ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Кэтрин нахмурилась при упоминании о банке, который держал закладную на «Серкл-Эй». Однако этот мужчина был служащим, а не Харрисоном Фоли, поэтому она кивнула и улыбнулась Мэттью.
— Зовите меня просто Мэтт, — сказал он, протягивая руку Джейку.
Мужчины пожали друг другу руки. Рут вся расцвела, одобряя этот поступок, а потом повернулась к Кэтрин с видом, который красноречиво показы-вал: вот видишь, я же говорила тебе, что это прекрасная идея.
Кивнув Джейку, Мэтт шагнул мимо него, чтобы помочь Кэтрин выйти из фургона.
— Миссис Логан, рад. Я столько слышал о вас. Кэтрин с любопытством посмотрела на Мэтта, подозрительно отнесясь к его словам. Но внимательно вглядываясь в его лицо, она не обнаружила там ничего, кроме доброжелательности и восхищения. Она успокоилась и еще раз улыбнулась ему. Как приятно, когда рядом оказываются хорошие люди!
Один из мальчиков Варнеров распряг упряжку и поставил фургон в открытом дворе рядом с остальными экипажами. Лошадей отвели пастись за дом.
— Мэтт, поскольку вы уже познакомились с некоторыми мужчинами, почему бы вам не представить Джейка? — предложила Рут, когда обе пары направлялись к дому.
— Сомневаюсь, что это будет здорово, — сказала Кэтрин, косясь на группу мужчин, которые сейчас разговаривали между собой, то и дело бросая угрюмые взгляды через плечо.
— Может быть, ты хочешь пройти в дом и помочь нам шить? С ним все будет в порядке, Кэтрин.
Рут потянула подругу за руку.
— Я бы лучше осталась тут. День слишком хорош для того, чтобы сидеть в помещении.
— Уже совсем скоро будет жарко, как в аду. Брось, никто в него сегодня не станет стрелять, и никто не собирается вешать. Уверена, что Мэтт успокоит самых ретивых.
Мэтт посмотрел на Рут так, словно ему захотелось разуверить ее, однако вместо этого, помедлив, кивнул. Когда мужчины повернулись и пошли к остальным, Джейк оглянулся через плечо и, взглянув на Кэтрин, ободряюще улыбнулся ей.
Кэтрин стояла и смотрела на них, теребя платье. Джейк и Мэтт подошли к кружку мужчин; она ус-дышала, как Мэтт представил Джейка Варнеру и кому-то еще. Она с облегчением отметила, что с ними были вежливы, если не сказать — дружелюбны. Без дальнейших проблем Джейк и Мэтт присоединились к остальным.
— Каждый год у меня постоянно бывает хотя бы одна мамаша, как ты, — насмешливо сказала Рут, наблюдая эту сцену. — Они ни за что не хотят терять опеку над своими детьми. Мне приходится буквально выталкивать их из школьных дверей, чтобы приступить к началу занятий.
Рут крепко сжала руку Кэтрин и потащила ее в дом.
Их встретило внезапное молчание. Все, кто присутствовал в комнате, уставились на Кэтрин. И она порадовалась тому, что не поленилась позаботиться этим утром о своем внешнем виде. По крайней мере, хоть в этом отношении женщины ее упрекнуть не могли.
Рут откашлялась:
— Леди, миссис Логан решила сегодня присоединиться к нам. Уверена, что лишней паре рук мы будем только рады.
Никто не среагировал на бодрое заявление Рут. Напротив, собравшиеся женщины засуетились по комнате, не обращая внимания на парочку, стоящую у дверей. Презрительно поведя плечом, Рут подвела Кэтрин к миссис Варнер.
— Веста, ты ведь знакома с моей подругой Кэтрин?
Веста Варнер неуверенно оглянулась вокруг, затем улыбнулась и кивнула:
— Рада приветствовать вас у себя. У нас сегодня много работы.
Губы Кэтрин задрожали: как много для нее значила поддержка этой женщины в такой момент! Варнеры приехали из Норвегии и поселились здесь недавно. Поскольку по-английски миссис Варнер понимала плохо, Кэтрин лишь улыбнулась в знак благодарности.
Шум в комнате перекрыл детский крик, и миссис Варнер поспешила к корзине, стоявшей в углу на кухне. Кэтрин подошла вслед за ней и взглянула из-за плеча женщины на ребенка. Сердце ее сжалось при виде крохотных кулачков, молотивших воздух, и сердитого личика.
— Можно его подержать? — тихо попросила Кэтрин.
Миссис Варнер вздрогнула, услышав так близко голос Кэтрин. Повернувшись, она улыбнулась и протянула ребенка ждущей Кэтрин.
— Первая девочка. Стиг не очень рад. Но я — я рада. Она будет помогать мне по дому, когда вырастет.
Взор Кэтрин был сосредоточен на сморщенном личике девочки. Она была очарована хотя бы тем, что такой крошечный ротик мог издавать столько звуков. Этот ребенок ассоциировался для Кэтрин с солнцем и свежим воздухом — он был сама жизнь.
Кэтрин начала покачивать кричащую девочку, крепко прижав ее к себе. Ребенок быстро успокоился и таращил на Кэтрин свои большие голубые глаза. Ротик, который только что издавал душераздирающие вопли, расплылся в радостной, беззубой детской улыбке и ворковал что-то свое.
Миссис Варнер улыбнулась:
— Вы умеете обращаться с маленькими. Вы со своими справитесь.
При этих словах Кэтрин пронзила глубокая боль. Она вздохнула, чтобы успокоиться. Ведь женщина не знала о ее беде и хотела всего лишь продемонстрировать ей свое расположение.
Кэтрин продолжала восхищенно смотреть на маленькое существо, лежавшее у нее на руках, и в горле ее стоял комок оттого, что ей не суждено никогда испытать радость материнства, в котором она так нуждалась. Сэм желал иметь сына, чтобы продолжить род и передать в наследство «Серкл-Эй», однако Кэтрин хотелось девочку, чтобы нянчиться с ней и любить ее, учить и ласкать, смотреть, как она взрослеет. Она подняла ребенка к лицу и провела губами по коротеньким пушистым волосикам, покрывавшим крошечную головку. Бесплодие навсегда останется ее самой большой скорбью. Она никогда не познает радости держать вот так на руках собственное дитя. И всегда, всю жизнь, у нее будет болеть душа при виде чужих детей.
Кэтрин заморгала, ощутив непривычную влагу в глазах. Она хрипло откашлялась. Чему быть, тому и быть. Она не из тех женщин, которые ковыряются в том, чего изменить нельзя.
Кэтрин осторожно протянула девочку матери: — Прекрасная девочка! Это такая благодать для вас и для вашего супруга.
Когда миссис Варнер улыбнулась и начала агукаться с ребенком, до ушей Кэтрин донесся шепот. Она окинула комнату взглядом и поняла, что все женщины видели, как она держала ребенка на руках, и теперь жадно обсуждали ее поведение. Краска бросилась в лицо Кэтрин при мысли о том, что за ней наблюдали в такой момент, когда она раскрылась, увлеченная ребенком. Никогда еще она не чувствовала себя такой обособленной от женщин Секонд-Чэнса, чем в ту минуту. Для них она без ребенка никогда не будет женщиной в полном смысле слова. Из-за бездетности она будет парией в этом обществе, и это будет всегда ощущаться еще сильней и болезненней, чем ее низкое происхождение. Горечь в душе Кэтрин нашла свой выход в угрюмом взгляде, которым она обвела шепчущихся, щебечущих женщин, и те поспешили вновь одеть маску неприступности.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79