ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Спасибо вам за преданность мне и ранчо «Серкл-Эй», Диллон. Я знаю, у нас были разногласия, но теперь я начинаю понимать, чего стоит хороший управляющий.
Кэтрин протянула ему руку. Некоторое время Диллон смотрел на нее, потом вложил в ее руку свою. Постояв так, он прикрыл ее маленькую ладонь своей свободной рукой. Кэтрин смущенно посмотрела на него и увидела, как лицо управляющего осветила торжествующая улыбка.
— Я сделаю все для вас, Кэтрин… Все что угодно!
После обеда, на пути к городу, все мысли Кэтрин были обращены к Джейку. Она не выносила, когда людей осуждают, даже не выслушав их объяснений. Но в этом случае ее правила были поколеблены. Когда она вспомнила, как лежала в объятиях Джейка и рассказывала ему о своих тайных страхах и унижениях, ей хотелось взметнуть кулаки к небу и вопить от ярости. Даже не попрощавшись, Бэннер оставил ее, чтобы вернуться к своей жизни вора и убийцы. Почему же сердце обманывало ее, шепча, что Джейк вовсе не бессердечный разбойник, каким он притворялся? Ведь то, что он обезоружил ее своим почтительным вниманием и ласкал нежно и страстно, совсем не означало, что он не был низким мерзавцем. И в самом деле, с тех пор как она узнала, что он исчез, она уже не сомневалась, что он всегда был только таким. Ей захотелось забраться в постель, свернуться в клубок, с головой накрыться одеялом и лежать так, пока не уйдет жгущее ее унижение.
Кэтрин подъехала к городскому банку и привязала лошадь. Убедившись, что держит себя в руках, она толкнула входную дверь и вошла в темное и прохладное помещение.
Когда глаза привыкли к сумраку после яркого солнечного света, Кэтрин заметила, что она в банке единственный клиент. Большинство служащих смотрели на нее с любопытством. Очевидно, они были осведомлены о ее связи с преступником, ограбившим их банк. Облегчение охватило Кэтрин, когда она увидела Мэттью Ролланда. Широкая улыбка и дружеский жест заставили Кэтрин улыбнуться в ответ, прежде чем она подошла к его окошку.
— Миссис Логан, какая радость! Чем могу быть полезен вам?
— Можете начать с того, чтобы называть меня Кэтрин.
— Хорошо, Кэтрин. Могу ли я чем-нибудь вам помочь?
— Нет, но все равно спасибо. Я приехала уладить дела с мистером Фоли. Он на месте?
— Да. Я скажу ему, что вы приехали, — Мэтт вышел к ней из-за стойки. — А Джейк приехал с вами?
Вопрос так ошеломил ее, что все мысли вылетели у Кэтрин из головы. После некоторой паузы тихий голос Мэттью пробился к сознанию Кэтрин через охватившее ее смущение.
— Кэтрин? Что-нибудь случилось?
— Н-нет. Извините. Джейк уехал.
— Уехал?
Озадаченный голос Мэтта заставил Кэтрин внимательно взглянуть на него. Какое-то мгновение ей казалось, нет, она могла бы поклясться в том, что
Мэтт рад случившемуся. Кэтрин, однако, отнесла это впечатление на счет тусклого освещения.
— Да. Полагаю, он присоединился к своим друзьям. Без него на ранчо «Серкл-Эй» будет спокойней, я уверена.
Кэтрин приложила все силы к тому, чтобы слова ее прозвучали убедительно. Это у нее совсем не получилось, но Мэтт как будто ничего не заметил. Он улыбнулся ей несколько рассеянно, прошел к кабинету Фоли и скрылся за дверью.
Возвратившись через некоторое время, Мэтт любезно проводил Кэтрин к двери кабинета. Наклонившись к ней, он шепнул:
— Шеф сегодня не в лучшем настроении. Я бы вам предложил покончить с делами как можно скорее и уехать.
Поскольку непродолжительный характер визита входил и в ее намерения, Кэтрин кивнула. Что ей сейчас совсем было ни к чему, так это конфликт с Харрисоном Фоли. Она уже и так была внутренне измотана.
— Кэтрин, как мило, что вы приехали. Входите же и садитесь. — Напыщенный голос Харрисона выплывал из двери, приглашая ее в кабинет.
Прежде чем отправиться в город, Кэтрин сменила платье на джинсы и потертую синюю блузу. Ее волосы снова были убраны под шляпу Сэма. По неодобрительному взгляду Харрисона Кэтрин стало понятно, что он совсем не оценил того, что она явилась к нему в столь неформальном наряде. Про себя Кэтрин улыбнулась этой маленькой победе.
Харрисон откинулся в кресле, сложил длинные пальцы на груди и изучал ее лицо.
— Надеюсь, вы приехали не для того, чтобы сказать мне, что не сможете выплатить в этом месяце своего долга. С тех пор как нас ограбили, я не склонен к уступчивости.
— Нет, деньги для вас у меня с собой. Кэтрин вытащила из кармана пачку наличных и бросила их на стол. Доллары приземлились с приятным шлепком перед Харрисоном.
— Вы напишите мне расписку, и я не буду вас больше затруднять.
На лице Харрисона отразилось растущее удивление, которое он тут же спрятал за своей обычной маской вежливости. Взяв листок бумаги, он написал расписку и бросил бумажку на стол.
— А я было подумал, что ваши недавние убытки не позволят вам выполнить ваших обязательств.
— Вам вовсе не стоило беспокоиться.
— Но я и в самом деле беспокоился о вас. Совсем одна на таких обширных землях. Я уже говорил вам, что заплачу за «Серкл-Эй» приличную цену и вы сможете вернуться к себе в Вирджинию. К настоящему времени все на Юге уже должно успокоиться. С этими деньгами вы смогли бы найти себе хорошего мужа.
Кэтрин сжала зубы, пытаясь удержаться и не крикнуть, чтобы он замолчал. Ее прежний муж не оставил у ней никакого желания искать себе нового супруга. Единственное, чего Кэтрин сейчас хотелось, так это чтобы деньги за дом были полностью выплачены. Ради этого она продолжала оставаться учтивой по отношению к этому, питавшему к ней расположение, зануде, пока закладная на ее мечту находилась в его руках.
Кэтрин встала.
— Это очень мило с вашей стороны, но пока я справляюсь просто превосходно. Всего хорошего, — и она направилась к выходу.
Дойдя до двери, Кэтрин рывком открыла ее и поспешно вышла из кабинета и из здания банка, раньше чем Фоли смог произнести хотя бы одно слово.
Когда она ехала по главной улице Секонд-Чэнса, Кэтрин заметила Мэтта Ролланда, глубоко погруженного в разговор с одним из служащих железной дороги. Когда она приветственно подняла руку, Мэтт не ответил, хотя явно видел ее. Кэтрин могла бы поклясться в этом.
Глава 12
Школа была распущена на летние каникулы, и на обочине пыльной улицы играли городские дети. Когда Кэтрин проезжала мимо них, некоторые приветственно кивали ей, большинство же предпочитали ее не замечать и смотрели в землю. А Кэтрин думала над тем, насколько же велика сила предрассудков, если они так действуют даже на детей.
Когда Кэтрин подъехала ближе к школе, она узнала лошадь Рут у коновязи, и какой-то порыв заставил ее повернуть на школьный двор. Может быть, недолгая беседа поможет развеять ее мрачное настроение.
Войдя в здание, Кэтрин обнаружила Рут сидящей за партой и погруженной в раскрытую перед ней книгу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79