ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Ваше существование как недисциплинированной и неконтролируемой силы, околачивающейся в сфере интересов Земли, невыносимо, — пролаял Игл. — Конечно, вы это понимаете! Рано или поздно, когда у вас появится нужда в новых технологиях, вы прибегнете к пиратству и попытаетесь грабить тех, кто торгует с Землей! Поэтому вас надо нейтрализовать, пока это еще не стало совершенно нетерпимым!
— Вы хотите сказать, — растягивая слова, проговорил Пит, — этот ваш Совет не допускает и мысли, что здесь может быть некто свободный и независимый, не считающийся с приказами от типов вроде старика Приса Грейса…
— Я же говорил, что председатель Совета Грейс давным-давно умер! — прорычал Игл.
— Какая разница, — отмел возражение Пит. — Там полно других таких же пустозвонов!
— Ты продолжаешь оскорбления… — начал Игл, но Пит оборвал его:
— А ты поносишь меня и моих ребят, а когда я не слишком почтительно отвечаю, ведешь себя так, словно я разбил чайник у тебя в гостях! Спустись на землю, Игл! Это твои мелкие тычки могут заставить наложить в штаны каких-нибудь колонистов, живущих на субсидии Совета в одном из еле обитаемых миров, но с нами такое не пройдет. Вколоти это себе в голову, с реальностью надо считаться!
— Реальность, — зловеще констатировал Игл, — заключается только в том, что никакие такие оборванские силы, вроде вас, не смогут в конечном счете тягаться с индустриальной мощью и технологическим превосходством Конкордата Земли!
Пит положил руку на плечо Джадсона и ответил:
— Не знаю. Эдем Джадсона вот наработал технологии, намного опережающие все, что имеется у Флота. Да и в загашнике имеет кое-что еще. Ты когда-нибудь сталкивался с Бегги? — беззаботно спросил он.
— Я видел какое-то нечто, чудовищного вида, и еще одно, подобное ему! — подтвердил Игл с презрением. — Потом они куда-то подевались.
— О, он здесь, неподалеку, — уклончиво ответил Куки.
— Ну так как, может он напасть на вас? — поинтересовался Пит.
— Вряд ли, — отмел такое предположение Куки. Затем он обратился к Джадсону:
— Так где же он, кэп? Я только что пытался связаться с ним, но не получил ответа.
Бегги, — позвал Джадсон. — Очень нужен твой ответ, если ты это можешь сделать. Нужна помощь?
— Извините, капитан, — донесся слабый ответ инопланетянина. — Я как раз пытаюсь это сделать с помощью Байти, если мне удастся убедить ее пристроиться ко мне! Она, уверяю вас, страшно упряма и не станет без видимой надобности напрягаться.
— Где ты? — настаивал Джадсон.
— Да прямо здесь, — последовал ответ. — Я распылился, как и Байти, до пленки толщиной всего в одну молекулу, так, чтобы не выделяться, но присутствовать, понимаете? Я полагал, что мы слишком подействуем на этого Игла, если он нас увидит… Я не думал, что его появление может повлиять на мои более существенные занятия, такие как… — голос исчез.
— Прямо здесь, он сказал, — пробормотал Куки, осматривая булыжную мостовую вокруг них.
— Черт! — воскликнул Игл, поскользнувшись. Он восстановил равновесие и потер ногу об обочину, очищая ее от скользкой бесцветной субстанции, которая пристала, как резиновый клей.
— Пакость! — пролаял он. — Ваши улицы вовсе не такие чистые, как кажутся! А если избрать другой маршрут? — и он шагнул, все еще бормоча, в одну из аллей.
— Да, кэп, — проговорил Куки, — тут эта их геополитика не так уж и проста, да?
Прежде чем Джадсон успел ответить, из аллеи, где исчез Игл, донесся вопль, и адмирал, бегущий чуть ли не галопом, появился вновь.
— Оно чуть не схватило меня! — завопил он и остановился, указывая назад, откуда пришел. — Я чуть не наскочил на него! Этот ваш кошмарный огромный комок грязи напал на меня! Я едва унес ноги! Он выбросил нечто вроде руки и поймал меня! Мне удалось вырваться! Быстрее дайте катер! Я…
— Держите, адмирал. — Джадсон протянул возбужденному визитеру его оружие. — Оно схватило вас за левую ногу, верно?
Игл ожесточенно закивал, одновременно потирая пострадавшую конечность.
— Могло бы и утащить меня, не сопротивляйся я столь отважно! — заявил он.
Теперь он смотрел на свои пальцы.
— Опять грязь! — плюнул он. — Вся нога покрыта слизью! Фу! Все это создание состоит из неописуемо гадостной слизи!
— Не совсем, — поправил Джадсон. — Часть его пристала к вашему ботинку и оно просто реасиммилировало свое собственное вещество. — Затем он беззвучно добавил: — Бегги! Ну-ка, восстанови свою ткань тихо и ненавязчиво. Здесь на обочине все еще осталась твоя часть…
— Разумеется, капитан, — голос Бегги звучал чуть придушенно, но уже посильнее. — Кстати, — продолжал он, — называйте меня теперь лучше Бегги-Байти. Как вы понимаете, я ассимилировал эту грубиянку, когда она попыталась сожрать меня. Она отключила свою автоимунную систему, чтобы поглотить меня, а я улучил момент, поменялся с ней сценариями и сумел поглотить ее.
— Поздравляю, Бегги-Байти, — обратился к нему Джадсон. — Но нам все еще надо остановить войну. И мне кажется я предпочел бы называть тебя «Битер де Багуа», если ты не возражаешь, хотя Бегги все же короче.
— Звучит весьма элегантно, — одобрил де Багуа. — Благодарю вас, капитан. Я действительно не вполне удовлетворен именем Бегги-Байти и мне больше нравится мое прежнее имя, Бегги, оно гораздо благозвучнее! Вы подсказали мне отличное решение проблемы!
— Эй! — прервал их внутренний диалог Пит. — Что здесь происходит? Отчего так вопит старина Игл? Гляньте-ка! — он указал на прозрачную псевдоподию, медленно выползающую из вещества Бегги. — Похоже, что это остатки того желеобразного шара, я хочу сказать, Бегги. Что с ним случилось?
— Вы слышали, капитан? — проговорил Бегги, — уважаемый Пит назвал меня «Желеобразным Шаром». Какая поэзия! Теперь я знаю, как представляться новым друзьям. Как те, что приближаются сейчас по улице к вам.
— Сечете, кэп? — полюбопытствовал Куки. — Старине Бегу нравится, чтобы его называли «желе-шаром». Рад, что ему это понравилось и он не обиделся.
Приближающаяся группа была весьма разношерстной. Впереди вышагивал приземистый коротышка в кожаной шапочке, плотно обтягивающей плоский череп. За ним с кошачьей грацией двигалась миловидная женщина с внешностью леди-акробатки. Сразу же за ней — высокий тип, похожий на воина племени сиу, рядом с которым тяжело передвигался гориллоподобный мужчина, одетый в желтый дождевик и несущий в одной руке толстую палицу, а в другой семифутовое копье.
Чиф Умбубу немедленно шагнул навстречу человеку-горилле, жестом приказывая отдать копье, а Пит разразился бранью в их адрес:
— Эй! Я не отдавал вам приказа являться сюда!
— Никогда не отдавай приказов чего-либо не делать, — категорически отпарировала девица. — Нам надоело сидеть сиднем, вот мы и решили выйти и посмотреть, что тут у вас творится.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103