ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он только и делал, что скитался по жизни, не думая о том, где остановиться. Скитался бесцельно, растрачивая драгоценные годы. Бежал от скуки и однообразия, бежал вникуда.
– Я еще не решил, чего бы мне хотелось. А пока мне нравится странствовать.
Однако сейчас привычные для Хена слова прозвучали почему-то неискренне и лживо. Он не собирался оставаться в Сикамор Флате и не собирался возвращаться домой на ранчо Секл-Севен. Но он не хотел, как неприкаянный скиталец, блуждать по свету весь остаток жизни. Просто пока не нашел места, где захотел бы остаться и пустить корни.
И не нашел женщину, которая согрела бы его одинокую душу. Однако, размышляя о будущем, Хен никогда не представлял себя женатым. Возможно, потому, что единственной женщиной, которой удалось заслужить его доверие и восхищение, до сих пор оставалась Роза. Но, с другой стороны, это восхищение не давало ощущение тепла, не давало любви.
– А какую бы женщину вы выбрали, если бы решили завести семью? – поинтересовалась Хоуп. Испугавшись собственной дерзости, она, тем не менее, с нетерпением ждала ответа.
– Не знаю.
– А мама говорит, что любой мужчина знает, что ищет в женщине. Он может долго не находить желаемого, но будет продолжать искать.
Хен не искал. Никогда не искал. Не хотел искать.
– Если бы я вдруг и решил жениться, то, наверно, искал бы женщину, похожую на Миранду – молодую, чистую душой и невинную.
Не успели слова сорваться с языка, как Хену стало стыдно: он солгал себе самому. Он никогда не думал о Миранде и никогда не мог представить себя рядом с ней. Он встречался с ней однажды и покрылся холодным потом. Ему стоило больших трудов дождаться, пока она покинет контору.
– Но вы едва обмолвились с ней парой слов, – ревниво заметила Хоуп. Симпатия шерифа к другой женщине явно не устраивала девочку.
– Я не говорю, что хочу жениться на ней. Но именно такие женщины вызывают у мужчин восхищение и уважение.
– Но вы говорите так, словно влюбились в нее, – Хоуп воспрянула духом, услышав ответ шерифа, хотя и выглядела обиженной.
– Только не вздумай передать Миранде мои слова!
– Можете не беспокоиться, – девочка вскочила на ноги. – Мне пора идти. А то мама рассердится. – И начала суетливо собирать со стола тарелки.
А молодой человек продолжал размышлять. Раньше ему хотелось найти женщину, похожую на мать, которая была бы добрым и нежным другом. Но она была слишком слаба. Затем воображение рисовало образ сильной, целеустремленной и рассудительно женщины, такой, как Роза. Но, думая о такой женщине, Хен оставался равнодушным. Конечно, Миранда Трескотт была красива и благородна, но иметь ее в качестве своей жены…
Лишь одна женщина вызывала неподдельный интерес – Лорел Блакторн. Где она ока3жется через несколько лет? Каким станет Адам? Странно, но Хен постоянно представлял себя рядом с ней.
Что чувствует мужчина, когда решается вступить в брак?
Хен вспомнил вдруг Монти, который не мог думать о женщине и не испытывать желания заняться с ней любовью. Конечно, нельзя отрицать, что Лорел вызывает и такие чувства. Но желание защитить ее, заботиться о ней было сильнее физического влечения.
А что бы сказал Джордж, узнай о мыслях Хена? Впрочем, скоро можно будет спросить об этом у старшего брата. Получив телеграмму Тайлера, Джордж не сегодня-завтра появится в Сикамор Флате.
– Я на несколько дней покидаю город. Так что тебе некоторое время не следует приносить еду, – сказал шериф Хоуп напоследок.
– Это опасно?
– Трудно сказать заранее. Смотря, что мы найдем…
– Говорят, Блакторны – кровожадные убийцы. Если вы станете на их пути, они вас убьют.
– Рано или поздно наши пути все равно сойдутся…
– Уже сошлись! Ходят слухи, что они хотят напасть на город и собираются в первую очередь расправиться с вами.
– И все со страхом ждут их появления, да?
– Конечно. Папа сказал, что ваша лошадь взяла в плен Эфрама. Он не простит вам это. Будьте осторожны. Берегитесь трусливого выстрела в спину.
– Обещаю вернуться целым и невредимым, – заверил шериф девочку. – А если меня убьют, то на мое место станет брат и отомстит.
– А Тайлер действительно ваш брат?
– Почему ты спрашиваешь? Не веришь?
– Он совсем не похож: на вас. Он проводит все время за чтением или на кухне. И лишь изредка совершает прогулки верхом.
«Тайлера ни в коем случае нельзя упускать из вида, – решил Хен. – Этот тихоня может попасть в настоящую переделку».
– И куда он ездит?
– Не знаю. Спросите лучше у папы. Они с Тайлером подолгу разговаривают на кухне.
Что, черт возьми, себе позволяет Тайлер? Строит из себя героя! Он, Хен, не нуждается в помощи! Все эти годы он не позволял следить за собой и сейчас не собирался позволять. Нужно обязательно поговорить с младшим братом по возвращении в город.
Глава 13
– Вряд ли я могу быть чем-то полезной, – ответила миссис Уорти шерифу. – Она не захочет слушать меня, как не захотела слушать всех остальных.
– Но она уже дала обещание ночевать в городе. Просто я прошу вас проследить, чтобы она сдержала слово.
– Вы думаете, она может передумать?
– Вполне вероятно.
– Тогда почему же она согласилась?
– Потому что я почти заставил ее, – Хен смущенно поежился под пронизывающим взглядом миссис Уорти. – На нее нападали уже дважды. Я не могу отправиться на поиски грабителей, оставив ее одну в каньоне. В каньон может пробраться целая армия, а город ничего не услышит и не узнает.
– Но вы же узнали.
– Я исполнял свой долг.
– И только по этой единственной причине вы так обеспокоены судьбой миссис Блакторн?
– Неважно, по какой причине, – раздраженно ответил шериф.
Похоже, миссис Уорти понимала больше, чем хотелось бы.
– Так вы поможете мне? К вам она относится лучше, чем к остальным.
– Сделаю все возможное. Я всегда сочувствовала несчастной женщине. Но, думаю, она не верит никому и во всех видит лишь плохое.
– Не мне судить. Я просто хочу, чтобы до моего возвращения и она, и мальчик находились в безопасности. С ними останется Джор-ди. В случае опасности он прибежит к вам.
– Джорди очень изменился с тех пор, как стал жить с вами. Вы спасли его.
– Любой житель города мог бы сделать то же самое, если бы захотел!
– Люди не всегда знают, что нужно делать. Кто-то должен показать пример для подражания.
Кажется, миссис Уорти хотела поговорить о чем-то другом, но он не собирался откровенничать.
– Вы можете попросить мисс Трескотт поговорить с миссис Блакторн.
– Но они едва знакомы.
– Думаю, они достаточно знакомы, раз мисс Трескотт пригласила миссис Блакторн на чай.
Миссис Уорти удивленно подняла брови.
– Хорошо, в случае необходимости я обращусь к Миранде. – Затем, улыбнувшись какой-то мысли, добавила: – Хотела бы я знать, что сказала на это Рут Нортон.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100