ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Клэр, смеясь, повесила плащ Грениты на вешалку возле двери, потом взяла подругу за руку и увлекла в гостиную.
– Пойдем, ты мне сейчас все подробно расскажешь, – чуть не прыгая от нетерпения, заявила Клэр.
Они удобно устроились в креслах и провели час, попивая чай и лакомясь маленькими пирожными, пока Гренита рассказывала Клэр о том, как Уилл Четсфилд сделал ей предложение.
– Значит, у вас будет пышная свадьба? – полюбопытствовала Клэр.
– О нет, только самые близкие, – покачала головой Гренита. – Ты же знаешь, первая жена Уилла умерла родами, и, поскольку для нас обоих это будет второй брак, мы хотим устроить скромное семейное торжество.
– Вы уже назначили день? – осведомилась Клэр.
– Да, – кивнула Гренита, – восемнадцатого декабря, в пять часов. Ты ведь придешь, правда, Клэр? – просительно сжала она руку подруги.
– Я бы с удовольствием, – медленно проговорила та, – ты же знаешь. Но, учитывая мое положение, думаю, что мне вряд ли стоит где-то появляться…
С лица Грениты исчезла улыбка.
– О, пожалуйста, Клэр! – взмолилась она. – Мне так важно, чтобы ты была на нашей свадьбе! Там ведь будет-то всего несколько человек! Дорогая, милая, ну прошу тебя, скажи, что ты согласна!
– А Стюарт приглашен? – тихо спросила Клэр.
– Клэр, – всплеснула руками Гренита, – неужели ты думаешь, что я позвала бы тебя, если бы знала, что Стюарт тоже там будет?
Клэр покачала головой и улыбнулась.
– Нет, думаю, что нет, – мягко произнесла она. – Ну ладно, дай мне подумать пару дней. Мне бы действительно очень хотелось прийти…
– Значит, решено, – захлопала в ладоши счастливая невеста. – Я заношу тебя в свой список.
– У вас будет столько народу, что тебе необходим список? – обеспокоенно спросила Клэр.
– Не волнуйся, – хихикнула Гренита. – Это очень короткий список.
Следующие несколько минут обе женщины пили чай с пирожными и болтали о лустяках. Когда в разговоре возникла пауза, Гренита поставила свою тарелочку на стол и сказала как бы между прочим:
– Кстати, о Стюарте. Я не говорила тебе, что на днях встретила его?
Чашка Клэр стукнулась о блюдце.
– Что значит «кстати»? О Стюарте вообще не было речи… – медленно проговорила Клэр. – Но раз уж ты затронула эту тему, то нет, ничего такого ты мне не говорила.
– Ну так говорю, – весело заявила Гренита. – Он был в городе – по делам или что-то в этом роде, а я налетела на него в Дурджин-парке.
– Он там любит есть лангустов, – пробормотала Клэр, вспоминая тот вечер, когда они вдвоем ужинали в уютном старом ресторане, а потом, вернувшись домой, всю ночь занимались любовью. – Ну и как он выглядел? – спросила Клэр, стараясь говорить равнодушно.
– Ужасно, – откровенно ответила Гренита.
Глаза Клэр беспокойно расширились.
– Что значит «ужасно»? – помимо воли заволновалась она. – Он что, болен?
– Нет, он не болен, – махнула рукой Грента. – Ну, в смысле, что его болезнь не вылечишь припарками или касторкой. Просто он слишком много работает, слишком много пьет, а ест и спит слишком мало. Это дает себя знать.
– Печально слышать, – сухо проронила Клэр. Гренита нахмурилась. Ей совсем не нравился безразличный тон подруги.
– Клэр, вы с ним что, совсем не разговариваете? – тихо спросила она.
Клэр покачала головой.
– С середины лета – ни разу, – так же тихо ответила она подруге.
– С середины лета! – поразилась Гренита. – Это ужасно! А тебе не кажется, что вам стоит встретиться, поговорить и решить, как вам жить дальше?
– Нам не о чем говорить, – отрезала Клэр.
– Клэр! – воскликнула Гренита. – Ну как ты можешь?! Он же любит тебя, а этот развод его просто убивает!
– Ах, Гренита, ты такая романтичная! – печально взглянула Клэр на подругу. – Стюарт не любит меня. И никогда не любил. Ты просто не понимаешь, в каком ужасном положении мы оказались.
– Да, по всей вероятности, не понимаю, – сердито сказала Гренита. Клэр даже представить себе не могла, что добрая, мягкая миссис Фортин может так разозлиться, и потрясенно уставилась на подругу. – Не будешь ли ты так добра объяснить мне, что же все-таки произошло? – возмущенно продолжала меж тем молодая вдова.
– Тут нечего объяснять, – вздохнула Клэр. – Мы поженились, потому что… так сложились обстоятельства. И я думаю, что оба мы понимали: наш брак умрет, едва закончится война. Мы и в самом деле совсем не подходили друг другу, поэтому для нас обоих будет лучше развестись – и каждый будет жить дальше своей жизнью.
– О да! У вас это замечательно получается, – саркастически заметила Гренита. – Ты сидишь, как сыч, в этом доме, а Стюарт скачет с приема на прием, с бала на бал, улыбаясь, танцуя и делая вид, что ничего не случилось. И ни одной живой душе он даже намеком не обмолвился о том, что у вас с ним не все ладно.
– Правда? – удивилась Клэр. – Но как ему удается держать это в секрете? Ведь люди же, наверное, спрашивают, где я. И что же он им отвечает?
Гренита пожала плечами.
– Долгое время он объяснял твое отсутствие тем, что ты носишь траур по отцу, – сказала миссис Фор-тин, – а сейчас просто говорит, что тебе нездоровится, что ты простыла – или отправилась в театр, на прогулку, в гости к друзьям…
– В гости к друзьям! – фыркнула Клэр. – Боже, какая чушь! Ну кто этому поверит?!
– А никто и не верит, – улыбнулась Гренита, – но никому ведь не придет в голову назвать Стюарта лжецом в глаза. А потом упорно отказываясь признать, что между вами не все гладко, Стюарт только подливает масла в огонь и дает все новую пищу для сплетен и пересудов.
– Это просто невыносимо! – простонала Клэр со слезами на глазах. – Скорее бы все это кончилось! Нам обоим станет гораздо легче, когда мы наконец разведемся и я уеду в Саванну!
– А когда это будет? – спросила Гренита.
– Не раньше чем в июне, – уныло произнесла Клэр. – Для того, чтобы подготовить все необходимые документы, требуется целый год, даже если обе стороны согласны расстаться и не имеют претензий друг к другу. А так как основанием для развода с моей стороны послужило то, что я вышла замуж под давлением обстоятельств, то нужно еще много разных бумаг и доказательств. Это все так больно и неприятно, Гренита, что я просто не представляю, как выдержу еще целых шесть месяцев!
– А не проще было бы добиться признания брака недействительным? – мягко спросила Гренита – Я слышала, что многие браки, заключенные во время войны в разных сложных ситуациях, были расторгнуты именно таким образом. Кажется, это называется аннулированием брака…
Клэр потупилась, не в силах смотреть подруге в глаза.
– В нашем случае брак не признают недействительным, – прошептала она, краснея.
– Но почему? – удивилась Гренита.
– Потому, – щеки Клэр буквально вспыхнули от смущения, – что если после свадьбы между супругами кое-что происходит, то брак нельзя аннулировать…
Некоторое время миссис Фортин озадаченно смотрела на Клэр.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93