ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Дэвид отдал бинокль обратно Лео.
Чернокожий чуть поднял подбородок, показывая на небо.
— И ведь эти парни пытаются помочь городским беложопым, — в его глухом громыхающем голосе слышалась печаль. — Они не прочь убивать своих, лишь бы добраться до нас. Так что не думай, будто мы такие жутко плохие.
32
Самый странный, самый печальный, самый радостный день в моей жизни.
Как только нас собрали в зале на Космической станции «Альфа», инструкторы уведомили нас, что мы только что завершили подготовку к работе на «Острове номер 1» и отправимся прямиком в колонию, как только за нами пришлют корабль. Больше никаких занятий, никакого тестирования. Мы пробились!
Нам попробовали дозвониться до дому по видеофону. Я узнал, что с папой и мамой все в порядке. В Миннесоте нет никаких боев — на сей раз погода оказалась добра к нам. Рут много часов не могла дозвониться до Калифорнии; потом Корпорация наконец пропустила звонок по особой высокоприоритетной связи. С ее родителями все в порядке, но дом их сгорел дотла, и они живут в армейских казармах.
Трое из нашего класса попросили разрешения отправиться домой. Они не хотели ехать на «Остров номер 1», пока их семьям угрожает опасность. Поэтому нас осталось восемь — из шестидесяти приступившим к занятиям несколько месяцев назад.
Я переговорил об этом с Рут, насчет отъезда на «Остров номер 1». Совершенно неожиданно для себя я вдруг сказал ей, что нам следует пожениться, чтобы не было никаких затруднений с совместной жизнью на «Острове номер 1». И она согласилась! Поэтому мы нашли часовню на первом уровне (полноземная гравитация) и провели там свадебную церемонию. Двое наших одноклассников послужили нам свидетелями, а мама и папа смотрели по видеофону. С родителями Рут мы соединиться не смогли, но мои пообещали послать им видеокассету.
Мы начали медовый месяц прошлой ночью на шестом уровне (почти нулевая гравитация — ух ты!). Сегодня мы отправляемся на «Остров номер 1» начинать совместную жизнь. Как муж и жена.
Дневник Уильяма Пальмквиста.
Хамуд нетерпеливо мерил шагами выбеленный причал. Он носил одежду, врученную ему местными активистами ПРОН, штаны до колен и свободную рубашку с яркими полосами и намалеванной на ней цифрами. Подражание спортивной форме, текущая мода среди американской молодежи. Он чувствовал себя в ней нелепо, но рассматривал этот костюм как необходимый камуфляж.
На вершине глядящего на реку холма стояла научно-исследовательская лаборатория. Никто не подозревал, что теперь там находилась штаб-квартира ПРОН. «Гаррисон Энтерпрайзис» официально закрыла эту лабораторию, а сотрудникам предоставила отпуск на неопределенное время, с сохранением оплаты. Те все разъехались по домам, нервно закрывшись в пригородах на все замки, готовые защищать семью и собственность в Найаке, Гэрритауне и Пиксхилле. Сидя перед светящимися экранами телевизоров с дробовиками на коленях, они с ужасом смотрели, как горят и погибают города. И благодарили бога и «Гаррисон Энтерпрайзис» за то, что живут далеко от центра города. Но достаточно ли далеко? — гадал каждый из них.
День был серый, облачный, а ветер на реке — влажный и холодный, Хамуд дрожал, напрягая все свои чувства, пытаясь вызвать поджидаемый катер, так же как факир выманивает кобру из камышовой корзины.
Он знал, Бхаджат едет на этом катере. Полученное им ночью радиосообщение передали шифром, но сообщало оно совершенно определенно. Шахерезада ухала к нему, вместе с Нью-Йоркским лидером Лео. И она везла ему подарок, сокровище, пленника — человека с «Острова номер 1».
Неоценимо дорогой алмаз, этот пленник из космической колонии. Он знал об «Острове номер 1» все: его технологию, систему безопасности, слабые места. Золотое дно информации. И научно-исследовательская лаборатория идеально подходила для выжимания из него этой информации. А потом? Хамуд пожал про себя плечами. Никчемные пленники долго не живут.
Эвелин тоже глядела на реку, ожидая прибытия катера.
Она находилась в одной из секций лаборатории, стоя у окна и глядя на серое небо и еще более серую реку. Даже хвойные деревья по другую сторону Гудзона казались серыми и безжизненными под этими низкими, гонимыми ветром облаками.
Почему я так себя чувствую? — спрашивала себя Эвелин. Ее вспотевшие руки невольно сжимались в кулаки. Внутри у нее все трепетало. В глубине души у нее засело чувство, что вот-вот случится что-то плохое, очень плохое.
Она следила, как Хамуд мерил шагами причал, словно нетерпеливый мальчишка. С тех пор, как она вчера вечером прибыла в лабораторию, он больше не обращал на нее внимания. Обычно хмурый, а часто и угрюмый, он с тех пор, как пришло то радиосообщение о приезде Шахерезады, так и светился предвкушением.
Он безумно влюблен в нее, поняла Эвелин.
Хорошо. Она радовалась, что он хотел Шахерезаду, а не ее. И Дэвид тоже ехал на этом катере. Висевшее над ней дурное предчувствие опасности, смерти, должно быть, связано с Дэвидом. Она почему-то желала ему быть где-то в другом месте, неважно где, лишь бы на безопасном расстоянии от Хамуда.
Кабинет, где она стояла, был небольшим, немногим больше, чем стол, несколько полок для кассет, и школьная доска. Эвелин кое-как проспала несколько часов на покрытом ковром полу в спальном мешке, предоставленном местными проновцами. Броско голубого цвета. Еще более броского на фоне лимонно-зеленых стен и бледно-серого ковра. На полу скопилась пыль, и Эвелин с кашлем просыпалась каждый раз, когда ей удавалось задремать.
На столе стояли цветные фотографии в тонких металлических рамках, изображавшие женщину и двух малышей. Половину доски покрывали недостижимые уравнения; другую половину дочиста вытерли грязной тряпкой.
Кафетерий лаборатории был, конечно, закрыт, но местные привезли мешки, набитые промокшими бутербродами и прогорклым холодным кофе. Желудок Эвелин не мог ничего этого принять. Она вернулась к окну и посмотрела на смотрящего на реку Хамуда.
— Ну так как тебе нравиться жить в тропическом раю? — спросил Гаррисон Арлен.
Они находились на крыше низкого, изящно спроектированного дома, расположенного среди пышных тропических зарослей Цилиндра Б. Чирикали и верещали под лучами солнца птицы. Неподалеку журчал узкий, быстрый ручей.
— Тут безусловно непохоже на Техас, — отозвалась Арлен. — Думается, я никогда не привыкну видеть землю изгибающейся у меня над головой.
— Привыкнешь, привыкнешь, — пообещал Гаррисон. — Ты будешь жить здесь как принцесса. Как чертова жрица джунглей.
Она улыбнулась ему.
— Я мог бы просто сидеть здесь и смотреть весь день напролет, — сказал Гаррисон. — Дело всей жизни… наконец-то я здесь. Я проведу остаток своих дней прямо здесь милая.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119