ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Детектив, в чьи обязанности входило прослушивать запись ещё до подчистки её, дал своему начальнику послушать её в первозданном виде, чтобы продемонстрировать, каково ему приходится в этом мире какофонии.
Оуинс услышал, как звякнул дверной колокольчик, потом — скрип колёсиков кресла по полу. Одно колёсико, видать, ржавое, отметил Оуинс.
— Доброе утро, сэр! — послышался голос Кули.
— Доброе утро, — сказал покупатель. — Ну, как насчёт Марло? Вы решили?
— Да, решил.
— Так какова же цена?
Молчание. Эшли объяснил Оуинсу, что владелец магазина никогда не называл цены вслух — он протягивал покупателю карточку с соответствующей цифрой.
Наверное, подумал Оуинс,. чтобы не вовлекаться в спор о цене.
— Это, знаете, довольно дорого, — послышался голос Уоткинса.
— Я мог бы запросить и больше, но вы — один из лучших наших клиентов, — ответил Кули.
Послышался вздох.
— Хорошо. Она стоит того.
Зашелестели банкноты.
— Скоро у нас, возможно, будет кое-что новенькое из одной коллекции в Керри, — сказал Кули.
— Вот как? — с интересом откликнулся Уоткинс. — Надо будет посмотреть.
— Само собой, сэр.
— В этот момент, — сказал Оуинс Эшли, — Уоткинс наклонился вперёд, и наш человек, наблюдавший за ними из ювелирного магазина, потерял его из виду.
— Возможно, он передал какое-то послание.
— Возможно, — согласился Оуинс и выключил магнитофон — прочее не представляло интереса.
— Во время последней поездки в Ирландию Кули не был в графстве Керри. Он был только в Корке. Навестил трех букинистов, провёл ночь в отеле и выпил несколько пинт пива в местной пивной, — сообщил Эшли.
— Пивная?
— Именно. В Лондоне он не пьёт, а в Ирландии — да.
— Он с кем-нибудь встречался там?
— Вот на это ответа нет. Наш человек держался вдали — ему было приказано не вызывать подозрений…
Эшли помолчал с минуту, припоминая, что именно насторожило его во время прослушиванья магнитофонной записи.
— Мне показалось, что Уоткинс расплатился за книгу наличными.
— Вы правы. И это довольно необычно. Как правило, он пользуется чеками и кредитными карточками. За исключением случаев, когда делает покупки в этом магазине. В его банк чеки из этого магазина никогда не поступали. Временами он берет в банке Довольно значительные суммы наличными. Но совпадают ли они с его покупками в этом магазине или нет, сказать невозможно.
— Очень странно, — задумчиво сказал Эшли.
— Может, потому, что на чеках ставится дата? — предположил Оуинс.
— Возможно.
У Эшли за спиной было множество дел такого рода, и он знал, что на все вопросы ответы получить невозможно. Какие-то подробности так и остаются неразгаданными.
— Вчера я ещё раз просмотрел послужной список Джеффа, — сказал он. — Вы знаете, что когда он был в Ирландии, в его взводе погибли четыре человека?
— Что? Похоже, мы не зря им интересуемся!
— У меня это тоже мелькнуло, — поддакнул Эшли. — Наш человек в Германии порасспросил одного из сослуживцев Уоткинса. У него был взвод в том же полку, а сейчас он подполковник. Он рассказал, что Джефф гибель своих солдат принял очень близко к сердцу, что он всё время кричал, что им тут нечего делать в Ирландии, что они занимаются тут не солдатским делом и потому напрасно теряют людей. Не правда ли, все это придаёт делу несколько другой поворот?
— Очередной лейтенант со своим пониманием, как решить ирландскую проблему, — презрительно фыркнул Оуинс.
— Именно. Надо уйти, и пусть эти чёртовы ирландцы сами разбираются со своими делами. В армии, как вы знаете, многие так думают.
Оуинс знал, что так некоторые думают не только в армии, но и во всей Англии.
— И всё же это ещё не может рассматриваться как мотив, — сказал он.
— Всё-таки лучше, чем ничего. Оуинс кивнул, соглашаясь.
— Что ещё рассказал тот подполковник?
— Служба у Джеффа была явно нелёгкой. Он и его люди понасмотрелись там на всякое. Он был там, когда католики приветствовали армию и когда ситуация стала обратной. Правда, это для всех было тяжёлое время, — прибавил Эшли.
— Да, в общем, у нас пока мало данных. Офицер, которому не по душе служба в Северной Ирландии, покупал редкие книги у местного жителя, который теперь открыл магазин в центре Лондона. Любой адвокат скажет вам, что это чистой воды совпадение. У нас нет ничего, что хоть отдалённо напоминает доказательство. Биография у того и другого чистенькая — хоть в святые производи.
— Но это именно те, кого мы ищем, — твёрдо выговорил Эшли.
— Я знаю это, — сказал Оуинс, сам удивившись своим словам. Профессионализм подсказывал ему, что такое утверждение — ошибка, но инстинкт говорил совсем другое. Такое ощущение не впервые посещало начальника С-13, и всегда он в таких случаях испытывал беспокойство. Случалось, что инстинкт его подводил, и тогда он делал ложные шаги. Но это было очень редко. — Вы знаете правила игры, и согласно этим правилам у меня нет достаточных оснований, чтобы явиться к Верховному комиссару. Он вышвырнет меня из кабинета коленкой под зад и будет прав. У нас нет ничего, кроме подозрений.
Они какое-то время молча смотрели друг на друга.
— Я никогда не хотел быть полицейским, — улыбаясь и покачивая головой сказал Эшли.
— Я тоже не об этом мечтал. Когда мне было шесть лет, я хотел водить паровозы, но отец сказал, что в нашей семье и без меня хватает машинистов. Пришлось стать полицейским.
Они рассмеялись. Больше им ничего не оставалось делать.
— Я усилю наблюдение за поездками Кули за границу, — сказал, отсмеявшись, Эшли.
— Надо ждать, когда они совершат какой-то промах. Рано или поздно, вы же знаете, все они делают ошибочный шаг.
— Не будет ли поздно?
Вот в чём был вопрос.
* * *
— Все в порядке, — сказал Алекс.
— Как ты раздобыл это? — изумился Миллер.
— Проще простого, парень. Электрические компании регулярно делают аэроснимки своей территории. А вот тут, — он открыл свой портфель и запустил туда руку, — топографическая карта. И вот оно — то местечко, парень, которое тебя интересует, — Алекс протянул ему лупу. Снимок был цветным, сделали его в яркий, солнечный денёк. Видны были даже марки машин. Снимали, похоже, прошлым летом — трава только-только скошена…
— Какой высоты утёс?
— Приличной. Не завидую тому, кто с него свалится. И коварный к тому же. Известняк какой-то что ли. В общем, крошится под ногами. Видишь забор вот тут? Значит, надо держаться подальше от края.
— Дорога только одна, я вижу, — отметил Миллер.
— Да, тут тупик. И это проблема. Тут вот и тут лощины. Обрати внимание на высоковольтную линию — она идёт по пересечённой местности, вот от этой дороги. Похоже, что там когда-то была просёлочная дорога, связанная с этой, но потом она заросла травой. Но, может, мы сумеем ею воспользоваться.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155