ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Хэтти прошлась по магазину и снова обернулась к ней.
- Большинство товара доставляется мне почтой, так что я всегда могу заказать лосьон и парфюмерию.
- Да, но не такие свежие и хорошие. Хэтти снова посмотрела на свои руки.
- Ладно. Тем более это ничего не будет мне стоить. Дело в, том, что денег у меня совершенно нет. После смерти мистера Хэтфилда дела идут неважно. Здесь обычно мне помогает дочь, но сейчас у нее родился первый ребенок, и она неважно себя чувствует.
Селена обеспокоенно посмотрела на нее.
- А что с ней?
- Родила она хорошо, у нее было молоко, но после родов она очень похудела и ослабла. Ее муж просто бесится от того, что она не может ничего делать по дому. Я помогаю, кстати, именно поэтому у меня такие руки, и мне очень трудно помогать ей и вести свой бизнес.
- Вы не хотите, чтобы я ее посмотрела?
Глаза Хэтти радостно заблестели.
- Ох, вы же сказали, что вы доктор. Из-за этого лосьона я совершенно забыла. - Но потом она потупила глаза. - Да нет, это вовсе не обязательно. Она понемногу поправляется.
- Но с моей помощью она встанет на ноги гораздо быстрее.
Зайдя за прилавок, Хэтти покачала головой.
- Лучше приносите мне этот лосьон» когда вы его получите. Кроме того, у меня нет денег на доктора.
- Я не возьму с вас денег. А у меня с собой есть кое-какие лекарства. Я посмотрю вашу дочь, а вы потом будете продавать мои лосьоны. Как вам такая сделка?
Хэтти долго и пристально смотрела на нее.
- Ведь это вы присматриваете за Джой Мари?
Селена кивнула.
- Вы приехали в Техас недавно и, наверное, пока просто не успели здесь оглядеться. - Хэтти вынула из волос карандаш, бросила его на прилавок и поспешила к главному входу в магазин. Повесив табличку «Обед», она жестом пригласила Селену следовать за ней.
Они вышли через боковую дверь, пересекли переулок и поднялись на крыльцо маленького серого деревянного дома, который явно нуждался в ремонте.
Открыв дверь, Хэтти потянула Селену за собой.
- Мэри Лу! Я привела тебе доктора. Осмотревшись, Селена увидела, что в доме было две комнаты. Сейчас она стояла в той, что служила одновременно гостиной и кухней. Мебель была старой. Вслед за Хэтти она вошла в маленькую спальню. Здесь тоже все было серым: от мебели и стен до простыней на кровати, где лежала женщина с ребенком. Малыш начал плакать.
Хэтти взяла ребенка и начала его баюкать. Вскоре он унялся.
- Это моя дочь Мэри Лу.
Селена опустилась рядом с ней на колени.
- Я - Селена.
- Я не могу заплатить доктору, а мой муж слишком гордый, чтобы принимать милосердие даже от моей матери.
- Потом, когда ты поправишься, мы что-нибудь придумаем. Я живу на Дэлтон-ранчо, но мне будет нужна твоя помощь здесь.
- Нужно будет продавать лекарства?
- Да, но это потом, когда ты выздоровеешь. Мэри Лу кивнула. Селена улыбнулась.
- Так что с тобой случилось?
- Слабость и мало молока. Не хватает ребенку. Селена посмотрела на темные круги под глазами у Мэри Лу, на ее бледное лицо, на ее сухие волосы.
- У тебя кровотечение?
Мэри Лу посмотрела на мать широко раскрытыми глазами и кивнула. Хэтти была поражена.
- Ты мне ничего не говорила.
- Оно несильное, - попыталась оправдаться Мэри Лу.
- Ладно, - голос Селены стал тихим и успокаивающим. - У тебя что-нибудь болит? Мэри Лу снова кивнула.
- Ребенок оказался слишком большим.
