ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Рэм откинулся на спинку кресла и громко рассмеялся. Что за ирония судьбы! В течение многих лет Шарлотта Габри предлагала ему познакомиться с дочкой Норы, когда он приезжал в Хьюстон по делам. Он и слышать ничего не хотел.
«Если бы я только знал, что девушка моих снов все это время была рядом, буквально под самым носом! Но мое упорное нежелание поддаться уговорам матери было непоколебимо. Что же за дурак я был!»
Если бы до сего момента у него и были хотя бы малейшие сомнения в том, что он и Мери созданы друг для друга — а таких сомнений у него не было, — то сейчас они бы совершенно рассеялись. Судьба сама свела их вместе. Наконец-то.
Он позвонил своему секретарю:
— Свяжите меня с Джи-Джи. Немедленно.
После разговора с матерью Мери так и не удалось поспать. Нора Элвуд была напористая женщина, к намеченной цели она шла напролом. В бизнесе это было, конечно, хорошо, но Вэлком права: рано или поздно серьезной конфронтации с ней не избежать. А Мери не любила конфликтовать, особенно с такими сильными личностями, как Нора. Но как она устала от постоянного вмешательства матери в ее личную жизнь. Она ценит и успехи матери, и все то, что та делает для нее материально, но… ее постоянная совершенно ненужная забота, паника по каждому пустячному поводу — как вытерпеть все это?
«Пошло оно все к черту», — выругалась про себя Мери и начала одеваться. Настроение было окончательно испорчено.
Было еще совсем темно, когда в холле отеля Мери и Вэлком встретил Филипп. Они вышли, не выпив даже по чашке кофе. Для последних снимков надо было захватить рассвет.
Пока была работа, Мери чувствовала себя почти нормально, но, сделав последний снимок, она опять приуныла. И похоже, помимо проблем с матерью, ее волновало что-то еще. И это что-то даже имело имя: Рэм Габри. Мери запрещала себе даже думать о нем. В конце концов, завтра утром они с Вэлком уезжают в Асуан, и, по-видимому, больше она его не увидит.
Все в жизни так непросто. Бывали дни, когда ей хотелось быть сиротой и жить на необитаемом острове.
Вернувшись в отель, Вэлком решительно заявила:
— Не знаю, как ты, а мне просто необходимо еще немного поспать. С ума сойти, встали в такую рань.
Мери же, несмотря на беспокойную ночь, лечь снова в постель была не в состоянии.
— А я пойду рассортирую пленки, потом позавтракаю и немного пройдусь.
— А почему у тебя такой убитый вид? Что-нибудь случилось?
— Нора снова позвонила мне ночью.
Вэлком округлила глаза:
— И что пришло в голову этой страшной даме на сей раз?
— Похищение. Изнасилование. Убийство.
— Чье?
— Мое, конечно.
Вэлком засмеялась:
— А ты не напомнила ей, что брала уроки карате?
— Нет. Я просто бросила трубку.
— Вот это правильно. Ну ладно, я пошла. Увидимся позже.
Мери немного поработала с пленками, а потом взяла свою куртку-сафари, сумку через плечо, свою старую добрую «лейку» — она всегда брала ее, когда собиралась фотографировать что-то просто для себя, — надела шляпу и направилась к двери.
В этот ранний час в отеле и вокруг было очень тихо. Только одинокий садовник, пользуясь утренней прохладой, подстригал кусты. Он поклонился ей, когда она вышла и направилась через лужайку к кафе.
Официант проводил ее к столику рядом с окном и сразу подал кофе. Мери спрятала чашку в ладонях и, потягивая кофе мелкими глотками, принялась любоваться величественными пирамидами, закрывающими горизонт. Ее все время мучила загадка того особенного влияния, какое они на нее оказывают. И вообще, было впечатление, что вся эта страна генерирует какие-то особые волны, на которые настроена ее душа. Казалось, эти три огромных монумента пытаются поговорить с ней, поведать ей свои тайны.
Ей было всегда известно, что эта земля насыщена своеобразной магией. И то, что она сейчас здесь, тоже не случайно. Была какая-то причина, которая привела ее сюда, что-то, чего понять она пока не могла, но чувствовала где-то глубоко в душе. Разумеется, она приехала сюда с Вэлком, чтобы отснять материал для проспекта, но было еще что-то большее. Что-то… где-то… У нее было такое чувство, что она была перенесена в Египет. Сюда, где давно ушедшая цивилизация воздвигла мертвым эти огромные монументы. Она могла это чувствовать, но не могла выразить. По-видимому, вот это и есть то, что мы называем судьбой. Ее отец часто говорил о таких вещах, как судьба и карма, но Мери посмеивалась над ним, считая его немного сдвинутым на всем этом. Как и у всякого чокнутого, у папы была своя программа. И все эти понятия были частью этой программы. Это было очаровательно, но Мери не волновало. Зато взволновало теперь, и она захотела узнать…
И еще она хотела знать, какую роль в этом любопытном спектакле играл Рэм Габри. Или должен был сыграть. Или…
О дьявол! От попыток найти во всем этом какой-то смысл у нее уже начала болеть голова. Мери решила больше на эту тему не размышлять и заказала завтрак.
После еды, расплатившись, она посмотрела на часы. Почти десять. Рэм сказал, что будет здесь к обеду. Ее к нему очень влечет — это следует признать. Но от всей этой таинственности, которая окутывает каждое его появление, ей было нехорошо. Хотя вчерашний вечер был просто восхитительным и, кажется, вполне нормальным. Но все равно лучше держаться от него подальше.
Мери стала прикидывать, как ей лучше поступить: она могла взять в отеле лимузин и поехать в центр города, а могла присоединиться к какой-нибудь экскурсии. В общем, надо что-то предпринять, чтобы избежать встречи с ним. Она вернулась в холл отеля и справилась у портье. Через несколько минут отправляется автобус на экскурсию по Сахаре и Мемфису, которая продлится целый день. Прекрасно. Замечательно. Мери вернулась в свой номер и оставила записку Вэлком.
Когда она вошла снова в холл, к ней приблизился невысокий темнокожий человек:
— Мисс Воэн?
— Да.
Он подал ей конверт:
— Меня зовут Омар. Мистер Габри сказал, что я не должен беспокоить вас, пока вы отдыхаете, но, как только вы появитесь, просил передать вот это.
Она открыла конверт. Там она нашла брелок в виде золотого верблюда с ключами от автомобиля и записку:
Можно вам предложить взамен 10 000 верблюдов вот это? До обеда Омар в вашем распоряжении.
С любовью Рэм.
— Я не понимаю, что это?
Омар с улыбкой поклонился и начал двигаться к двери.
— Прошу вас выйти со мной на улицу.
Он подвел ее к автомобильной стоянке отеля и показал на белый «мерседес-седан»:
— Это для вас. Если пожелаете, вести автомобиль буду я. Ездить по нашим улицам с непривычки вам может показаться очень трудным.
— Машина? Такая? Вы шутите.
— Уверяю вас, мисс, что нет. Эта машина ваша.
— Я отказываюсь принять это. — Мери сунула в ладонь Омару ключи. — И можете передать мистеру Габри, чтобы он отправлялся со своей машиной и всем прочим знаете куда…
— Не понял, мисс?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71