ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

На самом деле туда никто не въезжал. Подождите. Я сейчас.
Он поднялся на эстакаду и исчез за вращающимися дверьми в ее конце. Вернулся он через несколько минут с коридорным в белой рубашке и черном пиджаке. Тот взял несколько чемоданов и исчез с ними за вращающейся дверью. Носильщик с другими вещами последовал за ним.
Он отсутствовал всего несколько минут – совсем недолго – и возвратился с еще двумя коридорными. Когда те унесли очередную порцию багажа, он обратился к Блейзу:
– Большинство из нас смотрело трансляцию вашей лекции, Великий Учитель. Так что не беспокойтесь. Мы позаботимся о вас.
С этими словами он повернулся и ушел – очевидно, за оставшимся багажом в холл отеля.
Вскоре загорелый вернулся, обвешанный чемоданами с еще двумя носильщиками, причем одним из них оказалась женщина с темными кудрявыми волосами.
– Может быть, остаться и помочь? – спросила она.
– Нет, лучше приведите сюда охранников Великого Учителя, – велел загорелый.
– Подождите, – остановил ее Генри, – я пойду с вами.
– Да, пожалуй, – согласилась женщина. Они с Генри ушли. Загорелый снова повернулся к багажу и взял два последних чемодана. Остальные уже унесли коридорные.
– Пойдемте со мной, – сказал он.
Он провел их через вращающиеся двери, через кухню и подвел к двери лифта.
Лифт оказался раза в полтора просторнее, чем тот, что был в номере Блейза.
– Служебный лифт, – лаконично пояснил загорелый.
Лифт быстро пошел вверх, потом замедлил ход. Двери открылись, и они обнаружили, что попали в кухню апартаментов Блейза.
– Видите, никто сюда не вселялся, – произнес их провожатый.
Он повернулся к Блейзу. Теперь Блейз понял, что человек этот гораздо моложе, чем ему сначала показалось. Анджо было никак не больше тридцати лет, а скорее всего, даже меньше.
– Как я уже говорил, Великий Учитель, – продолжил он, – мы позаботимся о вас. К завтрашнему утру в отеле, скорее всего, кроме управляющего, не останется ни одного человека, который отказался бы помочь вам… Ох, чуть не забыл.
Он полез в карман своей куртки и вытащил клочок бумаги с нацарапанными на нем какими-то номерами и словами. Он протянул бумажку Блейзу.
– К сожалению, внутренняя связь в ваших номерах отключена. Но внешние линии отключить невозможно. Так что если вам потребуется заказать еду или еще что-нибудь, позвоните по одному из этих городских номеров. К завтрашнему дню мы обязательно наладим и внутренние линии, но пока рисковать не стоит – пусть все думают, что звонки из города.
Он указал на самый верхний номер.
– Ничего не говорите тому, кто снимет трубку. Спросите Анджо. А уже после того, как трубку возьму я, можете сказать мне, что вам нужно.
– Спасибо. – Блейз взял листочек. – В самом деле, просто не знаем, как вас и благодарить.
– Не за что, Великий Учитель, – ответил Анджо. – Очень многие из нас видели или слышали записи ваших лекций. Управляющий наверняка попытается создать вам неудобства, но у него уже ничего не выйдет – то есть после того как он обнаружит, что вы здесь, наверху, а узнает он об этом только завтра. И не удивляйтесь, если появятся люди, якобы претендующие на ваши номера. В этом случае просто отошлите их вниз, к портье…
– Так мы и сделаем, – улыбнулся Блейз.
– Да, – продолжал Анджо. – После этого управляющий, скорее всего, поднимется сюда, но он не осмелится выселить вас – таков закон. Можете просто сказать ему, что все это время тут находился кто-то из ваших, так что номера не пустовали. А носильщики подтвердят это.
Он повернулся и хотел уже было войти в лифт.
– Одну минуточку, – окликнул его Блейз. Анджо обернулся.
– Нам потребуется выяснить, кто еще в городе является нашим союзником, – сказал Блейз. – Вы не могли бы помочь нам в этом? И в частности, неплохо бы узнать, приедут ли наши водители, если мы завтра их вызовем. И вообще, если удалось бы найти людей, которые были бы уполномочены выступать от имени достаточно большой части населения, то нельзя ли было бы организовать с ними встречу, чтобы мы могли спланировать наши дальнейшие действия?
– Буду рад помочь вам, Великий Учитель, – произнес Анджо. – Вы пока тут устраивайтесь, а если что-нибудь потребуется, позвоните в обслуживание…
Он вдруг замолчал и улыбнулся. Загорелое лицо его сразу утратило большую часть серьезности.
– …и, кстати, имейте в виду, что платить вам ни за какие услуги не придется. Даже более того, платить вам не придется вообще, разве только сам управляющий как-нибудь подделает счета и лично внесет их в книги.
Он снова повернулся и шагнул в лифт. Двери закрылись. Почти одновременно с этим открылась дверь соседней комнаты, и появился Генри.
– Я забрал Солдат, так что думаю, они в основном уже разошлись по своим номерам.
– Ты предупредил их, чтобы они пока никуда не отлучались? – спросил Блейз. – Объясни им, что если они покинут свои комнаты, то могут не попасть обратно. Так что лучше свяжись с ними прямо сейчас. Только звонить придется откуда-нибудь с улицы, чтобы вызов проходил через автоматический коммутатор, а не через здешнего оператора. Анджо дал мне перечень номеров разных отделов отеля. Может быть, снимешь с него копии для Тони и Данно?
– Конечно. – Генри взял листок.
– Скорее всего, – продолжил Блейз, – нам придется покинуть город, если только у Анджо и его приятелей не найдется какого-нибудь места для нас. Ясно, что это дело рук ПСД. Раз реакция последовала так внезапно, значит, произошло что-то непредвиденное. Было бы, конечно, очень интересно узнать, в чем дело, но, видимо, с этим пока придется подождать – разве что нам обо всем расскажут Анджо с друзьями.
– Только не этот местный апельсиновый сок! – воскликнула Тони, проглядывая меню.
– У них тут очень неплохое местное пиво, – заметил Данно. – Вкус у него своеобразный, но довольно приятный. Я знаю, что вы не очень-то любите алкогольные напитки, но могу тебя заверить, Тони: даже после нескольких бутылок ты и не заметишь, что пила. А Блейз, наверное, без всякого вреда для себя может выпить его раза в три или четыре больше чем ты.
– Ладно, уговорил, – кивнула Тони. – Надо попробовать.
– Я тоже рискну, – отозвался Блейз.
– Мне только воды, – покачал головой Генри.
– Хорошо, – сказал Блейз, – посмотрите меню и выберите то, что вам нужно После этого я попробую связаться с обслуживанием по внешней линии, как объяснил Анджо, и посмотрим, что из этого получится.
А получалось, что им принесли, причем очень быстро, вкусный обед, в который входило все, что они заказали.
– Ты опять выглядишь очень довольным, – заметила Тони, когда они сели за стол.
– Кажется, я тебе уже говорил, – сказал Блейз, – что реакция всегда наступает гораздо быстрее, особенно в данном случае.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143