ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Отличительные признаки, которые вы можете видеть на голограмме, - у одного необычайно продолговатый череп, у другого - лишние ребра, у третьего - любопытные узоры, выгравированные на торсе, - наводят на мысль, что среди юужань-вонгов существует несколько обособленных групп различного происхождения. Но что ясно совершенно точно: все они проходят через мучительные телесные преобразования, выказывая таким образом свою преданность каким-то религиозным или воинским идеалам. В любом случае, единообразие увечий и отметин на теле предполагает наличие сложной социальной иерархии. Это полностью согласуется с характером повсеместно применяемой юужань-вонгами науки, которая, насколько мы сумели определить, основана исключительно на живых технологиях. Использование биореакторов, нейродвигателей и биологического оружия присуще народу, который ставит во главу угла органику в противовес искусственным продуктам. Там, где мы изобретаем новые механизмы, они создают жизненные формы, которые выполняют те же самые функции, что и наши машины.
– Можно ли победить в схватке этих верзил? - осведомился А’Бат, заглушая своим голосом многочисленные шепотки.
– Они выше и тяжелее, чем большинство людей, - ответила Эйкрот. - Они индивидуально сильны, и в некоторых случаях их жизнестойкость увеличена за счет живой брони. Но их можно убить: как традиционным оружием, так и, повидимому, световым мечом джедаев. Пыльца дерева баффорр - в перспективе опасный аллерген, поражающий их броню, но потребуется некоторое время, чтобы пыльца была синтезирована в количестве, достаточном для эффективного ее применения под видом средства запугивания или биологического оружия. И все же каждая новая встреча с противником снабжает нас дополнительными сведениями о слабых местах юужань-вонгов - психологических, анатомических, социальных.
Тишина превалировала до тех пор, пока коммодор Бранд, бывший капитан крейсера «Неукротимый», приписанного к Пятому флоту, и самый скупой на слова из всех старших офицеров, громко не забарабанил своими пальцами по консоли.
– Все это время, сидя здесь и выслушивая все эти доклады, я задаю себе один и тот же вопрос что же они в конце концов хотят от нас? Ведут ли они войну за территории, за ресурсы, за веру или же конфликт обусловлен какой-то несправедливостью, которую один из нас позволил в отношении к ним в прошлом, настолько далеком, что у нас не сохранилось даже малейших записей об этом? Считают ли юужань-вонги нас паразитами на теле Галактики, как это делала Дасханская лига йеветов, или же им нужна наша жизненная энергия, как сси-руук?
Любой, кто намеревался выдать ответ на эту тираду, был прерван возникшим в дверях техником-связным.
– Господа, - обратился он к Совву и его коллегам. - На связи директор Скаур с неотложным сообщением, которое, как он утверждает, предназначается всем вам.
Совв сквозь стиснутые зубы пробубнил проклятье.
– Хорошо. Включите звукоизоляцию и соедините нас.
Внутри шумоподавляющего колпака, который накрыл собой офицеров, возникло голографическое изображение директора Разведывательного управления Новой Республики.
– Адмирал, я только что узнал об инциденте, который произошел в секторе Меридиан вчера утром по стандартному времени, - заговорил мертвенно-бледный Скаур. - Хорошая новость заключается в том, что легкий крейсер «Преданный» вступил в схватку и уничтожил вражеский корабль неподалеку от Эксодо II. Еще более приятная новость: два юужань-вонга, сброшенные в спасательной капсуле, были захвачены живыми. Но самая интригующая новость: пленники запросили политического убежища.
Совв откинулся в кресле и обвел изумленным взором своих черных, даже более блестящих, чем обычно, глаз сначала А’Бата, а потом Бранда.
– Что ж, джентльмены, похоже, нам наконец представится возможность выяснить, чего же в действительности хотят от нас юужань-вонги.
Глава 9
– Я всегда знал, что светская жизнь не для тебя, - заметил Роа, когда они с Хэном выходили из репульсорной кабины прямо на балкон резиденции Соло, располагавшейся в одном из самых престижных районов Корусканта.
– Не обманывайся, - отмахнулся Хэн. - Внутри квартира меньше, чем кажется.
Роа подошел к перилам балкона и бросил взгляд сначала вниз, а потом вверх. Несмотря на достаточно удачное расположение изысканных апартаментов Соло, вверх насчитывалось этажей явно не меньше, чем вниз.
– Да ведь тут всего триста метров от вершины. Практически пентхаус, - он плутовато усмехнулся. - Ты должен гордиться своими успехами, Хэн. Мне пока не приходит в голову, какой еще из моих учеников может похвастать подобными достижениями.
– Скажи спасибо моей жене, - в замешательстве пробормотал Хэн. - Это ее работа приносит нам дополнительные привилегии.
– Всегда приятно знать, на что уходят мои налоги.
Дверь опознала Хэна и открылась. На кафельном атриуме слегка подбоченясъ и чуть склонив голову набок стоял Ц-ЗПО.
– О, да это же господин Соло… и его гость. Добро пожаловать домой, господин. - Для Роа он добавил:
– Я - Ц-ЗПО, осуществляю связь между людьми и киборгами.
Оглядывая куполообразный холл, Роа тихо присвистнул.
– А через сколько времени раздастся эхо?
– Слушай, прекрати, ладно? - шикнул Хэн. - Раньше мы жили в более скромном местечке, в башне Оровуд, но дети растут, сам понимаешь, и…
Роа остановил его.
– Не стоит прибедняться, Хэн. Я бы не остался жить на Корусканте даже за все кредитки Республиканского банка, но если уж живешь здесь, то изволь следовать канонам высшего общества.
Хэн нахмурился и повернулся к Ц-ЗПО.
– Где Лея?
– В гостиной, господин. Я как раз помогал ей паковать веши, когда она послала меня вниз, чтобы принести вот это, - Ц-ЗПО держал в руках шарф из мерцающего шелка, который Хэн купил Лее во время их недавней поездки на Биммисаари.
– Паковать вещи? Куда это она собралась?
– В действительности, господин, я еще не был проинформирован о пункте назначения.
– Должно быть, трудно подобрать себе подходящий гардероб, - вскользь заметил Роа.
Ц-ЗПО повернулся к гостю. Обладай дроид необходимыми деталями, его яркогорящие фоторецепторы непременно подмигнули бы.
– Господин?
Роа невинно улыбался.
Хэн мельком взглянул на гостя.
– Ты лучше подожди здесь, пока я схожу, разберусь.
Роа кивнул.
– Всецело поддерживаю.
– Мастер Соло, господин, я, по-видимому, должен буду сопровождать госпожу Лею.
– И что? - бросил Хэн, направляясь к винтовой лестнице.
– Ну, господин, вы же знаете мое отношение к космическим перелетам. Быть может, вы замолвите за меня словечко?
Хэн коротко хохотнул.
– Я тебе искренне сочувствую, Ц-ЗПО.
Ц-ЗПО наклонил голову, показывая жестом, какой это для него приятный сюрприз;
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84