ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


И она решила дать ему отпор единственным способом, на который была способна, — словами.
— Я тоже с вашей работой знакома, милорд. Говорят, вы лишили головы более двухсот человек, а уж сколько на куски порубили — не сосчитать. Недаром сарацины прозвали вас Английским Мясником.
— Вы отравили ум моего оруженосца, — скривился он в улыбке.
На ее лице отразился триумф.
— Я освободила его ум!
Страйдер сделал шаг по направлению к ней. Кит тут же подскочил и встал между ними.
— Ровена, Страйдер, — силой развел он их в стороны. — Не забывайтесь!
Ровена вспыхнула, припомнив, что их диспут происходит на глазах всего английского двора.
Страйдер тоже оглянулся вокруг, в глазах — зимняя стужа. Он понизил голос, теперь там явно читалась едва скрываемая ярость:
— Я буду вам очень признателен, миледи, если вы впредь не станете освобождать мозги моего впечатлительного оруженосца. Я должен быть уверен, что Дрюс будет способен поднять не только язык, если кто-то нападет на него с мечом.
— Если все мечи исчезнут, милорд, тогда ему и бояться будет нечего, и вам, впрочем, тоже.
— Я не боюсь меча, — презрительно фыркнул Страйдер. — Я боюсь дураков, которые отказываются смотреть правде в глаза. Как жаль, что рядом с вами нет мужчины, способного указать вам ваше место.
Толпа разом вздохнула.
Ровена не помнила себя от гнева. В этот момент она поняла наконец, почему мужчине иногда хочется заехать своему сородичу в морду, и возненавидела Страйдера за это чувство.
Он перевел взгляд на Кита.
— Если я тебе потребуюсь, брат мой, только позови. — Голубые льдинки глаз снова задержались на ней. — Что же касается вас, миледи, вы нравились мне гораздо больше, когда я не знал вашего имени.
Он повернулся и пошел вон, прежде чем она успела ответить.
— Молодчина, Страйдер! — раздался над толпой мужской голос. — Отбрили ее как надо, милорд. Она давно на это напрашивалась.
Ровена ужаснулась, услышав одобрительные возгласы толпы. Да как они смеют! Ей было обидно узнать, сколько людей глумятся над ее чувствами. Над ее идеями. Ладно, пропади они все пропадом! Неужели они не видят, как ужасны война и насилие?
Слезы навернулись ей на глаза, но она сумела справиться с ними. Никто не узнает, как ей больно и обидно. Ровена высоко подняла голову и направилась в противоположную сторону, к выходу, ведущему на лестницу.
Кит кинулся вслед за ней:
— Ровена!
— Оставь меня, Кит. Я хочу побыть одна.
— Не злись на моего брата, Ровена.
Она разъяренно развернулась к нему, в душе полыхала ненависть.
— Как можешь ты защищать его после всего, что он мне наговорил?
— Как можешь ты выносить меня и ненавидеть его? — ответил он ей вопросом на вопрос. — Не обманывай себя, любовь моя. Если бы я был ростом со Страйдера и обладал его мастерством и силой, я сам бы ударил Сирила.
— Ты и мухи не обидишь, Кит, — фыркнула она. — Ты слишком благороден.
— Жизнь — жестокая штука, она знает, как выбить из нас это благородство, поверь мне. Страйдеру через многое пришлось пройти. Не суди его строго.
— Я сужу его? Ты что, не слышал, что он мне говорил?
— Слышал. Но знаете ли что, миледи, вы могли бы, между прочим, сказать ему спасибо. Он избавил тебя от Сирила и меня спас от удара. Иначе ты до сих пор была бы в лапах этого урода, а я бы валялся на полу в луже крови.
Может, в его словах и есть доля правды. Может быть.
— Ровена?
Она посмотрела мимо Кита и увидела своего дядю. Кит извинился и оставил их одних.
— Ты расстроена? — спросил Лайонел.
— Переживу, не сомневайся. Но я от души желаю, чтобы лорда Страйдера поразила проказа и преследовала его всю оставшуюся жизнь.
— Мне очень жаль, что ты так говоришь, — попенял ей дядя.
— Почему это?
— Потому что в конце этого месяца ты выйдешь за него замуж.
Глава 4
Страйдер отправился к себе в палатку. Один. После стычки с Ровеной и Сирилом он никого не желал видеть.
Он до сих пор слышал слова Ровены, осуждающей его занятие. И видел горевшее в ее глазах презрение.
К черту Ровену. У него уйма поклонниц.
Что же до Сирила… Он ему никогда не нравился. И хотя Сирил формально считался членом их Братства, он так и не стал им на деле. В той норе, которая была их домом, им не раз приходилось осаживать его, когда он вымогал у слабых пищу и допускал другие вещи, о которых лучше и не вспоминать.
Страйдер возненавидел его с первого взгляда. Мир станет куда чище, если такие люди исчезнут с лица земли.
Он попытался отогнать от себя эти мысли. Если уж выбирать между этими двумя, то лучше думать о Ровене, чем о Сириле.
Она по крайней мере прекрасна и пышногруда. До невозможности. Из тех, чей образ преследует мужчину еще долго после того, как она исчезнет из поля зрения.
Как отреагирует ее тело, когда он возьмет ее медленно, спокойно…
Не хватало еще думать о женщине, которая ему решительно ни к чему! Ведь все прочие дамы христианского мира готовы на все, лишь бы забраться в его постель.
Он разделся до пояса, но не успел поднести к губам кружку эля, как хлопнул полог его палатки. Повинуясь инстинкту, он выхватил кинжал и развернулся лицом к непрошеному гостю.
Перед ним стояла сама дьяволица.
Ровена открыла рот, застав лорда Страйдера голого да еще с кинжалом наготове. У него был такой вид, будто он и в самом деле собирается бросить его в нее.
«Могу поспорить, что у него каждый мускул при вдохе играет, даже самый крохотный».
Элизабет не ошиблась. Ровена стала тому невольным свидетелем. У него каждый мускул просматривался. Он приготовился к атаке. Смертельной.
— Отложите оружие.
— Зачем, раз уж я почти решил испробовать его на вас? — приподнял он бровь.
— В таком случае вы признаете, что ничего не можете решить без насилия?
Он зло прищурился.
— Я пошутила, милорд, только и всего, — смягчилась она. — Отложите оружие, прошу вас, у меня к вам серьезное дело.
— У вас ко мне никакого дела быть не может, леди. Ни серьезного, ни несерьезного. А теперь позвольте предложить вам удалиться…
— Нет. — Она даже не двинулась с места. — Мне только что сообщили, что мой единственный шанс получить свободу зависит от вас, и либо вы даруете мне его, либо я позабочусь о том, чтобы превратить вашу жизнь в ад.
Страйдер от изумления разинул рот. Но надо отдать лорду должное: ни красоты, ни чувства превосходства он при этом не утратил.
— Простите? Вы в своем уме?
— Я-то да, а вот ваш ненаглядный король… Похоже, он решил поженить нас.
— Кол в мою волосатую задницу!
Она бросила на него насмешливый взгляд:
— Не могу сказать, что мне интересны подобные детали вашего телосложения, лорд Страйдер.
Меткий бросок отправил кинжал в стоящий рядом с ней стол. Он вошел в столешницу, словно в масло, и вибрировал еще несколько секунд.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73