ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Барни Шредер, налив стакан доверху, оглушительно расхохотался.
- Да, Джим, у тебя же пока еще есть Лос-Роблес! - Он снова хохотнул, заговорщически подмигнув, будто намекая на что-то, понятное только им двоим.
- Ранчо, - заплетающимся языком проворчал Джеймс. - Проклятое ранчо! Видеть его не могу! Пусто там, все точно вымерло! Брр!
- Так-так, то-то я удивился, когда заглянул туда сегодня, а там ни души. - Прищурившись, Джастис следил за тем, как Джеймс неверной рукой пытался налить себе виски, попадая отнюдь не в стакан, а мимо. - И надолго уехал Мэтт?
- К-кто?
- Мэтью Кэган! Твой брат! Давно он уехал?
- Кто знает? - Джеймс пожал плечами. - И какое кому дело, черт возьми? А если он тебе позарез нужен, пошли ему телеграмму в Лос-Анджелес или куда он там отправился?
- Джим, - Джастис сокрушенно покачал головой, - я сижу здесь всего лишь полчаса, а тебя уже не узнать, ей-богу! Просто не тот человек! Да что с тобой творится, понять не могу?!
Барни Шредер издевательски прыснул в кулак, и Джастис обжег его гневным взглядом. Тот ухмыльнулся в ответ, и индеец опешил: на месте передних зубов у Барни чернела дыра.
- Проблемы с женой, мистер! Точнее, с бывшей женой!
- Заткнись, Барни, - прошипел Джеймс. Вздернув брови, Джастис озадаченно покосился на Джеймса:
- Так ты женат?
- Был женат! - поправил его Гарри, не отрывая глаз от карт.
- На самой очаровательной крошке, которая когда-либо услаждала мужской взор, - хохотнув, добавил Барни. - Просто даже не верится, Джим, как это ты ее отпустил? Да будь у меня такая куколка, да еще с такой фигурой, уж я бы ни днем, ни ночью не выпускал ее из-под одеяла! Должно быть, красотке все было мало, а ты, бедняга, не потянул! Верно, Джим?
Из груди Джеймса вырвалось глухое рычание.
- Давненько я, знать, не видался ни с кем из Кэганов, - присвистнул Джастис. - Значит, ты был женат, а теперь уже нет, верно? А Мэтью? Он тоже женился?
- Ха! - Нетвердыми пальцами Джеймс поднес стакан к губам. - Д-да если этот чурбан и женат, так только на своем «к-кольте»! Уж б-больно ему по д-душе его работа, дьявол его забери! Смерть как любит ее! - Он подозрительно покосился на Джастиса: - А что это ты интересуешься, а? На фига тебе мой чертов б-братец... или чего наклевывается?
- Наклевывается, наклевывается. Джим, может, отвести тебя домой, а? Похоже, тебя сморило.
- Да? А почему бы тебе самому не убраться к дьяволу, старик? Ну что, парни, мы играть сюда пришли или лясы точить?
- Не обращай на него внимания, - примирительно бросил Джастису Гарри. - Джеймс уж почитай два месяца колобродит. С тех самых пор, как их развели.
- Что-что? - подозрительно поинтересовался Джеймс, но недостаточно громко, чтобы заглушить издевательский смех Барни.
- А все потому, что его же дружок успел залезть под юбку к его женушке! Вот что его гложет, ребята!
Джеймс, отшвырнув карты в сторону, вскочил на ноги.
- Что ты сказал?
Но Барни продолжал заливаться смехом.
- Садись, садись, Джим. Можно подумать, никто в городе не знает, чем там по ночам занимаются Нат Киркленд и твоя женушка! Чего ты так взъерепенился? Дело-то житейское!
- Никто ничего не знает! - пьяно проревел Джеймс. - Ты сам не знаешь, что мелешь, проклятый идиот!
Джастис, громадный, как гора, угрюмо навис над разбушевавшимися мужчинами.
- Джим, успокойся. Пойдем домой.
