ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но не успела она отдаться во власть чувствам и желаниям и, пренебрегая последствиями, очертя голову броситься в объятия любимого, как чей-то вежливый кашель нарушил их уединение. И заставил ее отпрянуть от Хена.
– Возможно, вам это не понравится, шериф, – сообщила миссис Уорти (а это была именно она), но ваши братья приглашают вас присоединиться к ним за ужином.
– К черту братьев! – выругался Хен. – Я не звал их в Сикамор Флате. Пусть ужинают одни.
– Думаю, вы обязательно должны принять приглашение, – собравшись с духом, посоветовала Лорел. Она тщательно прятала виноватый взгляд от всевидящих глаз Грейс Уорти.
– А вы, миссис Блакторн, приглашены на ужин к Нортонам, – продолжала спокойным голосом Грейс. – Я могу помочь вам выбрать подходящий наряд для вечера.
Но Лорел не из чего было выбирать: весь скромный гардероб был погребен под развалинами дома. Грейс Уорти явно не собиралась оставлять Лорел наедине с шерифом.
– Я все еще сердита на вас, – обратилась Лорел к Хену, направляясь к двери. – В следующий раз, прежде чем учить чему-нибудь моего сына, лучше посоветуйтесь со мной.
– Странно, однако, вы сердитесь, дорогая, – удивленно заметила Грейс, как только они вышли на улицу. – Впрочем, не мое дело. Да поможет вам Бог, дитя мое, поладить с шерифом.
Хен неторопливым шагом направлялся к конюшне. Что на него нашло? Никогда в жизни он не разговаривал с женщинами так, как с Лорел. Он вел себя как глупый мальчишка, влюбившийся впервые в жизни.
В конюшне он застал Сэма Овертона, который придирчиво осматривал лошадей, приготовленных Джесси для упряжки фургона.
– Что слышно о Блакторнах?
– Появились еще один или два.
– Спасибо. Смотрите в оба. И все будет в порядке.
– Хочется верить. Мне от души нравится этот милый маленький городишко. И я бы не хотел менять место жительства. – Сэм недовольно поморщился, увидев пятнистого жеребца, которого вел к фургону Джесси. – От этого жди неприятностей. Дай-ка мне лучше вон того, гнедого.
Хен не обратил внимания на звук, напоминающий шарканье ног, который донесся из-за окна. Но звук настойчиво приближался к конторе. «Очевидно, что-то происходит прямо на крыльце», – решил шериф, встал со стула и выглянул за дверь. По ступенькам поднимался Джорди и тащил упирающегося изо всех сил Адама.
– В чем дело? – сурово спросил Хен. Возникла заминка, и Адаму почти удалось высвободиться из цепких рук друга. Но Джорди навалился на мальчика всем телом, подтащил к двери и втолкнул в контору.
– Сам расскажи шерифу, чем ты там занимался, – приказал Джорди.
Адам, насупившись, стоял с воинственным видом, готовый в любой момент броситься на Джорди. Хен удержал мальчугана, схватив его за ремень.
– Хватит драться. А теперь рассказывайте, что между вами произошло. Вы же были закадычными друзьями.
– Я, ему больше не друг. Не хочу водиться с предателями, которые трусливо стреляют людям в спину, – сказал Джорди.
– Ты бросил очень серьезное обвинение, Джорди, – попытался урезонить мальчика шериф. – Надеюсь, ты сможешь предъявить доказательства.
– Я поймал его, – Джорди гневно ткнул пальцем в плечо Адама, – на месте преступления.
– И что же он делал?
– Скажи шерифу сам, скажи, ты, подлый и трусливый предатель! – закричал Джорди.
Оба сорванца готовы были снова наброситься друг на друга, но Хен удержал их.
– Эй, эй! Потише. Я хочу знать, что произошло. Будете молчать, я вас обоих посажу в тюрьму, и буду держать, пока не заговорите.
