ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Тот отрицательно покачал головой. Престон сунул сигарету в рот и снова пошарил в халате. На сей раз на свет Божий появились спички. Престон прикурил и бросил обгорелую спичку в пепельницу на столике для телевизора, в комнате было два окна, выходящие на железнодорожный виадук над Барбара-авеню.
– Мистер Престон, – начал Карелла, – я хотел бы спросить о ваших взаимоотношениях с Изабел Харрис.
– Моих взаимоотношениях?
– Да, сэр.
– Что вы имеете в виду, какие у нас могли быть взаимоотношения? Она была моей служащей.
– Мистер Престон, это правда, что вы вчера утром узнав о смерти Изабел, заплакали?
– Кто вам сказал?
– Это правда?
– Да.
– А правда ли, что вы, по крайней мере однажды, вместе были в баре?
– А разве это запрещается?
– Я не говорю, что это запрещается, мистер Престон. Я просто спрашиваю, правда ли это?
– Да, это правда.
– И когда это было?
– На прошлой неделе.
– Вы пригласили ее выпить, не так ли?
– Да, но это было не то, на что вы намекаете.
– А что это было?
– У нее были какие-то неприятности. И она хотела поговорить об этом со мной. Мы зашли после работы в бар. Все. Точка.
– А что за неприятности у нее были, мистер Престон?
– Сугубо личные дела.
– Да, но все же?
– Послушайте, ее дела это ее дела, вам так не кажется?
– Нет, не кажется.
– Ну а мне кажется.
– Мистер Престон, что это были за неприятности?
– Это не имеет никакого значения, как вы не можете понять? Я просто пытаюсь сказать, что ваши намеки...
– Какие намеки?
– Намеки на то, что у нас с Изабел был роман или что-нибудь в этом роде.
– Ни на что подобное я не намекал.
– Ну и прекрасно. Потому что если бы между нами что-нибудь было, я не повел бы ее в бар в двух шагах от работы. Ничего секретного в нашей встрече не было. Моя сотрудница пришла ко мне посоветоваться, а я хотел ей помочь.
– Разве у вас нет кабинета на работе?
– Есть. Но какое это...
– А там вы не могли поговорить?
– Такие дела требуют не десятиминутного разговора.
– Хорошо, расскажите мне, что произошло в тот день.
– Изабел пришла в бар около трех, я уже ждал ее в кабинке у дальней стены.
– И что она вам рассказала?
– Сначала она вообще ничего не хотела говорить.
– А потом?
– Джимми. Ее муж.
– Что Джимми?
– Я же уже говорил...
– Мистер Престон, оба они мертвы, и если то, о чем Изабел хотела с вами поговорить, имеет какое-нибудь отношение...
– Не имеет.
– Откуда вы знаете?
– Ну как?.. Так мне кажется.
– А может, позволите мне судить об этом? Так в чем же все-таки дело?
– Хорошо... ей казалось, что у него появилась другая женщина.
– Ага.
– Ну и естественно... ей было больно. Она очаровательная женщина... и ей было больно думать, что муж ей изменяет.
– А с чего она это взяла?
– Просто ей так казалось.
– Интуиция, что ли?
– Наверное.
– Но никаких доказательств? Ей просто казалось, что он ходит на сторону.
– Да, пожалуй, что так.
– Никаких телефонных разговоров полушепотом, и рубашки не пахли духами...
– Нет, нет.
– Стало быть, в этом и заключалась ее проблема. И именно поэтому она пришла к вам, а вы пригласили ее в бар. Чтобы потолковать, на самом ли деле Джимми Харрис загулял на стороне.
– Да.
– А чего, собственно, она от вас ожидала, какой помощи, мистер Престон?
– Да, наверное, никакой.
– Так зачем же она пришла к вам?
– Просто... просто поговорить.
– Я так понимаю, никого другого для этого разговора у нее не нашлось.
– Похоже на то.
– Девушки не годятся.
– Наверное, нет.
– Только вы.
– Ну...
– Это у вас в первый раз? Ну, я имею в виду поход в ресторан.
– Да.
– Точно?
– Точно.
– Видите ли, – сказал Карелла, – у меня на этот счет несколько другие сведения. – Он умолк и посмотрел Престону прямо в глаза. Ничего другого, помимо того, что рассказала ему Дженни д'Амато, он не знал, а она видела Престона и Изабел вместе только один раз, на прошлой неделе. Вот и все его достижения. Точка. Сейчас он лгал, сейчас он блефовал. И блеф прошел.
– Ну... может, и до этого раз или два мы заходили что-нибудь выпить.
– А точнее, мистер Престон? Раз или два?
– Два.
– Теперь уж точно?
– Да.
Карелла высоко поднял брови. А что еще ему оставалось?
– Ну, по правде говоря, больше. Я бы сказал, несколько раз, – не выдержал Престон.
– А несколько – это сколько?
– Раз шесть.
– Все в том же маленьком баре рядом с работой?
– Нет.
– В другом?
– Да.
– И не в одном?
– Да.
– А может, и не только в барах?
– Мистер Карелла...
– Мистер Престон, убиты двое, и я пытаюсь понять, как это произошло. Буквально несколько минут назад вы сказали мне, что вас с Изабел Харрис связывали только служебные отношения. И выпить вы с ней пошли только потому, что она хотела поговорить с вами о каких-то своих делах. Прекрасно. Но теперь вы говорите, что встречались с ней вне работы по крайней мере шесть раз...
– Да, но больше ничего не было.
– Да-да, шесть раз, полдюжины. Вы спали с Изабел Престон?
– Да.
– Стало быть, у вас был-таки роман.
– Я не считал это романом.
– А что же это было, мистер Престон?
– Я любил ее. Собирался на ней жениться.
– Ага. – Карелла понимающе кивнул. – А жена ваша об этом знала?
– Нет.
– А Джимми?
– Нет. Об этом мы и толковали в прошлую среду. Как сказать им.
– Стало быть, вся эта история о том, что у Джимми другая женщина...
– Я придумал ее.
– Это была ложь.
– Ну что ж, если вам угодно, назовите так.
– А вы как бы это назвали, мистер Престон?
– Пожалуй, так же.
– Стало быть, встретились вы в последний раз – когда, говорите, это было?
– В среду днем.
– В среду днем вы встретились, чтобы обсудить, как сказать вашим...
– Да.
– И на чем вы порешили? Какую схему выработали?
– Это была не схема, мистер Карелла. Мне не нравится это слово, и вообще никаких схем мы не вырабатывали и заговоров не составляли.
– А что же вы делали, мистер Престон?
– Двое, мужчина и женщина, любящие друг друга собираются оставить свои прежние семьи и пожениться.
– И все это после шести встреч?
– Ну...
– Или, может, все-таки больше?
– Ну...
– Так как же?
– Мы встречались на протяжении всего этого года.
– Ах, вот как.
– Мы любили друг друга.
– Понимаю. Мистер Престон, где вы были в четверг вечером, между половиной седьмого и половиной восьмого?
– А зачем вам это?
– Потому что тогда был убит Джимми Харрис.
– Я не убивал его.
– Тогда скажите, где вы были.
– Я был...
– Да?
– С Изабел.
– Где?
– В мотеле, на Калвер.
– Вы зарегистрировались под собственным именем?
– Нет.
– А под каким?
– Не помню.
– Вспомните, мистер Престон. Прошу вспомнить. Я самым убедительным образом прошу вас вспомнить это – и сию же минуту.
– Но я правда не помню. Я всякий раз менял имена.
– Тогда, боюсь, мне придется попросить вас одеться и сказать жене, что вы вынуждены пройти со мной в участок.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64