ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Да. Ты был прав. Я не хотел этому верить, но у меня в мозгу это засело.
– Ты что, нашел что-то?
– Можно и так сказать, – произнес Клайтон почти раздраженно, что было закономерно в таких обстоятельствах. – Давай я сначала расскажу о том, что произошло вчера. – Клайтон приблизился. – Я встретил на дороге Чарли Боуна. Он спрашивал, поеду ли я на танцы в возведение сарая. Когда я сказал «да», он так странно взглянул своими поросячьими глазками. И тогда я решил остаться дома. И на всякий случай мы не зажигали ламп. Они приехали через полчаса. Их было трое, и ехали они медленно, потом зажгли факелы. И прежде чем я успел схватить ружье, они бросили два факела. Один я успел сбросить с дома. Одного убил прямо в седле, под другим застрелил лошадь. Но он уехал на лошади Кутера.
– Ты застрелил Лиланда Кутера? Но ведь ты сам сказал только что, что убил того, кто попытался поджечь тебя?
Незамеченный Джейком, Маклин оставил самодеятельную бригаду пожарных и подслушивал неподалеку.
– Он мертв?
Джейк круто развернулся, чтоб взглянуть в лицо противника.
– Нет, – покачал головой Клайтон. – Я запер его в доме. Мы разберемся с ним, когда потушим огонь.
– Он там один? И никто за ним не присматривает? – Маклин шагнул ближе.
– Он не сбежит, – ответил Клайтон, пожав плачами.
– Лучше я схожу проверю, – Маклин столкнулся с Клайтоном и бросился в сторону домика.
Джейк отправился за ним. Клайтон схватил его за руку.
– Пусть идет, – странная улыбка скользнула по его лицу.
Он был похож на слабоумного.
– Но если мои подозрения верны, Маклин просто застрелит этого дьявола. У него в пиджаке спрятан пистолет.
Клайтон вновь пожал плечами.
– Так что ж, пусть это будет еще одно преступление, за которое его повесят. Видишь ли, мы с Лиландом уже мило поболтали. Он оказался таким разговорчивым… Он так спешил.
Рот Джейка раскрылся в улыбке:
– Ты мне не говорил об этом. В любом случае, скажи-ка, – он оглянулся на тушителей пожара, – там имя Гарви Беста не всплывало?
– Конечно, да, – протянул Клайтон. – А также несколько других щеголей, работающих на правительство.
– Мне приятно это слышать. Но все же лучше пойти и остановить Маклина. Нам Кутер нужен живым.
Видимо Бесту показалось, что говорят о нем, и он повернулся в их сторону.
Клайтон обезоруживающе улыбнулся ему и махнул рукой.
Направляясь к дому, Джейк оглянулся на Беста и заметил, что тот внезапно изменил предмет пристального внимания. Джейк проследил за его взглядом и увидел приближающуюся жену.
– Рэчел! – Бест выскочил из цепи и бросился ей наперерез.
И тут над всей суматохой прозвучал выстрел. Забыв про Беста, Джейк бросился к дому вместе с догнавшим его Клайтоном. Когда они достигли веранды, из двери показался Маклин, держа в руке свой небольшой револьвер.
– Я пошел туда как раз вовремя, – сказал Маклин громким, всезаглушающим голосом. – Пришлось застрелить его как раз тогда, когда он убегал через заднее окно.
Клайтон фыркнул:
– Ты просто добавил еще одно преступление, за которое тебя повесят.
Маклин шагнул в сторону.
– Что ты имеешь в виду?
– Он имеет в виду, – сказал Джейк, подымая свое ружье до тех пор, пока не нацелил его на пиджак Маклина, – что Кутер был очень словоохотлив. Он уже облегчил свою душу.
Возвращаясь от того места, где стояли на ветру лошади, Рэчел услышала резкий хлопок, который издает только оружие, и увидела, как Джейк рванулся на звук. Случилось еще что-то. Она поспешила за ним.