- Эта боль со временем пройдет. - Селена замолчала, собираясь с духом. - Хэтти, если вы заберете внука и подождете в другой комнате, я осмотрю вашу дочь. Много времени это не займет.
Хэтти поколебалась, пристально посмотрела на Селену и вышла.
- Мне не будет больно? - Мэри Лу смотрела на нее широко раскрытыми глазами.
- Нет. - Селена откинула простыню, приподняла ночную рубашку, которая в отличие от простыни оказалась совершенно чистой, и быстро ее осмотрела. - Опустив рубашку и снова накрыв Мэри Лу простыней, Селена послушала ее сердце и легкие. Наконец она мягко коснулась лба своей пациентки. - Скорее всего, у вас небольшое заражение.
- Я это знаю. Я умираю, и мой ребенок останется сиротой. Он станет главарем шайки и в семнадцать лет умрет страшной смертью. Из засады в него выстрелит бандит. Или шериф. - Мэри Лу всхлипнула, и у нее из глаз потекли слезы.
- Ничего подобного. Успокойся. Ты поправишься., Я скажу твоей матери, что нужно делать, и дам ей для тебя кое-какие лекарства. Если из-за этого у тебя будут неприятности с мужем, то пришли его ко мне.
- Вы хотите сказать, что со мной все в порядке?
- Да. Или по крайней мере с тобой все будет в порядке, если только ты о себе позаботишься и станешь делать, что я скажу.
В первый раз за все время Мэри Лу улыбнулась, и у нее на лбу расправилась хмурая складка.
- Спасибо, мэм. Потом я отработаю. Это я вам обещаю.
Селена сжала ей руку.
- Я буду сюда приезжать и еще тебя навещу. - Она вышла в гостиную. - Хэтти, разрешите, я посмотрю ребенка.
- Как моя дочь?
- Об этом мы поговорим на улице, а сейчас скажу только, что с ней все будет в порядке.
У Хэтти вырвался вздох облегчения, и она прислонилась к двери.
- Вы даже не представляете, как я за нее волновалась. И совершенно не знала, что делать. Осмотрев ребенка, Селена улыбнулась Хэтти.
- Сильный, здоровый мальчик.
Хэтти была счастлива. Она взяла ребенка и ушла к Мэри Лу.
Селена вышла на улицу и ждала, наслаждаясь чистым свежим воздухом. Вскоре вышла и Хэтти.
- Вы сказали, что все в порядке, просто чтобы успокоить ее?
- Вовсе нет. Просто во время родов ваша дочь надорвалась, и в кровь попала инфекция. Я дам вам специальные припарки, чтобы вывести из организма инфекцию, и целебный чай. Она обязательно должна содержать свое тело в чистоте и побольше отдыхать. Вы сможете все это сделать или вам помочь? От лекарства, которое я вам дам, она быстро поправится. Но еще ей обязательно нужно как следует есть.
- За этим я прослежу. Ее муж - очень хороший гордый человек, но он мало зарабатывает.
- Пища - это главное лекарство. Чтобы кормить ребенка, она должна быть сильной. Почему бы вам не сказать своему зятю, чтобы он поговорил с Дрэйком насчет работы на Дэлтон-ранчо. Хотя бы до тех пор, пока ваша дочь не встанет на ноги?
- Он не хочет милосердия ни от кого.
- Это не милосердие, это работа. - Селена засмеялась. - Самая настоящая работа.
- Это хорошая новость, я ему передам. И он не станет возражать против того, что сказал доктор. Вы знаете, он ее любит.
В магазин они вошли через боковую дверь и были удивлены, увидев расхаживающего внутри Дрэйка. Заметив их, он остановился и, уткнув руки в бока, нахмурился.
- Селена, где ты была?
Хэтти направилась к нему, вытянув перед собой руки.
- Ты видел это? Я не помню, когда у меня в последний раз были такие красивые руки. - И я не понимаю, что ты тянешь с этой девушкой.
Дрэйк покачал головой.
- Вы выполнили заказ для Дэлтон-ранчо?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75