любимый мозоль. - Для вас это прозвучит, может быть, и дико, но любой француз в Мэйне в буквальном смысле становится собственностью Вест-Индской компании. И королевские офицеры не исключение. Потому давайте оставим эти разговоры.
– До лучших времён, маркиз. Торговые компании тоже смертны, особенно когда они ведут себя неадекватно, - ещё более доверительно проговорила Галка. - Эй, чико! - она подозвала давешнего негритёнка и сунула ему ещё одну монету. - Принеси ещё вина.
– Вы рискуете, мадам, разговаривая столь откровенно с французским офицером, - усмехнулся Ментенон.
– Хотите спросить, не боюсь ли я, что вы помчитесь с докладом к адмиралу? - Галка доела суп и перешла к паэлье. Она привыкла кушать не только много, но и быстро: жизнь заставила. - Нет, не боюсь. Хотя бы потому, что представители Вест-Индской компании и так знают о моём отношении к их политике.
– Но сейчас, когда вы тоже состоите на королевской службе, вы перестали представлять для них угрозу.
– Возможно, - женщина пожала плечами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108