Проходя мимо Карсона Гриллза, достававшего из колодца очередное ведро, она остановилась.
– Вы слышали выстрел?
– Да. Стреляли в доме. Не знаю, был ли там кто, но оттуда только что вышел Маклин. – Он перевел взгляд на дом и перестал тянуть ведро. – Странно, почему Джейк направил на него ружье?
Она подобрала юбки и рванула к домику, поднялась по ступенькам на веранду.
– Что здесь…
Рука Кайла схватила ее, прижала к груди. Что-то холодное и твердое уперлось ей в висок. Пистолет. Она устремилась вперед.
Кайл крепче схватил ее.
– Вы как нельзя вовремя, моя дорогая, – сказал он ей на ухо. – Ну, а теперь Стоун, если ты хочешь, чтобы она продолжала дышать, опусти ружье.
Джейк был похож на замороженного. Только челюсть напряглась. Он смотрел то на Кайла, то на Рэчел.
Кайл сильнее прижал дуло к виску Рэчел.
– Быстро!
Джейк вздрогнул. Потом медленно опустил ружье.
– Что происходит? – послышались голоса собравшихся вокруг людей.
– Стоять на месте! – крикнул Кайл и потащил Рэчел назад, пока не уперся в деревянную стену.
– Сюда, Стоун! Нет, бросай его сюда!
Ее висок сильно бился под холодной сталью.
– Кайл, что вы…
Его рука зажала ей рот, заставляя молчать. Джейк посмотрел на нее. Увидев ужас в его глазах, она испугалась еще больше. Не сводя с нее глаз, он шагнул и протянул ружье.
– Вперед прикладом, – приказал Кайл, уткнув пистолет в грудь Рэчел, освобождая при этом вторую руку.
Снова дрогнул подбородок Джейка. Его глаза стали тусклыми, когда он повернулся к Кайлу. Перевернув ружье, он вложил деревянный приклад в руку врага.
Пальцы Кайла медленно приблизились к курку, он уткнул ствол в живот Джейка.
– Назад.
Брови Джейка образовали выступы над пронзительными глазами, он отодвинулся назад на несколько шагов.
– Отпусти ее, Маклин, – произнес он глухо.
– Что здесь такое? – голос Гарви был высок, как при истерике.
Он нерешительно поднялся на веранду. Его глаза метались взад-вперед. Он встал между двумя мужчинами.
– Прочь с дороги! – закричал Кайл и ткнул ствол ружья снова в живот Джейку.
Потом его голос стал удивительно спокойным.
– Похоже, что мистер Кутер оболгал нас, Гарви. Он обвинил нас в неслыханных преступлениях. Так что нам с леди придется уехать. Предпринять небольшую прогулку верхом. Верно, Рэчел?
Гарви проглотил комок, и его кадык заплясал под крахмальным воротничком. Его возбуждение несколько ослабло.
– Как оболгал?
Его взгляд скользнул по Рэчел. Он взглянул на нее умоляющими глазами. Внезапно они расширились, и на висках забилась вена. Он резко повернулся к Кайлу.
– Ты лжешь! Отпусти ее! Она моя! – Он бросился вперед.
– Назад, – рявкнул Кайл.
И ружье выстрелило.
Гарви упал на Джейка. В наступившей тишине Рэчел видела, как он схватился за грудь. Через его разведенные пальцы текла кровь. Он смотрел на нее распахнутыми неверящими глазами, а потом упал на руки Джейка.
Его голова тяжело упала на грудь. А рот так и остался открытым. Кайл отбросил ненужное теперь ружье.
Изумленно Рэчел смотрела на лежавшее на земле оружие. Люди придвигались ближе – Саблет Симпкинс, Бен Стоктон и очертания многих других. Их лица были темны от ярости.
Кайл крепче сжал Рэйчел и запинающейся походкой спустился с ней с крыльца, держа в поле зрения Джейка и всех остальных.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87