ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Оттуда поднялся фонтан коричневой жидкости.
— Черт, — выругался Марроу. — Граната угодила в бак с каким-то жидким удобрением. Мы теперь целиком в этом дерьме.
— Будешь знать, — сказал Фицдуэйн. — Только дурак мог залезть в оранжерею.
— Пора их выручать, — произнесла Джудит.
Фицдуэйн улыбнулся ей. У нее было чисто швейцарское чувство юмора. В умении стрелять она также не уступала швейцарцам.
— Марроу, — сказал он, — по моей команде пошли триста девяносто седьмые, а остальные четыре — в бак с топливом. Если получится, мчись пулей к входу в колледж. Встретимся там.
— А если не получится? — спросил Марроу.
— Готова? — спросил Фицдуэйн Джудит.
— Готова.
— Огонь! — скомандовал Фицдуэйн и начал стрелять из своего “браунинга”, пока не кончились патроны в обойме. Джудит тоже расстреляла целую обойму, но она у нее была последней.
В тоннеле наступило временное затишье. Фицдуэйн, поглядывая на оранжерею, откуда Марроу вел стрельбу из SA-80, стал перезаряжать пистолет. Тем временем вновь оживились террористы.
Андреас выпустил из “хока” первые две гранаты в тоннель. Они упали на поверхность земли, затем подскочили примерно на полтора метра и взорвались. Вслед за этим послышались вопли террористов. Затем Андреас развернул “хок”, выпустил в бак с топливом четыре гранаты М433 и бросился бежать к выходу из оранжереи, за ним помчался Марроу.
Первые две гранаты — бронебойные, способные поражать двухдюймовую броню, — пробили бетонный каркас. Третья и четвертая влетели в отверстие, проделанное первыми двумя гранатами, и разорвались в баке емкостью две тысячи галлонов, но взрыва сразу не последовало.
Поток топлива хлынул в тоннель, и как только он достиг огненно-красных осколков гранат, последовал взрыв. Из тоннеля вылетел огненный шар и устремился к оранжерее, в которой только что прятались Андреас и Марроу.
В тоннеле было тихо, слышалось только потрескивание пламени. Столб черного дыма поднимался вверх. У другого конца тоннеля стоявший на благоразумном удалении от входа Кадар почувствовал дыхание огненной бури. Террористы, успевшие покинуть тоннель, продолжали подъем на вершину утеса, остальные погибли.
ДОРОГА. 18.25
Студенты бежали беспорядочной толпой, растянувшись ярдов на сто. Пилот “Айлэндера” прикинул, что он сможет посадить машину на четверть мили впереди бегущих студентов и команда “Фантом — Воздух” успеет высадиться и заблокировать дорогу.
Пилот приготовился к посадке. Внезапно он увидел, что студенты начали разбегаться налево и направо, а из гущи вынырнул “вольво”. Фургон мчался прямо к месту предполагаемой посадки самолета. Пилот решил, что в следующие мгновения автомобиль обязательно должен перевернуться — мчаться на скорости более ста километров в час по такой дороге мог только сумасшедший.
Он внимательно посмотрел на ярко-зеленую поверхность по левую сторону от дороги и на “вольво”, который мчался вперед, не оставляя ему возможности посадить машину на дорогу. “Лучше не рисковать”, — решил пилот и посадил машину на зеленую траву. Через долю секунды “вольво” резко затормозил и остановился с другой стороны дороги.
“Ничья!” — заметил пилот, улыбнувшись. Он был рад, что у водителя “вольво” нервы сдали лишь на секунду позже, чем у него самого. Но он тут же понял, что поторопился. То, что он сверху принял за зеленую траву, оказалось на самом деле зыбкой поверхностью из водорослей, и его самолет с подразделением “Фантом-воздух” на борту затонул во впадине глубиной двенадцать футов.
— Нечего лезть, куда не просят, — сказал Фицдуэйн, стоя на обочине и наблюдая за пузырьками воздуха на поверхности воды. — Все-таки дома и стены помогают.
Он дал знак бегущим студентам, чтобы они как можно скорее добирались до замка. Запыхавшиеся де Гювэн и Хенсен остановились у “вольво”.
— Ты вел себя как сумасшедший, — возмущался де Гювэн, качая головой. По его лицу струился пот.
— Зато добился своего, — сказал Хенсен. Фицдуэйн усмехнулся и распахнул дверцу “вольво”:
— Ну что, старички? — спросил он. — Подвезти?
ОСТРОВ ФИЦДУЭЙНА. 18.45
Едва порткулисы успели опуститься, как на вершине утеса показались первые террористы. Дальше по дороге слышалось хлюпанье: это два уцелевших бойца “Фантома-воздух” выбрались из самолета, выпутались из водорослей и побрели в колледж. Они совсем не радовались предстоящей встрече с Кадаром, но больше им идти было некуда.
Глава двадцать седьмая

ДУБЛИН, ШТАБ РЕЙНДЖЕРОВ. 19.45
Генеральным директором национального комитета по туризму был седоволосый пятидесятилетний политик с приятной улыбкой и изысканными манерами. Он в совершенстве владел искусством вести долгие беседы ни о чем, доводя тем самым собеседников до йодного изнеможения.
Но сейчас его тревожило одно — вероятность задержания рейнджерами группы ближневосточных агентов по туризму. Помощники, доложившие об этом, были убеждены, что этот предполагаемый арест навредит развитию туризма в Ирландии и что подобная информация наверняка произведет неблагоприятное впечатление на телезрителей.
Упоминание о телезрителях вызвало у генерального директора такую же реакцию, как звуковой сигнал у подопытной собаки академика Павлова. Из его рта потекла слюна, он задрожал от страха и потребовал немедленной встречи с командиром рейнджеров.
Килмаре потребовалось девяносто минут, чтобы отделаться от этого идиота и его горластых помощников. Выпроводив всю эту компанию, он обнаружил, что Фицдуэйн за эти два часа не выходил на связь, хотя об этом они условились во время последнего телефонного разговора. Телефон в замке Фицдуэйна не отвечал. Попытка дозвониться до охранников в Дракер-колледже также не удалась. В этом не было ничего удивительного, так как все телефоны на острове питались от одной и той же кабельной линии. Он позвонил в полицейский участок в Болливонане, ближайшей деревушке на большом острове. Килмара знал, что хотя полицейский участок и был закрыт в это время суток, все звонки передавались домой дежурному полицейскому.
Он уже собрался положить трубку, как на том конце провода наконец-то отозвались. Отвечавший явно запыхался. Полицейский, которого звали О`Салливан, сообщил Килмаре, что он только что вернулся с моста, соединявшего большой остров с островом Фицдуэйна. Он искал сержанта Томми Кина, который понадобился начальству, чтобы уточнить одну деталь в деле о нападении на сотрудника береговой охраны. Килмаре казалось, что О`Салливан сейчас сорвется с места и убежит и они не успеют договорить. Он посоветовал полисмену перевести дух и немного успокоиться, а затем спросил:
— Значит, вам не удалось найти сержанта?
— Нет, полковник, — ответил О`Салливан.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164