ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Финн снова выстрелил. Пуля улетела в сторону, разбив оконное стекло.
– Тебе придется проспаться в тюрьме, – сухо сказал Хен и тут же мысленно одернул себя: нужно говорить вежливо и осторожно, чтобы успокоить Финна и разоружить. Нужно усыпить его бдительность и попытаться вывести из салуна.
– А-а-а, проклятье! Защищайся! – заорал истошным голосом Финн и развернулся к шерифу гораздо быстрее, чем тот ожидал.
– Только не здесь! Мы можем ранить кого-нибудь.
– Защищайся! – дико закричал Финн, заметив, что Хен не воспринял угрозу всерьез.
– Ты уже и так нанес значительный ущерб салуну мистера Элджина, – продолжал увещевать шериф, поворачиваясь к двери. Оставалось надеяться, что у Финна хватит ума последовать за ним.
– Ты не можешь уйти от меня.
– Но я не привык иметь дело с пьяницами.
– Я не пьяница! – Питерсон навалился спиной на стену и направил ствол ружья на Хена.
Терпению шерифа пришел конец – молниеносным движением он выхватил из кобуры пистолет и выстрелил.
– А-а-а! – Ружье Финна с грохотом упало на пол, он отчаянно завопил и затряс рукой.
– Прекрати орать, – холодно бросил Хен, убирая пистолет в кобуру. – Ты не ранен. – Взяв Финна за плечо, шериф подтолкнул его к двери и вывел по дощатому настилу на залитую солнцем улицу.
– Ты прострелил мне руку, – простонал Финн, не поверив Хену. – Ты изуродовал правую руку. Я теперь не смогу стрелять.
– Я попал в твое ружье, болван, – урезонил его шериф, подталкивая перед собой. – Пуля даже не задела твою руку.
– Но пальцы ведь не шевелятся!
– Через пару часов все будет в порядке. И ты снова сможешь управляться с веревкой не хуже, чем прежде.
Финн изумленно смотрел на онемевшую руку.
– Мой партнер – Дэмьен Блакторн. Как только он узнает о случившемся, он придет и убьет тебя на месте.
– Благодарю за любезное предупреждение.
На порогах домов, в окнах и проулках начали появляться люди. Неизвестно откуда, словно с неба свалившись, рядом с Хеном возникла Хоуп.
– Почему вы не убили его? – поинтересовалась она.
– Я не убиваю беспомощных пьяниц, – ответил шериф, подводя Финна к зданию тюрьмы. – К тому же беспорядочная стрельба в салуне – не такая уж страшная провинность.
Хоуп выглядела разочарованной. «Неужели все жители города испытывали такие же чувства», – подумал Хен. Пока он вел Финна по улице, люди настороженно наблюдали, продолжая держаться на почтенном расстоянии.
– Принеси ключ, он лежит в верхнем ящике стола, – попросил Хоуп шериф, подталкивая пленника к двери. Он провел Финна к камере, расположенной рядом с камерой Дэмьена.
– Что, черт возьми, здесь делает Финн? – потребовал ответа Блакторн.
– А что, интересно, здесь делаешь ты? – язвительно отозвался Питерсон.
– У вас впереди масса времени, чтобы обсудить ваши дела, – проговорил Хен.
– Я убью тебя, мерзавец, – закричал Дэмьен.
– Не стоит повторяться: ты уже это говорил. – Пропустив мимо ушей очередной поток брани и угроз Дэмьена, шериф закрыл на ключ дверь.
– Это и есть Дэмьен Блакторн? – перейдя вдруг на шепот, спросила Хоуп.
– По крайней мере, он называет себя таковым.
– А за что вы его посадили за решетку?
– Он попытался забрать Адама от матери. И ударил ее.
– И что вы собираетесь с ним делать? – не унималась любопытная Хоуп. Глаза девочки возбужденно сверкали.
– Еще не решил. Пусть пока посидит в тюрьме.
Ответ явно не удовлетворил любопытство Хоуп.
– А как насчет его братьев?
– При чем здесь братья?
– Но ведь они обязательно попытаются отомстить вам.
– Маловероятно.
– Они действительно ужасные люди: грабят и убивают… творят страшные вещи с женщинами.
– Но ведь я не женщина.
– Зато вы нанесли оскорбление одному из них. А они не прощают обид. И очень скоро все Блакторны соберутся вместе и ворвутся в город. Они будут стрелять в любого, кто станет на их пути. Улицы покроются горами трупов, потекут реки крови. И по ночам будут громко рыдать вдовы и сироты и…
Хоуп так красноречиво и увлеченно живописала картину кровавой бойни, что Хен с трудом сдерживал смех: бурное воображение девочки забавляло его.
– Если все Блакторны похожи на Дэмьена, то сомневаюсь, чтобы они захотели рисковать жизнями ради него.
– Нет, вы заблуждаетесь, – горячо возразила Хоуп. – Они непременно приедут ему на выручку. И очень скоро.
– Ну, что же, тогда разбуди меня, когда они появятся. Я, пожалуй, немного вздремну.
Хоуп выглядела растерянной. Она не могла поверить, что Хен не принимает грозный клан Блакторнов и их жажду мести всерьез.
– А что же будет с миссис Блакторн и Адамом? Ведь за ними тоже придут. Никто не сможет остановить проклятых Блакторнов, если они захотят чего-то.
Возможно, ему лично и не грозила серьезная опасность, но что касалось Лорел, то Блакторны, несомненно, не откажутся от очередной попытки похитить Адама. Мысль о том, что Адаму и Лорел грозит беда, приводила Хена в ярость. Далее такой мужественной и бесстрашной женщине, как Лорел, не справиться с семьей Блакторнов. Если ей и удастся удержать их некоторое время на расстоянии, то рано или поздно они все равно заберут мальчика.
Хен понимал, что должен, обязан что-то предпринять. Но что? Лорел отвергает любые попытки помочь. Она уже ясно дала понять это.
– Думаю, нужно послать к ней и предупредить. Ей лучше на время перебраться в город. Здесь она будет в большей безопасности.
– Но она не любит прислушиваться к советам других людей.
Именно это и беспокоило Хена.
– Ладно, пусть мне не удастся уговорить ее. Но почему бы тебе, Хоуп, не поговорить с ней? Возможно, она…
В этот момент дверь распахнулась, и на пороге конторы появилась Грейс Уорти.
– Так вот ты где, Хоуп, – недовольным голосом она обратилась к дочери. – Как я сразу не догадалась, что неприятности притягивают тебя, как яркий цветок пчелу. Ты что, забыла, что ресторан открывается через час? Я сбилась с ног, и мне нужна твоя помощь!
Гнев матери не предвещал ничего хорошего, и Хоуп упала духом.
– Но я должна была рассказать шерифу о Блакторнах, – робко начала оправдываться девочка. – Он ведь не знает еще, что их сотни и сотни и что они подлые и кровожадные. И готовы стрелять во все, что движется.
– Думаю, что они не настолько глупы, чтобы без причины стрелять в невинных жителей, – заметила миссис Уорти. – Но с одним не могу не согласиться: Блакторны – очень беспокойная семья. Уверяю вас, вы не последний раз слышите о них. Их проделки постоянно на слуху.
– Вот видите, я же говорила! – подхватила обрадованная Хоуп.
– Честно говоря, меня больше беспокоит Лорел Блакторн, – признался Хен. – Дэмьен пригрозил, что все равно они заберут мальчика.
– Возможно, по-своему, он прав.
– Хочу попросить вас или кого-нибудь из дам встретиться с Лорел и уговорить ее перебраться в город.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100