ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Через десять лет в каждом секторе Торгового пакта уже был свой собственный супермаркет, курсировавший вдоль его слабо заселенных границ. А сама Плексис обрела баснословное богатство, превратившись почти в легенду.
И вот я готовилась ступить на самый известный торговый перекресток исследованного космоса.
- Ты собираешься весь день глазеть по сторонам или мы все-таки пойдем дальше? - раздался в моем шлеме голос Моргана.
- Мне непременно нужно ходить в этом? - пробормотала я краешком губ, чтобы не слишком глубоко вдыхать влажные испарения костюма, в котором я чувствовала себя как в прачечной. Морган настроил устройства моего шлема так, чтобы я могла дышать воздухом станции и слышать все происходящее вокруг меня без наушников. Но внутри уже становилось душно и жарко.
- Мы же не знаем, кого из старых знакомых ты можешь здесь встретить, - Джейсон уже во второй раз пускал в ход этот аргумент. Он взялся за рукоять гравитележки. - Я бы на твоем месте не стал так рисковать на Плексис.
Я забросила полупустую сумку со своими пожитками поверх его баулов.
- Может, у меня здесь есть какие-нибудь друзья.
- Гораздо вероятнее, что враги. - Морган хмуро кивнул на мою сумку. - Она тебе не понадобится. Оставь ее здесь.
Я упрямо сжала губы.
- Вы же сказали, что все эти вещи - мои.
Джейсон какое-то время смотрел на меня, потом пожал плечами.
- Как хочешь, только не говори потом, что я тебя не предупреждал. Ниже верхнего перекрестка довольно рискованно носить что-либо с собой. На корабле твои вещи были бы в большей сохранности.
Он повел тележку мимо каких-то низко висящих проводов. Я двинулась следом, вертя головой во все стороны, чтобы ничего не упустить. Но пока что этот хваленый супермаркет больше походил на грязную ремонтную мастерскую.
- И это Плексис? - вырвалось у меня разочарованно. Я заметила, как уголки губ Моргана приподнялись в улыбке.
- Это всего лишь черный ход, Сийра, - сказал он. - Зато парковка дешевле. К тому же здесь мы привлечем к себе меньше внимания.
Потом, прежде чем я успела задать следующий вопрос, продолжил:
- Что действительно имеет значение, так это то, что на Плексис мы должны постараться избежать любой опасности.
Слова Джейсона заставили меня умолкнуть, что, как я была абсолютно уверена, и входило в его намерения. Избежать опасности? От кого или чего, хотелось мне спросить, может исходить эта опасность? Однако мысли Моргана, похоже, были заняты чем-то другим, и я решила подождать, чтобы случайно не помешать ему строить какие-нибудь важные планы.
Я шагала следом за ним по узкому коридору, то и дело переступая через какие-то порожки. В конце концов коридор вывел нас в просторное помещение. До меня доносились чьи-то голоса, но я не могла разглядеть ничего, кроме плеч столпившихся перед нами звездоплавателей.
- Что это такое? - спросила я Джейсона, пытаясь разглядеть хоть что-нибудь впереди.
- Пункт выдачи бирок. Я, пропади оно все пропадом, совсем забыл о налоге на воздух. Мы не подали список покупателей. Если ты не покупатель, то должен платить за воздух, которым дышишь. Не снимай шлем, я что-нибудь придумаю.
Морган встал в очередь за двумя другими людьми. Скучающий чиновник, судя по его многосуставчатым пальцам и полному отсутствию носа, орднекс, что-то монотонно бубнил. Очередь продвигалась вперед, и я пригляделась повнимательнее. Чем-то похожим на молоточек он наносил нечто вроде восковой метки на правую сторону лица каждого существа. Подошла очередь Джейсона.
- Вы-принимаете-на-себя-ответственность-за-воз-дух-которым-будете-дышать-на-Плексис? - скороговоркой протараторил орднекс. Морган кивнул и склонил голову так, чтобы чиновник мог нанести на его щеку восковую бирку. Когда молоточек коснулся его кожи, пятно на миг просияло, потом стало светло-голубым.
Неожиданно Джейсон схватил меня за руку и поставил прямо перед собой, так что я оказалась нос к носу, точнее, шлем к носовому отверстию, с орднексом. Тем самым он заслонил меня от тех, кто стоял в очереди за нами, так что я решила оставить протесты на потом.
- Со мной хроническая курильщица йса, сэр, - понизив голос, доверительно сообщил Морган и побарабанил по моему шлему костяшками пальцев. - Совершенно безнадежный случай. Как накурится - все, потом несколько дней ни на что не годится. Практически единственный выход - запереть ее в скафандре. Если этого не сделать, она найдет дилера и очень скоро укурится до бесчувствия.
Что?! Мне захотелось немедленно куда-нибудь его пнуть. Я заметила, как рука Джейсона скользнула мимо моего локтя и сжала ладонь орднекса. Сверкнул очень знакомый мешочек с платежными камнями - и тут же исчез где-то в складках просторного одеяния чиновника.
- Я-отдаю-ее-бирку-вам-на-сохранение-капитан, - объявил тот. - Мои-соболезнования. Советую-вам-поискать-нового-члена-экипажа.
Морган отвесил полупоклон и подтолкнул меня вперед.
- Курильщица йса, значит? - зловещим тоном осведомилась я, когда мы отошли на достаточное расстояние, чтобы орднекс не мог нас слышать.
Джейсон ухмыльнулся, пряча мою бирку в карман.
- Можешь мне поверить, это действительно ужасная привычка, малыш.
После пункта выдачи бирок нам пришлось ожидать своей очереди на переход на первый торговый уровень. От окружавших нас существ всех мыслимых и немыслимых форм, размеров и запахов мне сначала стало не по себе, а потом они начали меня забавлять. Морган пропустил пару удобных, как мне казалось, моментов, и каждый раз свободные места оказывались неподалеку от групп людей. Потом он заметил место, пришедшееся ему по вкусу, и втиснул тележку и меня заодно в самую гущу толпы поверрнутых миссионеров.
Поверрнутые тут же уставились на нас похожими на блюдца огромными глазами. Неудивительно, что им удавалось достичь таких высот в обращении безбожников на путь истинной веры - эти ласковые карие глаза смогли бы растопить даже камень. Я с беспокойством исследовала собственную душу на предмет пороков, когда мы добрались наконец до цели нашей поездки и толпа хлынула с транспортера в торговую галерею.
Та уходила вдаль, насколько хватало глаз. Головы покупателей казались качающимся шишковатым ковром, лишь время от времени нарушаемым увешанным покупками сервоносильщиком на ногах-ходулях. Тысячи голосов сливались в неразличимый гул, который я быстро перестала замечать.
В такой толпе я почти ничего не могла разобрать. Справа тянулась сплошная полоса витрин, изобиловавших разнообразными товарами, так что нам проходилось пробираться сквозь ряды мебели, рассчитанной на тела всех представимых форм и размеров, подержанных двигателей, одежды (ну, или чего-то в этом роде), старых книг в очень приличном состоянии, новых книг в отвратительном состоянии, расписных ваз и искусственных женщин.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119