ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Ничего нет, - констатировал Краудер. - Скажите, а что вы там
ожидали найти?
- Ничего, я просто смотрю и думаю.
Мейсон закрыл багажник, вставил ключ зажигания обратно, кивнул
Краудеру, и они вернулись к своей машине.
- Это все? - спросил Краудер.
- Да.
- Нашли что-то? - поинтересовался Дрейк.
- При таком поверхностном осмотре мы не сумели обнаружить ничего
существенного, - ответил Мейсон. - На водительском сиденье справа лежала
зеленая ампула, ее могли выронить из сумочки.
- И это все, что вы обнаружили?
- Все.
- Похоже, ты почувствовал облегчение? - заметил Дрейк.
- В подобной ситуации никогда не можешь предугадать, что найдешь в
машине.
- Ты имел в виду еще один труп?
- Я имею в виду, - спокойно сказал адвокат, - что никогда не знаешь,
что найдешь.
Краудер умело развернул машину, сделав широкую подковообразную петлю
по мягкому песку, выбрав как раз такую скорость, чтобы колеса не сдирали
или взбивали его. В глубоком молчании они выехали на асфальтированное
шоссе. На ближайшей станции обслуживания подкачали камеры.
Мейсон подошел к телефону-автомату и позвонил шерифу.
- Контора шерифа! - услышал он.
- Я - адвокат из Лос-Анджелеса, - сказал Мейсон. - Меня интересует
земельные участки в долине. Совершая полет над этими местами на самолете,
чтобы ознакомиться с топографией долины, я заметил автомашину, вроде бы
увязшую в песке и брошенную владельцами. Автомобиль находится на дороге,
ответвляющейся от шоссе Холтвилл - Юма. Поворот милях в пятнадцати от
Калексико. Я бы советовал вам проверить... Там не было заметно никаких
признаков жизни, никто не подавая сигналов бедствия, поэтому мы не
обратили на нее особого внимания. Но позднее, когда производился осмотр
будущей собственности, я находился поблизости от того места. Мы подъехали
к машине. На ней массачусетский номерной знак. Она в самом деле застряла в
песке, и владельцы ее бросили. Я подумал, что вам об этом следует знать.
- Благодарю вас, мы возьмем это на заметку.
Мейсон повесил трубку, подошел к Дункану Краудеру и сказал:
- Я оставляю дело на вас. С вами будет Пол Дрейк, на которого вы
можете целиком положиться. Я сообщил о находке машины шерифу. Не
забывайте, что мы осматривали земельные участки, которые намерен продать
один из ваших клиентов.
- Не забуду, - заверил Краудер. - Что еще?
- Больше ничего.
- Вы возвращаетесь в аэропорт?
Мейсон кивнул и, подумав, сказал:
- Вам надо дать немного денег на расходы, - он достал из бумажника
две стодолларовые купюры и протянул Краудеру. - Держите. У вас есть номер
моего телефона. Держите меня в курсе дел.
- Обязательно.
- Сообщайте мне во всех подробностях, как продвигается дело. Вскоре
появится Линда Кэлхаун и станет наводить справки о тетушке. Линда
откровенна с Джорджем Летти, и все, что ей известно, он тут же будет
знать. Ну а то, что знает Летти, сразу же будет известно всем. Пол, тебе
остается эта машина из проката. Побудь в Калексико, поддерживай тесную
связь с Краудером. В первую очередь постарайся узнать, что здесь думают об
убийстве Девитта, и обязательно займись Холандом Брентом. Если он поведет
себя подозрительно, то... ты мне позвони. Установи за ним слежку, но чтобы
он не заметил.
- Как вести себя, если меня спросят официально? - спросил Дрейк.
- Ты обо всем докладываешь мне, - улыбнулся Мейсон, - а я сотрудничаю
с властями, как всегда.
- Это твое сотрудничество у меня вот где сидит, - провел детектив
рукой по горлу.
- Да что ты говоришь, Пол?.. Ты меня удивляешь! Разве мы не
сотрудничаем с властями? Мы же им сообщили о находке!
- Но ты забыл сказать, почему нашел машину!
- Как так! Я сообщил, что интересуюсь земельными участками в долине,
хочу вложить в них часть своих денег. Это же великолепное помещение
капитала! Не уверен, что и вправду не возьму в аренду какой-нибудь участок
дней на тридцать.
- Я понял, - усмехнулся Пол.
- Ну, и конечно, я упомянул, что на машине массачусетский номер, этот
факт привлечет к себе внимание...
Когда они вернулись в аэропорт, Мейсон повернулся к Краудеру и подал
ему руку.
- Желаю удачи. Звоните мне, как только произойдут какие-либо
изменения, а Пол Дрейк будет поддерживать связь с вами и со мной.
- Кажется, я понимаю, чего вы хотите, мистер Мейсон.
- Не сомневаюсь в этом, - улыбнулся Мейсон. - Вам, по-моему, так же
ясно и чего я не хочу.
- Я думаю, да, - ответил Краудер. - Правда, это немного сложнее, но
общее представление я получил. Я понимаю, что вы очень занятый человек и у
вас просто не было времени познакомить меня со всеми подробностями...
Нашим властям не повезло, что вы так спешите в Лос-Анджелес и даже не
смогли выбрать несколько часов, чтобы посвятить меня во все подробности.
- Вот именно, придется вам изложить им ваши собственные рассуждения.
- Я постараюсь, - заверил Краудер.
Мейсон взял Деллу под руку и поднялся в самолет.
- Мне кажется, - сказала Делла, - что этот молодой человек недолго
засидится в таком глухом месте.

8
Едва Мейсон с Деллой появились в своем офисе, Герти сказала:
- Добрый день, мистер Мейсон. Звонит Пол Дрейк из Калексико и хотел
переговорить с вами. Он ждет у телефона, так как высчитал, что вы вот-вот
подойдете.
- Хорошо, - согласился Мейсон. - Соедини меня с ним, Герти.
Посмотрим, что там у них еще стряслось...
Мейсон и Делла вошли в кабинет, и секретарша немедленно стала
разбирать корреспонденцию, накопившуюся за время их отсутствия - она не
терпела беспорядка в делах.
Зазвонил телефон. Мейсон кивком указал Делле, чтобы она взяла трубку
параллельного аппарата. В трубке раздался голос Дрейка:
- Привет, Перри!
- Что там у вас случилось? - спросил адвокат.
- Дело на поверку оказалось не стоящим выеденного яйца. Этот человек
умер естественной смертью.
- Ты уверен, Пол?
- Так утверждает коронер. Он заявил, что Девитт умер естественной
смертью, скорее всего, от разрыва сердца. Я бы сказал, весьма
предусмотрительно с его стороны.
- Ты говорил с Краудером? - спросил Мейсон.
- Да.
- Что слышно о Линде Кэлхаун?
- Она уже здесь, видимо, прилетела тогда, когда вы были в воздухе. Я
ее встретил в мотеле, когда вернулся.
- Ты ей что-нибудь сказал о Краудере?
- Да. Краудер был вместе со мной, и я их познакомил. Он сказал, что
работает над этим делом, и увел ее в свою контору.
- А как поживает Джордж Летти?
- Он куда-то исчез. Видимо, поехал в Лос-Анджелес.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55