- Н-никуда я не п-пойду, п-пока этот мерзавец не извинится за то, что наболтал насчет Л-лизабет! А ну пусти м-меня! - Оттолкнув Джастиса, Джеймс покачнулся и чуть было не упал. - Ну, д-давай, п-проси п-прощения, лживый сукин сын, - заплетающимся языком потребовал он, - иначе лишишься п-последних зубов!
Смех стих.
- Не собираюсь я извиняться, - уперся Барни. - Сказал что сказал - чистую правду! А потом, зубки-то я потерял как раз по вине твоей женушки!
Услышав это, Джастис вытаращил от изумления глаза.
- Да, женщина, видать, еще та! - пробормотал он.
А Джеймс, который был настолько пьян, что, по-видимому, ничуть не удивился, радостно захохотал.
- Молодец! Только жаль, что много оставила!
- Да это не ее работа! - фыркнул обиженный Барни. - Нат Киркленд постарался! Шел к ней в гости и, видно, не захотел, чтобы кто-то подслушал, чем они там занимаются!
Джеймс уже рванулся было к нему, но сильная рука Джастиса удержала его на месте.
- Не валяй дурака, Джим. Не видишь - он дразнит тебя. Плюнь, все знают, что ему соврать - как воды напиться!
- В чем дело, Джим? Привык прятаться за жениной юбкой?
- Оставь, Барни, - посоветовал Гарри, заметно раздосадованный, что все забыли об игре.
Но польщенный всеобщим вниманием Барни лишь визгливо рассмеялся, довольный тем, что выставил богатого и влиятельного Джеймса Кэгана попросту пьяненьким неудачником.
- А кстати, Джим, давно хотел тебя спросить, - протянул он. - Кто из них лучше в постели: твоя бывшая благоверная или Мэгги Вудсен? Ты ведь поимел их обеих! Так какая послаще?
- Будь ты проклят! - взревел Джеймс, вырываясь из объятий Джастиса. - Убью!
Но в ту же секунду исполинский кулак Джастиса врезался в физиономию Барни. Индеец намеревался просто заставить того замолчать и при этом совершенно упустил из виду гнев Джеймса. Тот же, словно ослепнув и оглохнув от ярости, тотчас вцепился Барни в горло.
Схватка была недолгой. Джеймс был слишком пьян, чтобы не наткнуться на пулю, вылетевшую из револьвера Барни, который разрядился, едва мерзавец упал.
Видимо, ей приснился кошмар. С трудом разлепив отяжелевшие веки, Элизабет наконец сообразила, что кто-то настойчиво стучится к ней в дверь. Потом ей послышалось, что ее окликают по имени.
- Да-да, иду! - крикнула она, весьма удивившись спросонок.
Первое, что она увидела, было мрачное лицо доктора Хедлоу. А за ним, словно вставший на дыбы медведь-гризли, высилась исполинская фигура индейца. До Мэтью она и не представляла, что бывают такие гиганты, но этот был даже огромнее, чем ее деверь. Впрочем, все вокруг отступило на задний план, едва она заметила Джеймса. Огромный индеец держал его на руках бережно, точно ребенка. Рубашка Джеймса была пропитана кровью. Кровь стекала у него по руке и капала на крыльцо.
- О Господи! - всхлипнула Элизабет. - Джеймс! Она ринулась к нему, обезумев от горя при виде его неподвижного тела.
- Доктор Хедлоу... он... он... О Джеймс!
Откинув одеяла, она, затаив дыхание, смотрела, как огромный индеец бережно, будто больного малыша, уложил Джеймса в постель. Доктор Хедлоу тотчас разрезал на раненом окровавленную рубашку.
- Он жив, Элизабет. Думаю, все обойдется. Слава Богу, пуля не задела сердца!
- Как это случилось? - воскликнула она, прижавшись своей похолодевшей щекой к мокрому от пота лбу Джеймса.
- Драка в салуне, - с досадой пробормотал доктор. - Пьяные олухи! Элизабет, мне нужна горячая вода и побольше чистых полотенец!
- Да, - беззвучно прошептала она, вдруг заметив рядом огромного индейца.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92