ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Тут Агата, не удержавшись, спросила:
- А у тебя были любовники, Сара?
- А как же! Я ведь не всегда славилась исключительно своими пирожками. - Дородная кухарка кокетливо взмахнула ресницами.
Агата улыбнулась:
- Но был ли у тебя один-единственный мужчина?
- Единственный?
Агата кивнула:
- Как у меня. Я просто не могу представить себе, что когда-нибудь сумею его разлюбить.
- Кто сказал, что вы должны его разлюбить? Вы никогда не перестанете его любить, чем бы ни закончились ваши отношения.
- Неужели? Ничего себе, приятная перспектива.
- Нет-нет, это вовсе не означает, что вы не сможете полюбить кого-то другого. Возможно, не так самозабвенно, не гак страстно, не сегодня и не завтра…
- Вот именно. Самое трудное - это пережить сегодня и завтра. Когда настанет послезавтра - жизнь войдет в свою колею; по крайней мере я очень хочу в это верить.
Они сидели молча, погруженные каждая в свои воспоминания до тех пор, пока в дверях не появился Пирсон.
- Мадам, приглашение для мистера Каннингтона.
Вздохнув, Агата печально произнесла:
- Похоже, в некоторых домах Джеймс все еще является желанным гостем.
- Возможно, мадам, но это королевское приглашение.
Агата улыбнулась: ее откровенно радовало публичное признание заслуг Джеймса.
- Мне говорили, что его собираются наградить, и я считаю это справедливым: кто, как не он, заслуживает награды?
- Да, мадам. Курьер все еще здесь и ждет ответа.
Агата протянула руку и взяла приглашение. Оно было написано на веленевой бумаге, свернутой в виде свитка, перевязанного шелковой лентой.
В приглашении Джеймсу предписывалось присутствовать на утренней аудиенции во дворце, во время которой принц-регент официально поблагодарит его за героический поступок. Прием ожидался через четыре дня.
- Четыре дня? Его королевское высочество, должно быть, шутит?..
Пирсон деликатно кашлянул.
- Боюсь, ваш брат не успеет окончательно поправиться за это время.
- В таком случае ему придется отказаться…
- О нет, я бы не рекомендовал это делать, мадам. Аудиенции иногда назначаются за несколько месяцев вперед.
Агата закусила губу.
- А нельзя ли кому-нибудь принять это приглашение вместо него?
- Это возможно в том случае, если человек мертв.
- Тогда мне останется только вежливо поблагодарить его королевское высочество.
Дворецкий снова откашлялся.
- Думаю, это было бы неплохо.
- Хорошо, Пирсон. Тогда пришли мне мои письменные принадлежности и возвращайся сюда: мне потребуется твоя помощь, чтобы составить ответ должны образом.
- Значит, вы полагаете, что Грифон скоро вновь возвратится на свой пост, сэр?
Саймон пожал плечами:
- Это вполне возможно. Правда, сначала ему нужно немного поправить здоровье…
- Может, захочет взять меня в подмастерья и испытать, на что я гожусь?.. - Стаббс с надеждой посмотрел на Саймона.
- А что, неплохая мысль. У тебя есть способности, и ты наверняка справишься.
- Спасибо, сэр. - Неуклюже поклонившись, Стаббс быстро вышел из комнаты.
Саймон закрыл глаза и расслабился. Сегодня ему было очень трудно вникать в проблемы. Неужели он навсегда утратил прежний энтузиазм?
Неожиданно он услышал, как кто-то вошел в комнату, и нехотя поднял веки.
Перед ним стоял Далтон Монморенси, и вид у него был отнюдь не радостный.
- Ба, как удачно начинается день! Лорд Этеридж собственной персоной… - Саймон кисло улыбнулся.
- Я хочу жениться на ней, - без предисловий сообщил Далтон.
Вздрогнув, Саймон привстал.
- Спасибо за уведомление…
Этеридж неожиданно вздохнул:
- Но я не могу этого сделать, пока не узнаю, почему не женитесь вы.
- Ливерпул.
- Ах вот в чем дело! - Далтон понимающе кивнул.
- Агата оказалась в центре публичного скандала. Разумеется, Ливерпул не хочет, чтобы я и «Клуб лжецов» хоть в малейшей степени привлекли к себе внимание общества. Более того, если я не приму все это во внимание, он откажется поддержать восстановление в должности Джеймса Каннингтона.
Далтон некоторое время пребывал в задумчивости, затем сделал несколько шагов и уселся на диван напротив Саймона.
- Расчетливый сукин сын. Он всегда хотел покрепче привязать вас к себе. Видно, и теперь ему это удалось. Агата никогда не поставит под угрозу карьеру брата.
- И вы никогда ее об этом не попросите.
- Именно так.
Далтон уперся локтями в колени.
- В таком случае у меня есть новость, которая вас, возможно, заинтересует. После покушения я немедленно сообщил о героическом поступке Каннингтона принцу-регенту.
Саймон удивленно поднял брови.
- Вопреки желанию Ливерпула?
- Когда я отправлял сообщение, мне ничего не было известно о каких-либо возражениях.
- И очень кстати.
- Пожалуй, да. После своего назначения Ливерпул взял под жесткий контроль все операции, которые прежде контролировала «Королевская четверка».
- А я-то думал, ваша преданность Короне не имеет границ.
- Моя преданность нашей стране действительно безгранична. - Далтон расправил плечи. - Но преданность Ливерпулу сохраняется лишь до тех пор, пока его интересы не вступят в противоречие с интересами Англии.
- Мудрая позиция. Одержимость погубила многих великих людей, и Ливерпул тоже вот-вот переступит грань.
- Возможно. Но вернемся ближе к делу. Принц-регент пригласил Джеймса Каннингтона на королевскую аудиенцию и намерен, официально наградить его за спасение жизни Ливерпула.
Саймон медленно поднял взгляд.
- Вы это серьезно?
- Конечно. В таком деле шутки неуместны.
- Но тогда Ливерпул уже не сможет помешать Джеймсу вернуться…
Далтон усмехнулся:
- Я это знаю.
Женитьба. Дом. Возможность всю жизнь видеть по утрам Агату…
С большим трудом Саймон все же сумел отвлечься от своих фантазий. Все равно, пока он не оставит навсегда профессию шпиона, ее жизнь не будет в безопасности.
Да, он незаменим.
Но так ли это на самом деле? И не пора ли сделать выбор: сохранить ли ему за собой «Клуб лжецов» и уступить Агату Далтону, или…
Если он передаст работу Далтону, то до конца дней своих будет безработным иждивенцем, каждую ночь засыпающим в объятиях Агаты…
Он откинулся на спинку кресла и взглянул на Далтона с беспечной улыбкой. В конце концов, почему бы ему не заключить маленькую сделку в лучших традициях Ковент-Гардена?..
- Итак, вы скучаете по практической работе, я ведь угадал?
Глава 31
- Я не допущу, чтобы ты это пропустила! - Произнося эти слова, Джеймс постарался придать себе как можно более грозный вид, однако Агата лишь улыбнулась.
Впрочем, Джеймс и впрямь выглядел великолепно: небесно-голубой атласный сюртук, щедро отделанный золотой вышивкой, дополняли жилет и бриджи до колен, изготовленные из кремового атласа. Такая же атласная перевязь поддерживала раненую руку Джеймса.
- Это будет твой звездный час.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68