ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Не важно, - ответил ему Этьен. - Все, что нам нужно делать, это
подобраться на расстояние выстрела. Мы достаточно близко, но, боюсь, нам
помешает это громкое пение.
- Я понял, - кивнул Хомат. - Вы собираетесь призвать на помощь духов,
которые охраняют корабль.
Тилл посмотрел на него с неприязнью. Он презирал суеверия, которыми
полна культура маев.
- Как же ты собираешься вернуть свой корабль, Этьен? И, что еще
важней, как нам перетащить его из центра этого недружественного города к
реке?
- Увидишь, - усмехнулся Этьен. - Хомат недалек от истины.
Проводник-май предпочел даже не встречаться взглядом со скептически
настроенным тсла.
Этьен машинально оценил архитектуру города. Никаких величественных
каменных построек. Это не По-Раби. Большая часть домов была из дерева,
соломы, грязи и кирпича-сырца, хотя при этом некоторые достигали высоты в
три этажа. Однако они не впечатляли. Все благосостояние Хочака строилось
на ограблении соседей. Может быть, этой ночью они поймут, что образ их
жизни в чем-то ошибочен, и пересмотрят свои методы. Этьен надеялся, что
даст им эту возможность. Лира, конечно, не одобрит такого подхода к делу,
но он решил не обращать на это внимания. Этьен смотрел, как она
хладнокровно делает пометки в блокноте, и ему ничего не оставалось, кроме
как восхищаться ею. Если они погибнут, никто не сможет сказать, что они до
последнего момента не занимались научными исследованиями.
Они были на полпути к центральной площади, когда наткнулись на пару
трезвых местных жителей. Они были довольно молоды на вид, и Этьен с
сожалением взялся за пистолет. Однако он действовал недостаточно
расторопно. Снова Тилл и его товарищи быстро и эффективно
продемонстрировали свое искусство рукопашного боя. Шума почти не было, а
единственный вопль утонул в праздничных криках и пении.
Тсла были немало удивлены, когда в бок Сувда воткнулась стрела.
Короткий толстый мех ослабил удар, но не настолько, чтобы Сувд не
отшатнулся к Тиллу. Он выдернул стрелу, и они скрылись под навесом
высокого Здания.
Стрелявший стоял на навесе у входа в другой дом, через улицу. Он
размахивал луком, чтобы привлечь внимание собравшихся на площади,
подпрыгивал и вопил. К досаде Этьена Хомат вышел на открытое место, чтобы
ответить на отборную брань местного жителя. С тактической точки зрения это
было ошибкой. Участники празднества на площади услышали крики и увидели
чужаков, вторгшихся в их город. Теперь по всему Хочаку разнесся клич
тревоги. Некоторые горожане разыскали оружие и выступили вперед. Луки,
стрелы и копья - может быть, и примитивы, но, как подтвердил бы и
несчастный Сувд, часто бывают эффективнее современного оружия. Разница
между асинаптом и стрелой была в точности и удобстве, но не в
смертоносности.
Этьен сложил руки рупором и крикнул что было силы:
- Исполнить команду "Красная десятка"! - Потом он опустил мушку
своего асинапта и открыл огонь по ногам ближайших выступивших вперед
хочакцев. Те с воплями повалились ничком, поскольку оказались
парализованными ниже колен.
Это задержало нападение на несколько секунд. С середины площади
раздался рев. Горожане оглянулись и замерли.
Корабль неожиданно поднялся над кострами вместе с клеткой, в которую
был заключен, на четырехметровую высоту. Развернувшись в ту сторону,
откуда была дана команда, он стал двигаться по направлению к Этьену.
Направленные вниз реактивные двигатели поджигали дерево, разметывали
костры и туземцев. Деревянная клетка стала ломаться, и бревна полетели на
жителей.

10
Хочакцы сразу протрезвели, завопили что-то насчет духов и дьяволов и,
побросав оружие, бросились в укрытие. Хомат присоединился к своим
товарищам и широко раскрытыми глазами смотрел на приближавшееся к ним по
воздуху судно.
- Назад к гавани, все, пока они не опомнились! - крикнула Лира.
Двигаясь как можно быстрее, даже не думая о том, какое впечатление
произведет их быстрое отступление, они бежали, сохраняя достоинство на
лицах. Время от времени из окружавших домов высовывалось чье-либо лицо,
однако громкие выстрелы из асинаптического пистолета быстро заставляли
закрываться двери и окна.
Наконец они достигли калитки и проскользнули в нее. Будучи не в
состоянии перемахнуть через частокол, корабль с грохотом проломил его,
разбросав несколько массивных бревен.
Этьен и Тилл шли сзади, Лира - впереди, направляя судно к воде. Оно
мягко опустилось в Скар. Пригнувшись под остатками деревянной клетки, Лира
вступила на борт.
Этьен с удовлетворением услышал рокот мотора судна, переключившегося
на работу в воде. Несколько вооруженных маев высунулись было через пролом
в ограждении, но не решились двигаться дальше. Как только корабль стал
вести себя как корабль, ужас от его передвижения по воздуху мог у хочакцев
пройти. Этьен не имел намерений дать им на это время.
- Давай, Тилл! Сажай всех своих людей на борт, пока маи не успели
перегруппироваться! - И несмотря на то, что Этьен прикрывал отход тсла,
наиболее смелые из местных жителей начали медленно приближаться.
Лира быстро пересчитала всех, кто был на борту, и повернула колесо,
нажав на акселератор. Корабль с ревом вышел на просторы Скара, однако не
так быстро, как рассчитывал Этьен. Остатки клетки мешали судну встать на
свои водорезы. С берега доносились отдаленные крики - погоня была
организована.
Этьену понадобилось немного времени, чтобы разрезать специальным
аппаратом кожаные ремни, скреплявшие между собой отдельные секции
деревянной клетки. Едва Этьен разрезал эти секции, а тсла оттащили их, в
корму воткнулось несколько стрел. Наконец с громким всплеском были
выброшены за борт последние бревна, и судно спокойно устремилось вперед.
Преследователи были еще на досягаемом расстоянии, однако все, даже Хомат,
настолько устали, что никто не отвечал на их выстрелы.
Этьен заглянул в кабину:
- Мы освободились, Лира. Поднимай.
После щелчка электрического переключателя с кораблем произошли
изменения. Он встал на два гидрофойла-волнореза и ракетой помчался по реке
со скоростью шестьдесят километров в час под удивленный шепот тсла,
оставив далеко позади расстроенных неудачей хочакцев.
- Прекрасно, замечательно, - пробормотал Тилл после того, как
осторожно посмотрел за борт. - Корабль буквально летит над водой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70