ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Больших, но искусных. Ева видела, что пальцы двигались с точностью бабочки, опускающейся на цветок.
Очень скоро Калеб подогнал выемку на своем стержне к выемке на стержне Рено. Держать их на минимальном друг от друга расстоянии было нелегко. Тем не менее через несколько мгновений Калеб преодолел и эту трудность.
– Ну вот, все в порядке, – сказал Калеб.
– Угу, – раздумчиво произнес Рено. – Давай пройдемся вокруг стола.
– Держа стержни вот так? – удивленно спросил Калеб.
– На всем протяжении пути, – ответил Рено. – Имей в виду, стержни только целуются, не больше. Не толкай их.
Калеб лишь крякнул в ответ. Двое мужчин стояли со стержнями, глядя друг на друга.
– На счет «три», – предложил Калеб. – Раз… два… три!
Они сделали шаг.
Стержни мгновенно разошлись.
Во второй попытке, когда Калеб попытался оказать давление, стержни скрестились, словно шпаги.
В третьей попытке стержни столкнулись и затем разошлись.
– Черт побери все это, – буркнул Калеб.
Он подбросил стержень несколько раз на ладони и без предупреждения метнул его Рено.
Свободная рука Рено мелькнула в воздухе, поймала стержень на лету. Без паузы Рено несколько раз подбросил стержни наподобие циркового фокусника.
В чем бы ни заключалась проблема обращения с испанскими стержнями, она никак не упиралась в отсутствие ловкости у мужчин.
– Это хорошо, что ты прочитал по геологии столько книг, что для университетского курса хватит, – проговорил Калеб. – Эти иголки бесполезны, как соски у борова.
Ева вытянула руку, поймала один из стержней, которыми жонглировал Рено.
– Можно? – спросила она спокойно.
Вопрос был излишним. Она уже выровняла разветвленный конец стержня, нацелив его в сторону Рено. Металлическая палочка балансировала между ее ладонью и большим пальцем так легко, что дыхание могло сдвинуть ее.
Рено поколебался, пожал плечами и небрежно направил разветвленный конец стержня к концу другого. Он держал стержень так же, как и Ева, балансируя им между ладонью и большим пальцем.
Ева медленно пошевелила рукой. Выемки встретились, соприкоснулись и соединились, словно магнит с железом.
В этот момент какой-то неведомый ток пробежал от стержней к рукам обоих, ошеломив экспериментаторов.
Вскрикнув, Ева отпустила стержень. То же самое сделал Рено.
Калеб на лету подхватил обе металлические палочки. Странно посмотрев на Еву и Рено, Калеб подал им стержни.
– Что-то не так? – спросил он.
– Я была неловкой, – поспешно произнесла Ева. – У меня дрогнула рука, и я столкнула стержни.
– Мне вы не показались неловкой, – заметил Калеб.
Рено не сказал ничего. Прищурившись, он просто смотрел на Еву своими зелеными глазами.
– На сей раз я попробую, – заявил Рено.
Ева установила свой стержень и замерла.
– Готова.
Рено стал медленно подносить свой стержень все ближе, пока выемки обоих стержней не соприкоснулись.
И снова таинственный ток пробежал от Рено к Еве.
На сей раз они сумели удержать стержни, но оба задышали часто и тяжело. Казалось бы, эти непроизвольные движения должны были развести иглы.
Этого не произошло.
– На счет «три», – предупредил Рено.
Его голос звучал необычно низко, как-то бархатно. Это было похоже на ласку, неощутимую, но бесспорную, как и легкие токи, бегущие по испанским стержням, сливающие воедино две половины одного загадочного целого.
– Да, – прошептала Ева.
Они дружно сделали шаг вперед.
Переплетенные стержни легко двигались и создавали впечатление слегка намагниченных.
Рено сознательно отдернул руку. Стержни мгновенно разошлись.
– Снова, – сказал он.
Стержни подошли друг к другу, словно живые, как будто мечтая о неуловимых токах, которые объединяют их.
– Черт побери, – прошептал Рено.
Он оторвал взгляд от загадочно поблескивающих стержней и посмотрел на женщину с золотыми глазами.
И он подумал: уткнуться бы сейчас в Еву, ощутить всем телом ее трепет, как ощущают друг друга блестящие металлические лучики, по которым проходит горячий загадочный ток.
8
Задолго до рассвета Ева проснулась, оделась и тихонько выскользнула из дома. С багажными сумками и спальным мешком она направилась к конюшне. Она рассчитывала, что Рено уже там и готовит к дороге лошадей, поскольку слышала, как Калеб поднялся раньше и вышел из дома. Подходя к конюшне, она уловила приглушенные звуки мужских голосов.
Хотя Ева плохо спала в предыдущую ночь, ей было не по себе и не хотелось оставаться в комнате для гостей ни минутой дольше. Она объяснила это тем, что просто возбуждена началом охоты за золотом, которым владели, но которое так и не смогли заполучить многие поколения Леонов.
Однако не золотые миражи преследовали Еву во сне. Из ума не выходили волшебные стержни, которые стремились навстречу друг другу и по которым пробегал таинственный, ошеломляющий ток.
Дверь конюшни была открыта. Снаружи двое высоких мужчин хлопотали около четырех лошадей. Подвешенный на столбе фонарь тускло горел в редеющей ночной мгле.
Бесшумно приблизившись, Ева услышала голос Калеба и разобрала его слова:
–…спускаются с высокогорья. Большинству из них не до зимних лагерей, они рыщут повсюду.
Рено что-то процедил сквозь зубы.
– И из этого следует все остальное, – заключил Калеб.
– Что остальное?
– Знаешь, как твой зять и друг я должен предупредить тебя, что может случиться, когда мужчина берет с собой хорошенькую девушку в дикую страну, – медленно произнес Калеб.
– Не набирай столько воздуха, – сказал Рено. Затем пояснил: – Да не ты, а Любимица… Если будешь набирать много воздуха, получишь пинка в живот.
Ева улыбнулась. За время путешествия она узнала, что лошадь Рено регулярно пускалась на хитрость: набирала слишком много воздуха перед тем, как он затягивал на ней подпругу, а потом выдыхала его. Если бы Рено не знал об этом маленьком трюке, у него был бы весомый шанс полететь кувырком.
Кожа зашуршала о кожу. Рено туго затянул подпругу. Лошадь заржала и с неудовольствием забила копытом.
В предрассветной тиши каждый звук был чистым и отчетливым.
– Ведь и я в свое время взялся охранять хорошенькую девчонку, которая отправилась в Сан-Хуан на розыски своего брата, а закончилось это женитьбой.
Слышно было, как Рено размеренными, энергичными движениями закреплял подпругу.
– Виллоу – это одно дело, – проговорил наконец Рено. – А Ева – лошадка совершенно другой масти.
– Не так уж и другой… Ее волосы, правда, чуть потемнее, чем у Виллоу, и глаза не карие, а золотые, но…
– Я не об этом, – перебил его Рено.
– Ты напоминаешь мне мустанга, который впервые за всю свою дикую жизнь почувствовал аркан, – заявил Калеб.
Рено хотел было что-то сказать, но только махнул рукой.
Засмеявшись, Калеб начал укреплять вьючное седло на небольшой жилистой гнедой лошади.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74