ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

.."
- Хорошо играешь.
- Это талант.
Он указал через крышу машины на небо. Он сыграл еще несколько тактов,
после чего принялся выдувать слюну из гармоники. От него пахло вином.
- Это твоя машина? - спросил я.
- Нет, я ее только сторожу.
Я влез на переднее сидение возле него. Ключи торчали в замке
зажигания и я их вытащил. Он тревожно глянул на меня.
- Меня зовут Арчер. А тебя?
- Эймос Джонстоун. Вы не имеете права ко мне цепляться. Ей Богу, я
только сторожу кому-то машину.
- Я не из полиции. Этот кто-то - молодая девушка с мальчиком?
- Сходится. Она дала мне доллар и велела сидеть, пока не вернется.
- Давно это было?
- Не знаю, у меня нет часов. Могу сказать только, что сегодня.
- Перед наступлением темноты?
Он глянул в небо, словно наступление ночи его потрясло.
- Пожалуй... Я купил на доллар вина, но оно кончилось, - он глянул в
мою сторону. - Еще доллар не помешал бы...
- Мы к этому еще вернемся. Куда пошла эта девушка?
Он махнул рукой в сторону пристани.
- Взяла с собой мальчика?
- Да.
- С ним все в порядке?
- Он напуган.
- Что-то говорил?
- Со мной нет. Но трясся, как собака.
Я дал ему доллар и вернулся на пристань. На прощание он заиграл
мелодию, сливающуюся с голосами невидимых в темноте детей.
На причаливших к помостам яхтах тут и там горели огни. Более яркий и
ровный свет с металлической мачты освещал проволочную ограду. Я быстро
огляделся и намерился перелезть через сетку, но зацепился ногой за
проволоку наверху и тяжело свалился на край помоста. Стукнулся настолько
крепко, что с минуту лежал без движения.
Когда я подходил к яхте, кровь все еще стучала в моих ушах. В кабине
горел свет, но на палубе я не увидел никого. Темная вода зловеще
поблескивала, яхта казалась пиратским судном в бухте кораллового острова.
Я перелез через реллинг и ступил на палубу. На фоне темного неба
вырисовывалась стройная мачта. Из кабины послышался шорох.
- Кто там?
Это был голос Джерри, который открыл люк и высунул голову, часто
моргая широко раскрытыми глазами. Его открытый рот казался черной дырой на
фоне более светлой бородки. Он был похож на Лазаря, встающего из гроба. Я
подхватил его под мышки, поднял и швырнул на палубу. Он остался лежать без
движения, словно ударившись головой. Я почувствовал угрызения совести.
По лестнице я спустился в кабину, обогнув навигационный стол с
радиопередатчиком и картами на нем. Под красным пледом на одной из двух
коек вырисовывался силуэт девичьего тела. Из-под пледа были видны только
светлые волосы, рассыпанные по подушке, словно витое золото. Я откинул
плед. Лицо девушки было удивительно неподвижно. Глаза смотрели на меня из
другого измерения, словно она вот-вот умрет или уже умерла. Возле нее под
пледом что-то шевельнулось, я сорвал плед. Она прижимала к себе малыша,
обнимая его рукой за шею, а ладонью закрывая губы. Малыш лежал возле нее
без движения, даже его круглые голубые глаза были неподвижны. Неожиданно
они ожили, всматриваясь куда-то за мою спину. Я резко повернулся в тесном
проходе между койками. На лестнице стоял перепуганный Джерри, обеими
руками сжимая револьвер.
- Убирайся отсюда, грязная свинья!
- Убери револьвер. Еще попадешь в кого-нибудь.
- В тебя, если ты отсюда не уберешься! - прошипел он. - Я стерегу
яхту, а ты вломился сюда...
В другой ситуации я не принял бы его всерьез, но ему помог револьвер.
Он махнул мне им и чуть отодвинулся, чтобы я прошел. Я начал подниматься
по лестнице, не вполне уверенный, стоит с ним драться или просто пройти
мимо.
Неуверенность стоила мне достаточно дорого. Кончиком глаза я увидел,
что он взял револьвер за ствол и широко замахнулся рукояткой, но
отклониться я не успел. Свет в моих глазах задрожал и померк.

12
Перед моими глазами проплывала вселенная. Она была похожа на огромные
крутящиеся зубчатые колеса, связанные между собой. Мне казалось, что я
одновременно охватил взглядом весь механизм и постиг все взаимоотношения в
нем.
Где-то на краю моего сознания тихо заплескалась вода. Правой щекой я
лежал на жесткой плоской поверхности, которая, казалось, все время
поднималась и опадала.
Воздух был прохладен, и какое-то мгновение я думал, что нахожусь на
яхте. Но когда я попытался подняться, то увидел, что лежу на помосте, а на
том месте, где стояла "Ариадна" плещется темная вода.
Зачерпнув воды ладонью, я плеснул ее себе в лицо. Я был ошеломлен и
придавлен. Я недооценил бородатого щенка и провалил дело. Заглянув в
бумажник, обнаружил, что деньги на месте. Потом выбрался с пристани к
автомобильной стоянке, где я заметил туалет. Не слишком приглядываясь к
себе, я умылся. Припухшая ссадина на голове уже не кровоточила, так что я
постановил ее не трогать.
К стене домика прилепился телефонный автомат с книжкой на цепочке. Я
нашел номер шерифа. Дежурный сообщил мне, что шериф с остальными людьми
находится в районе пожара. Телефон разрывается, но в город послать
абсолютно некого.
После этого я набрал номер местного отделения Лесной Охраны. Женский
голос ответил мне, что никаких телефонограмм она не принимает, но в
порядке исключения согласна передать сообщение Килси. Я в телеграфном
стиле изложил события последних часов, после чего услыхал, как
телефонистка унылым голосом читает сообщение.
Потом я выискал на желтых страницах коммерческих объявлений колонку
посредников по продаже недвижимости. Напротив фамилии Брайана Килпатрика
значился как служебный, так и домашний телефон. Я набрал домашний и трубку
снял сам Килпатрик. На мой вопрос, могу ли я приехать, в трубке раздался
вздох.
- Собственно, у меня было намерение отдохнуть с рюмочкой... А в чем
дело?
- Дело в вашем сыне Джерри.
- Ах вот как... Вы из полиции?
Его голос со старательными модуляциями стал более матовым.
- Я частный детектив.
- Это как-то связано со вчерашней историей на пристани?
- Да. В данный момент дело принимает скверный оборот. Мне хотелось бы
поговорить с вами.
- Но вы еще не сказали, в чем дело. В это замешана девушка?
- Да, молодая блондинка по имени Сьюзан Крендалл. Она и ваш сын
забрали маленького мальчика, Рональда Броудхаста...
- Это внук миссис Броудхаст?
- Да.
- Господи, куда они его забрали?
- В море. Уплыли на яхте Армистидов.
- Роджер Армистид знает об этом?
- Пока нет. Я сначала позвонил вам.
- Спасибо... Разумеется, вам нужно приехать. Вы знаете, где я живу?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63