ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Я не дитя, папа, – произнесла леди Синтия. – И мы говорим не об осаде крепости, мама. Насколько я знаю, капитан еще не принял окончательного решения.
– А мне кажется, что моя кузина слишком скромничает, – вступился лорд Монрояль. – Я встретил кузена Уилли, и он рассказал мне совсем другую историю.
– Уилли любит преувеличивать, и тебе это хорошо известно, Робби, – равнодушным тоном сказала Синтия, сама раздражаясь от того, что про ее дело уже болтают во всех мужских клубах. – Удивительно, что ты принимаешь во внимание его слова, кузен.
– Наш Уилли полагает, что капитан полностью созрел, кузина, – продолжал маркиз. – Уилли сказал, что ты усадила капитана рядом с собой в экипаж сегодня днем, дорогая. А бедный Уилли остался с носом. Представляю, как опечалился наш красавчик Уилли! Но тем более капитан должен быть тебе благодарен за оказанную честь. Надеюсь, что он выразил свою благодарность соответствующим образом.
– Неужели капитан уже дал согласие, Синтия? – встревоженно воскликнула леди Галифакс. – Мне кажется, что все дело приобретает невероятную поспешность, девочка. Мне это совсем не нравится!
– Ты можешь сама спросить капитана Шеффилда, мама, – сказала Синтия. – Я пригласила его завтра к нам на чай.
Это заявление было встречено полным молчанием. Только лорд Монрояль разразился веселым смехом.
– Отлично, кузина! Бедная рыбка уже попалась в сети. Мои поздравления, дорогая Синтия!
Синтия в гневе повернулась к нему и хотела ответить какой-нибудь едкой "фразой. Но именно в этот момент Хастингс распахнул дверь гостиной и объявил, что обед подан.
Хотя маркиз грозился, что он тоже придет, Синтия не очень верила этому плутишке. Роберт был не большой любитель чая, и редко появлялся на вечерних чаепитиях у ее матери.
Однако не без волнения Синтия подходила на следующий день к двери Китайской гостиной. Синтия с особой тщательностью выбрала свой наряд. На ней было новое шелковое платье цвета морской волны, собранное пышными складками и с роскошными брюссельскими кружевами вокруг шеи. Служанка сделала Синтии элегантную прическу с красивыми букольками, которые придавали нежному личику Синтии очарование и женственность.
Синтия была очень довольна своей внешностью. Умница Аннетт хорошо потрудилась. Скромно и элегантно – так и хотела выглядеть Синтия.
Леди Галифакс уже сидела на своем любимом диване, когда Синтия вошла в комнату. Леди взглянула на свою дочь, явно одобряя выбор платья.
В гостиной сидели еще три леди, и Синтия сразу их узнала. Она подошла к ним, радостно улыбаясь.
– Тетя Софи! – воскликнула Синтия и наклонилась, чтобы нежно поцеловать маркизу Монрояль в щеку. – Как хорошо, что вы уже вернулись! А Роберт ничего не говорил нам вчера, когда у нас обедал.
– Мой непутевый сын всегда забывает о своей матери, – кашлянув, ответила леди Монрояль. – Но в его оправдание могу сказать, что мы и сами намеревались приехать только через неделю. Я как раз объясняла Элизабет, – добавила она, повернувшись к леди Галифакс, – что девочки очень захотели в такую солнечную погоду покататься в Гайд-Парке и, как они говорят, полюбоваться на джентльменов.
Леди Синтия повернулась к своим кузинам.
– Скорее всего, джентльмены будут любоваться вами, мои дорогие, – сказала Синтия, обнимая двух юных леди.
– Видишь, мама! – воскликнула семнадцатилетняя Летиция. – Я же говорила тебе, что кузина Синтия тоже любит кататься! Катание в парке это бесподобная вещь!
– Умоляю тебя, не веди себя в гостиной так, будто ты на конюшне, Летиция, – поморщилась леди Монрояль.
Летиция в это время прыгала вокруг, как школьница, которой она и была еще совсем недавно.
– А ты, Констанция? – обратилась Синтия к другой кузине. – И ты тоже хочешь полюбоваться молодыми джентльменами?
Синтия тут же пожалела о своих словах. Лицо Констанции слегка побледнело, потом покраснело, и девушка смущенно опустила ресницы.
– О, я убедила Констанцию оторваться хоть ненадолго от музицирования и попытать счастья во время этого сезона, – как обычно прямо заявила Летиция. – Мы рассчитываем на тебя, кузина Синтия. Ты ведь представишь нас всем самым красивым джентльменам?
Леди Синтия улыбнулась. Ее забавляла эта детская болтовня.
– А почему вы решили, что я знаю всех красивых джентльменов? – спросила Синтия.
– Да потому что ты такая обалденно шикарная, вот почему! – ответила Летиция.
Она показала на элегантное платье Синтии.
– Летиция! – воскликнула леди Монрояль.
– О, мамочка! – очаровательно надула губки Летиция и взглянула на леди Синтию. – Ты действительно это имеешь в виду, кузина? – спросила Летиция. – Ты не знаешь даже и дюжины молодых красивых джентльменов, которые просто умирают от желания познакомиться со мной?!
Летиция глянула строго на свою сестру, которая, казалось, внимательно рассматривал зеленых драконов на красном ковре.
– И с Констанцией, конечно, – добавила Летиция.
– Все джентльмены, которых я знаю, либо женаты, либо помолвлены, – честно сказала Синтия. – Все они того же возраста, что и твой брат Роберт, или даже старше. Так что не думай, что я как фокусник достану тебе джентльмена из шляпы.
– О господи! – воскликнула Летти таким расстроенным голосом, что все леди рассмеялись.
Все, кроме Синтии.
– И ты не знаешь ни одного молодого джентльмена, кузина Синтия? – спросила Летти. – Ни одного?!
Невольно Синтия посмотрела на мать и заметила вопросительное выражение на лице леди Галифакс. Синтия тут же подумала о капитане Шеффилде и впервые поняла всю трудность своей задачи. Такому мужчине, как капитан Шеффилд, несомненно, должна понравиться леди Летиция. Она и симпатичная, и очень знатная. А также – очень юная и невинная, подумала Синтия.
Кроме того, ее кузины достаточно богаты. Их приданого хватит, чтобы расплатиться с этим долгом капитана, или с его будущими долгами.
И Синтия вдруг обнаружила, что она с мольбой думает о том, как было бы хорошо задержать визит капитана, пока ее кузины не уйдут.
– Нет, ни одного, – солгала Синтия. – По крайней мере, ни одного, кто бы захотел дважды взглянуть на твое расстроенное личико, Летти.
Синтия не поверила бы, если бы ей кто-нибудь сказал, что она будет желать, чтобы ее любимая тетя поскорее ушла. Но все же в этот вечер Синтия вздохнула с облегчением, когда леди Монрояль попрощалась раньше обычного, сказав, что зайдет через два дня.
В конце концов она могла не волноваться. Когда объявили, что пришел капитан Шеффилд, было уже так поздно, что Синтия даже перестала ждать.
Услышав его имя, она повернулась и увидела, как он вошел в комнату.
Синтия посмотрела ему прямо в глаза.
Должно быть, ее чувства были написаны у нее на лице. Когда она приблизилась, он взял ее руку обеими руками и улыбнулся с неожиданной теплотой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67