ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Грэт поставил стакан и подошел к столу. Болт позвал Боунса и Индейца. Мануэль Арагон подвинулся, а из глубины комнаты неожиданно появился Слим. Один из людей Мануэля поднялся из-за стола и, выйдя на улицу, сел на скамейку так, чтобы не пропустить никого.
Спустя полчаса, Грэт покинул «Сторожевую заставу». Он первым вышел на улицу, сел на лошадь и направился к конюшне, поставив лошадь в тени сарая. Осторожно, чтобы никто не видел, Грэт достал из чехла винтовку и, зайдя в конюшню, забрался на чердак. Там он лег животом на сено, слева от широкой двери, через нее сено кидали на чердак. С этого места прекрасно просматривалась противоположная часть улицы и почти вся проезжая часть. Он послал патрон в патронник. Близился час расплаты, и он надеялся, что ожидание не затянется. Во рту у него пересохло.
В покинутой конторе над банком Мануэль Арагон осторожно поставил свою винтовку возле окна. Грэт был в конюшне, и то, чего на улице не сможет увидеть Грэт, увидит Мануэль. У другого окна той же конторы находился Слим со «спенсером» 56-го калибра.
Боунс потащился за дома на задворки скобяной лавки. Свою лошадь он оставил на дне пересохшего ручья, который раньше сбегал прямо с гор. Отсюда открывался самый лучший путь к отступлению, самый лучший. Но придется занять место за кучей мусора позади магазина.
Здесь можно остановить любого, кто попытается скрыться между салуном и скобяной лавкой. Остальные люди были тщательно размещены в городе. Застигнутые стрельбой посреди улицы, они инстинктивно кинутся искать укрытие между зданиями и попадут под огонь. Стрелки готовились именно к такому обороту событий.
Джек Болт обдумывал ситуацию. Четыре винтовки накроют группу на улице, начнут стрелять одновременно. И если выстрелы не настигнут противников, то вступят в бой остальные стрелки из засады. При таком раскладе округа окажется в руках Болта и Арагона. О нескольких оставшихся, таких как Гибсон, легко будет позаботиться.
Болт неожиданно воспрял духом. На этот раз Хопалонгу не выбраться. Он зажат со всех сторон, как впрочем и остальные. Теперь убрать одного Хопалонга недостаточно. Все надо выполнить внезапно, страшно и окончательно. Хопалонг Кэссиди, Ред Коннорс, Джо Гэмбл и Дрю Монаган — этих четверых требуется непременно убить.
Джек Болт не спеша шел по улице к салуну. Больше нет смысла ждать. Сейчас все начнется. Если кто-то из четверки попытается вернуться в салун, он сам им займется. Посланец прибудет в течение получаса, и это конец. Он зашел в салун и остановился перед стойкой.
Хопалонг Кэссиди сидел за одним столиком с Редом Коннорсом. Взглянув на вошедшего Болта, он сразу насторожился. Ред проследил за взглядом Хопалонга и спросил:
— Что это на него нашло? Похож на кота, который съел канарейку.
Хопалонг поднялся.
— Будут неприятности, я это чувствую. У этого парня что-то за пазухой.
Дрю Монаган и Джо Гэмбл с любопытством смотрели на двух друзей.
— Что такое? Как вы думаете?
— Что его больше всего порадовало бы?
— Больше всего? Ну, увидеть нас четверых мертвыми, — предположил Монаган.
— Тогда нам надо получше приготовиться, — сухо отозвался Хопалонг. — Он мне кажется слишком довольным.
Глава 20
ХЛАДНОКРОВНОЕ УБИЙСТВО
Несмотря на напряжение, наползавшая ночь не сломала упорядоченного течения дня. Мужчины разошлись по домам, а некоторые отправились в бар и, сидя у стойки, понемногу пили, говорили и слушали. Было замечено, что ни Хопалонг Кэссиди, ни Ред Коннорс не собираются покидать город. Более того в сумерках приехал Фрэнк Гиллеспай и расседлал свою лошадь. Вместе с ним прибыл стройный молодой человек с холодными серыми глазами, одетый в почти новую одежду, которую, казалось, всего минуту назад тщательно вычистили.
— Полагаешь, Кэссиди мертв?
Гиллеспай пожал плечами.
— Это только слухи. Такое дело невозможно утаить, о нем мне рассказал один ковбой с ранчо «4 Аш». А он слышал от кого-то еще. Под Гриффин убил Хопалонга, а потом его самого убил босс, Джек.
— А что, Болт — друг Кэссиди?
— Нет, ты неправильно понял. Если я не ошибаюсь, состоялась обычная бандитская разборка. Болт убил Пода, потому что Под слишком о себе возомнил и перестал умещаться в штанах, вот и все.
Гиллеспай снова посмотрел на приезжего. Они встретились на дороге, и Фрэнк вдруг понял: с момента их встречи он так и не узнал ничего об этом человеке, а сам рассказал все, что знал. Однако что-то Фрэнку в нем нравилось. Два пристегнутых к поясу револьвера говорили о том, что этот человек готов к неприятностям.
В общих чертах Гиллеспай описал ситуацию, которая сложилась в Таскотале и его окрестностях, закончив рассказ возвращением скота и пленением Кардозы и повара. Потом он добавил:
— На закате я устроил рейд в горы. На некотором расстоянии от нашего пастбища заметил отряд всадников. У меня не было с собой бинокля, но я одну лошадь опознал. Это лошадь Сима Арагона.
— Отправились в город?
— Ага. Ну, еще мне известно, что Монаган и Гэмбл сюда поехали и Ред Коннорс, если остался жив, вернется в город, поэтому я решил: скоро состоится серьезный разговор. Я взял винтовку и поехал сюда.
— Хороший ты парень. Мы с тобой заодно.
Гиллеспай внимательно посмотрел в лицо собеседника.
— Как это так? Что-то я тебя не пойму.
— Ну, я тут поблизости ехал своей дорогой, когда услыхал о том, что Кэссиди уложили и намечается местная война, поэтому я помчался в Таскоталь. Хопалонг мой друг. Меня зовут Дженкинс. Меските Дженкинс.
Фрэнк Гиллеспай уставился на попутчика. Так это и есть тот человек, который нагоняет страх на бандитов. Ред рассказывал о нем почти так же часто, как о Хопалонге!
— Вот здорово! — Фрэнка посетила идея. — Послушай, тебя здесь никто не знает. Я разведаю обстановку, а через час давай здесь встретимся, если ничего не случится. Годится?
Меските кивнул.
— А где собирается эта банда?
— Здесь за углом. Салун называется «Сторожевая застава». Будь осторожен, если пойдешь туда.
— Хорошо. Возвращайся через час.
Меските Дженкинс сразу же направился в «Сторожевую заставу». Он полагал, что приехал слишком поздно, чтобы помочь Хопалонгу, но еще успеет разобраться с теми, кто его убил. Если Ред в городе — отлично, вдвоем они разделаются с этой шайкой, как повар с котлетой. Он завернул за угол, встретился взглядом с наблюдателем на скамейке, но не остановился, а продолжал идти.
— Чего-то ищешь? — с нарочитой небрежностью спросил наблюдатель и поднялся.
— Выпить, — коротко ответил Меските. — Кажется, внутри продают?
— Конечно, но как раз сейчас там у ребят дела.
— Полагаю, дверь открыта для всех. У вас всегда возле салунов охрана? Или это специальный сервис? — Лицо бандита побагровело. Ему решительно не понравился надменный молокосос.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44