– Скажи сам, если ты не трус, – презрительно процедил Джорди.
– Что ты должен сказать мне? – спросил Хен у Адама, но мальчик даже не поднял глаза.
– Скажи ему, что ты сдружился с этой хитрой гиеной, с Авери Блакторном. Скажи, что я уже два раза видел вас вместе.
Хен перевел взгляд на Адама, но мальчик не отрывал глаз от пола.
– Это правда, Адам?
– Конечно, правда, – вмешался разгоряченный Джорди. – Не верите мне, спросите у Томми Уорти. Он их тоже видел.
– Почему ты встречаешься с этим человеком, Адам? Разве ты не знаешь, что он один из тех людей, которые хотят разлучить тебя с мамой?
– Он – мой дедушка, И он любит меня, – закричал в ответ мальчик.
– Возможно, он действительно любит тебя. Но он хочет похитить тебя. И он причинит зло тебе и маме.
– Зато он не хочет избавиться от меня, – с вызовом, дерзко заявил Адам. – Он хочет, чтобы я жил с ним.
– Что ты говоришь! От тебя никто не хочет избавиться. Мы с Джорди – твои друзья.
– Нет, на меня больше пускай не рассчитывает, – сверкая глазами, вмешался Джорди. – Адам встречается с человеком, который хочет убить тебя, Хен. Если бы не ты, я бы уже сгорел вместе с конюшней.
– Но я по-прежнему остаюсь твоим другом, – сказал Хен Адаму. – Разве можно обвинять человека в том, что он хочет видеть своего дедушку?
– Можно, – не сдавался Джорди. – Я не хочу знаться с таким вонючим куском дерьма, как Авери Блакторн!
– Он не кусок дерьма! – возразил Адам, еле сдерживая слезы. Но Хен знал, что мальчик скорее согласится быть разрезанным на мелкие кусочки, чем заплачет на глазах у Джорди. – Он хочет, чтобы я вырос таким, как папа.
– Так значит, ты хочешь вырасти таким же закоренелым преступником? – взорвался Джорди.
Адам, захлебываясь от ярости, чуть не выскользнул из одежды, пытаясь кулаком дотянуться до приятеля.
– Мой папа не был преступником! Мама говорит, что он хороший, – отчаянно закричал Адам, затем повернулся к шерифу и добавил. – А вы его убили! Вы подкрались к нему сзади и выстрелили в спину!
– Кто тебе это сказал? – ошеломленный брошенным обвинением, спросил Хен.
– Вы убийца! Убийца!
– Все, хватит! – не выдержал Джорди. – Сейчас я проучу его. Будет знать, как называть тебя Хен, убийцей.
– Нет, нет, пусть говорит.
Но в этот момент на пороге появилась Хоуп с подносом в руках.
– Я ненавижу вас! – воскликнул Адам. – Ненавижу! – Он развернулся и, чуть не сбив с ног изумленную девочку, выбежал из конторы.
Хен обнял мальчика за плечи.
– Не нужно. Пусть побудет один. Он слишком взволнован и расстроен, чтобы поверить моим словам. Очевидно, Авери сказал внуку, что его отца убил я.
– Но все же знают, что это неправда, – возмутился Джорди.
– Все, кроме Адама.
Глава 20
Звук выстрела заставил Хена насторожиться. Он раздраженно отодвинул стул и достал ружье. И тут в контору ворвался запыхавшийся Джорди.
– В салуне Элджина засел Эллисон Блакторн, – едва переводя дыхание, сообщил мальчик. Его глаза возбужденно сверкали. – Он сказал, что собирается отомстить тебе за отца. И говорит, что убьет тебя. Хен, ты собираешься выманить его на улицу, а потом пристрелить, как бешеную собаку, да?
– Там будет видно. Оставайся здесь и жди меня. Я скоро вернусь.
Адам подскочил к окну.
– Что случилось, ма?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100