ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Последняя возможность уговорить ее стать его женой.
А не Кармартена.
Смеркалось. Мартин в очередной раз подстегнул лошадей. В его ушах звучал циничный, насмешливый хохот Коннора.
Когда огни Честерфилда скрылись вдали, Аманда прикрыла глаза. Большую часть путешествия она продремала, но вовсе не потому, что ей хотелось спать. Просто Реджи, севший напротив нее, заснул сразу, как только они миновали Дерби. Что ж, нет худа без добра: он не читал ей нотации.
Дождавшись, когда мать с Амелией вернулись после утреннего чая у леди Хетчем, Аманда изложила им свой план. Луиза внимательно выслушала ее и согласилась, но поставила одно условие: Аманда не должна ехать одна. Она посмотрела на Амелию, которая молча слушала сестру. В этот момент доложили о Реджи: он приехал, чтобы сопровождать их на обед к леди Кардиган.
Едва Аманда заговорила с ним, он тут же расправил плечи и, как истинный друг, предложил свои услуги. Он уже бывал в долине, и путешествие обещало быть приятным. Он поспешил домой, чтобы собраться. Аманда заехала за ним, и они отправились в путь.
Только после Барнета Реджи спросил, почему она так спешит на север и где Декстер. Аманда все объяснила ему. К ее удивлению, Реджи принял сторону Мартина. Страшно разозлившись на нее, он принялся нудным голосом отчитывать ее за «нереалистичное отношение к жизни», за бескомпромиссность в то время, как Декстер всеми способами пытался приноровиться к ее характеру. Он нудил и нудил.
Аманда могла ожидать подобного от Люка, но только не от Реджи.
Она молчала, не вникая в слова, так как понимала, что спорить или защищаться бессмысленно. Как оказывается, существует мужской взгляд на вещи, диаметрально противоположный женскому.
Реджи заткнулся, только когда они доехали до Дерби. Пообедав в «Красных колоколах», они продолжили путешествие. Реджи сидел, сложив руки на груди, и холодно поглядывал на нее. Потом ему это надоело и он закрыл глаза.
И не открывал с тех пор. Иногда до Аманды доносилось тихое похрапывание.
А карета катила вперед. Путешествие в долину было долгим и утомительным, но с тех пор, как Ричард и Катриона поженились, Аманда ездила туда по нескольку раз в год. Потом родились близнецы, потом на свет появилась крохотная девчушка Аннабелл… Аманда представила, какое счастье царит в доме в центре долины. Именно о таком счастье она и мечтает для себя и Мартина.
– Стой!
Этот крик, прозвучавший сзади, вывел ее из задумчивости и разбудил Реджи.
– Какого черта? – нахмурился тот.
Кучер натянул вожжи, лошади встали на дыбы. Карета сильно закачалась и замерла. Прижавшись к окну, Аманда вглядывалась в ночной мрак. Не может быть! Просто невозможно…
Дверца распахнулась, и Аманда увидела в проеме знакомый силуэт.
– Вот ты где! – с облегчением выдохнул Мартин.
Он обхватил Аманду, потянул к себе и взял ее на руки.
– Мартин! – возмущенно закричала Аманда, пытаясь вырваться из его крепких объятий. – Что, черт побери, ты делаешь? Отпусти меня!
Мартин поставил ее на землю и устремил на нее сердитый взгляд.
– Что я делаю? А разве это я решил сбежать в Шотландию?
– Я никуда не сбегаю!
– Вот как? Тогда, полагаю, ты объяснишь мне…
– Прошу прощения! – Ледяной тон Реджи резко контрастировал с их возбужденными выкриками. – Нам с кучером не доставляет удовольствия слушать вас. Мы проедем за поворот и подождем вас там. – Реджи собрался закрыть дверцу.
Мартин сначала посмотрел на дорогу – карета не будет видна из-за поворота, – потом на Реджи и кивнул, по достоинству оценив его предложение.
– Мы скоро к вам присоединимся, – сказал он.
– И ты оставишь меня здесь… наедине с ним? – потрясение проговорила Аманда.
– Да, – мрачно ответил Реджи. – Если повезет, ты образумишься.
Он захлопнул дверцу, кучер подобрал вожжи, и карета медленно покатила по дороге.
Аманда секунду смотрела ей вслед, затем повернулась к Мартину и высокомерно глянула на его руку, сжимавшую ее запястье.
– Будьте любезны отпустить меня.
Мартин стиснул зубы.
– Нет, – процедил он.
Она пристально посмотрела ему в глаза… он издал звук, похожий на рык, и заставил себя разжать пальцы.
– Благодарю вас. А теперь вы можете объяснить свои действия, почему вы среди ночи, посреди дороги остановили карету моих родителей!
– Мои действия? Это вы должны объяснить свои действия! – возмущенно заявил Мартин.
– А я все объяснила. Я оставила вам письмо.
Он порылся в кармане.
– Вот это? – Он угрожающе помахал мятой бумажкой у нее перед носом.
Аманда выхватила у него листок.
– Да. Надеюсь, мама вам все объяснила, когда отдавала письмо…
– Его отдал мне дворецкий, а не ваша матушка.
– Колторп? – удивилась Аманда. – Вам его отдал Колторп? О! – Она побледнела. – Так вот почему вы бросились в погоню…
– И хорошо, что я догнал вас. К счастью для нас всех, по эту сторону границы. Не дай Бог, если бы я добрался до вас в Гретна-Грин или позже.
У Аманды от изумления округлились глаза.
– В Гретна-Грин?
Ее удивление заставило Мартина нахмуриться.
– Одному Богу известно, почему ты решила развязать узел таким вот образом, хотя идея с Реджи была неплохой…
– Мы ехали не в Гретна-Грин, и я никогда не собиралась замуж за Реджи. А почему ты так решил?
Она говорила чистую правду – это было видно по ее лицу. Мартин помрачнел еще сильнее.
– Письмо, которое ты написала… Что еще ты имела в виду, если не это?
Аманда прочитала письмо и небрежно махнула рукой.
– Мама попросила меня написать письмо для формальности, чтобы было что передать тебе. Предполагалось, что ты прочтешь его после ее объяснений. Это не было письмом в истинном смысле слова.
Ее слова разозлили Мартина.
– И что, по-твоему, я должен был думать? – Он облегченно вздохнул. Значит, она не собиралась выходить замуж за Реджи. – Тогда куда ты, черт побери, направляешься, если не в Гретна-Грин?
– Кроме Гретна-Грин, в Шотландии много других деревень.
– Но не все они обитаемы. Так какого черта тебе понадобилось ехать в Шотландию?
– Я хотела навестить Ричарда и Катриону, – прищурившись, ответила Аманда. – Они живут в Касфайрнской долине, к северу от Карлайля. – Она решительным шагом направилась к его коляске.
Мартин поспешил за ней. В его сознании возник образ утонченной рыжеволосой женщины, жены Ричарда. Он вспомнил все, что слышал о ней…
– Катриона… кажется, она ведьма? – осведомился он у Аманды.
Она покачала головой:
– Она знахарка – очень мудрая знахарка.
– Это та, которая использует травы и прочие лечебные растения?
Аманда хотела кивнуть, но вдруг остановилась и посмотрела на Мартина.
– Я еду к Катрионе не за этим… не за траволечением! – разгневанно процедила она и, всплеснув руками, пошла вперед. – Ты невозможен!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98