ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Мы не хотим ее. Но постарайтесь вспомнить: слышали ли вы
что-нибудь, что может подтвердить вашу теорию о том, что готовится что-то
ужасное?
Хедрук медленно покачал головой. Внезапно у него исчезли все эмоции.
У него возникло ощущение физической отрешенности. Наконец, он произнес как
бы из отдаленного холодного района - точно, ровно, утвердительно:
- Я вижу, джентльмены, что вы ничего не решили, хотя не отрицаете,
что вам не хотелось бы лишиться меня здесь. И нет сомнения в вашем желании
узнать, что скрывает Императрица. К тому же, как вы сказали, имеется мой
любимый план. Поэтому я решил остаться.
Они не сразу согласились. Странный беспокойный характер Императрицы
предполагал возможность, что малейшее неправильное слово с его стороны
может стать роковым. Детали - они обсуждали их с кропотливой дотошностью.
Имел значение тот факт, что он был первым в истории предателем Оружейных
Магазинов, который, тем не менее, отказался дать какую-либо информацию
любопытному правительству. Его впечатляющая внешность, блестящий ум и
сильный характер уже очаровали Императрицу и продолжали очаровывать
дальше. Следовательно, исключая факт, что она занята чем-то секретным и
важным, угроза повешения является тестом, продуктом подозрений. Но надо
быть осторожным. Если будет нужно, можно дать секретную информацию общего
характера об Оружейных Магазинах, чтобы возбудить у нее аппетит для
большего, и...
В этом месте звонок в дверь прервал беседу. Вздрогнув, Хедрук
выключил связь. Затем, осознав, что он позволил себе стать нервозным, он
решительно снял обыкновенную золотую булавку со своего галстука и
наклонился над столом. На нем лежало зеркало, небольшое, красивой формы,
его декоративная верхняя часть представляла собой точную копию устройства,
формирующего подсматривающий луч, которое воспроизводилось в полную силу
энергией от крошечного атомного источника внутри кольца. Быстрее было бы
воспользоваться автоматическим рычажком, который был прикреплен к кольцу,
но его собственное нервное состояние было более важно. Это была такая же
деликатная задача, как вдевание нитки в иголку. Три раза его рука чуть
дрогнула и пропустила почти невидимое углубление, которого нужно было
коснуться. На четвертый раз он попал в него. Подсматривающее устройство
исчезло, как вспышка света, и не осталось никаких следов, кроме пустого
воздуха. Там, где оно стояло на углу стола, было только одеяло, которое он
использовал, чтобы не оставить царапин на крышке стола.
Хедрук убрал одеяло назад в спальную комнату и постоял немного в
нерешительности с кольцом в руке. Наконец он положил его в металлический
ящичек с тремя другими кольцами и установил контрольное устройство ящичка
на уничтожение колец в случае попытки открыть его. На его пальце осталось
только одно боевое кольцо, когда он, наконец, спокойно пошел ответить на
настойчивый звонок.
Хедрук узнал в высоком мужчине, который стоял в коридоре, одного из
посыльных Императрицы. Мужчина кивнул ему приветливо и сказал:
- Капитан, Ее Величество просила меня сообщить вам, что ленч уже
сервирован, так что не будете ли вы добры прийти сейчас.
На мгновение у Хедрука появилось отчетливое впечатление, что он
является объектом явной шутки и что Императрица Иннельда уже играет свою
маленькую возбуждающую игру. Не могло так быстро наступить время ленча. Он
взглянул на ручные часы. Маленький циферблат показывал 12.35. С момента,
когда он услышал смертный приговор, прошел час.
Фактически ему не надо было уже решать вопрос, остается ли он на ленч
или нет. Его действительное положение стало ясным, пока он шел мимо
отрядов солдат, которые стояли в каждом коридоре на его пути к
королевскому обеденному залу, и эта действительность была именно в том,
что он остается.
Это было настолько окончательным, что Хедрук постоял немного на
пороге огромной комнаты, саркастически улыбаясь, и стал самим собой.
Спокойно, все еще улыбаясь, он прошел среди столов шумных придворных
и опустился на свое место за пять кресел от Императрицы во главе стола.

2
Очередь коктейля и супа уже прошла. Хедрук сел, более спокойный
теперь, когда он не двигался физически, ожидая, что будет дальше. Он
рассматривал людей вокруг стола, молодых, сильных, высокомерных, умных,
лет тридцати, которые образовывали личную свиту Ее Императорского
Величества.
Он почувствовал приступ сожаления, что все это должно теперь
прекратиться. Он наслаждался шесть месяцев среди этого блестящего сборища.
Его волновало снова наблюдать, как молодые люди вкушают плоды ошеломляющей
власти, неукротимое наслаждение весельем, которое напоминало его
собственное далекое прошлое. Хедрук криво усмехнулся. Было в его
бессмертии качество, которое он не должен был позволять себе - растущее
пренебрежение риском во время кризиса, чувство беспечности по отношению к
опасности. Он знал, конечно, что рано или поздно он встрянет в ситуацию
сверх его тайного могущества. Сейчас, так же, как и в прошлом, только его
высшая цель, совершенно отличающаяся от того, что думали о нем люди, была
важнее всего.
Голос Императрицы возник первый раз над гулом разговоров и оборвал
его раздумья.
- Вы, кажется, очень задумались, капитан Хедрук?
Хедрук медленно повернул голову в ее сторону. Он хотел бросить на нее
более долгий взгляд, чем он позволял себе до этого. Но он чувствовал ее
зеленые глаза, наблюдающие за ним с момента ее прихода. У нее было
впечатляющее, почти благородное выражение лица, высокие скулы и твердый
подбородок знаменитого семейства Ишеров. Не было сомнений, что это был
один из самых молодых, но не последних членов звездной человеческой линии.
Своенравие и неограниченная власть исказили ее красивое лицо. Но было уже
видно, что сумасбродная, ослепительная Иннельда, подобно всем
замечательным мужчинам и женщинам, которые были ее предками, устоит перед
коррупцией и интригами, несмотря на дефекты характера, и что выдающееся
семейство Ишеров продлится еще не одно поколение.
Самая важная вещь сейчас, подумал Хедрук с резкой отчетливостью, -
это заставить ее открыться при самых выгодных для него обстоятельствах. Он
сказал:
- Я думаю, Иннельда, о твоей прабабушке, очаровательной Ганиэли,
золотоволосой Императрице. Исключая ваши коричневые волосы, вы очень
похожи на нее, какой она была в свои юные годы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49