ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


После Синтия едва дышала, глядя на стройные мускулистые ноги капитана, узкие брюки заправленные в высокие отполированные до зеркального блеска сапоги с ботфортами и золотыми кисточками.
Она вздохнула и закрыла глаза.
Все это уже слишком, подумала она, чуть не теряя сознание при одном взгляде на этого джентльмена. Действительно, она стала не в меру чувствительной. Она сомневалась, что сможет пошевелить хоть пальцем, если капитан вдруг захочет ее…
От таких нескромных мыслей Синтия совсем смутилась. Синтия открыла глаза и увидела капитана Шеффилда, который заботливо склонился над ней.
– Вы хорошо себя чувствуете, миледи?
Его голос был полон ласки и тепла, а его удивительные яркие синие глаза были слишком близко!
Синтия хотела утонуть в их глубокой синеве.
Подсознательно Синтия отметила, что оркестр заиграл вальс.
– Могу я чем-нибудь тебе помочь, Синтия? – встревоженно спросила Констанция.
– Нет, спасибо, дорогая, – поспешила ответить Синтия. – Со мной все в порядке.
– Я рад это слышать, леди Синтия, – сказал Капитан. Синтия хотела, чтобы он хоть чуть-чуть отодвинулся от нее.
Она чувствовала его взгляд и была уверена, что капитану видно всю ее грудь, обнаженную, пожалуй, слишком смелым декольте.
– Я надеялся, что вы подарите мне танец, – добавил капитан.
Мелодия вальса теперь звучала вполне отчетливо. Синтии стало жаль, что она собирается отказать себе в удовольствии очутиться в объятиях капитана.
– Боюсь, что это невозможно, – сказала она, застенчиво улыбаясь. – Со мной тут две девушки, за которыми надо присматривать.
– Нонсенс, кузина, – проговорил за ее спиной маркиз. Синтия повернулась и увидела, что серые глаза кузена снова весело смеются.
Маркиз крепко держал Летти, которая тащилась позади него. Молодая леди ничуть не возражала, потому что вслед за ней шли несколько офицеров, включая и Дика Чатама.
– Я настаиваю, чтобы ты развлеклась, дорогая Синтия, – добавил маркиз, бросив Шеффилду загадочный взгляд. – А за этой маленькой шалуньей я сам послежу.
Прежде чем она успела возразить, Синтия обнаружила, что уже встала, а большая крепкая рука капитана взяла ее под локоть. Капитан увлек Синтию в зал.
Звуки музыки и шум голосов гостей леди Херефорд усилились, когда капитан Шеффилд, Дик Чатам и еще несколько офицеров в красных мундирах вошли в ярко освещенный зал.
Брайан скептически оглянулся вокруг. Переполненный уже зал буквально горел от красных мундиров, потому что лорд Херефорд, бывший полковник 9-го кавалерийского полка, разослал приглашения всем находящимся в городе офицерам. Леди Херефорд за многие годы устала бороться с эксцентричностью своего мужа, и ее балы пользовались славой среди молодых офицеров, имеющих прекрасную возможность полюбоваться на юных леди, которых они вряд ли бы встретили при других обстоятельствах.
– Надеюсь, что не слишком поздно пригласить на танец мисс Гриншоу, – сказал Дик, оглядывая зал.
– Несравненная, кажется, еще не появилась, – ответил Брайан.
Сам он не испытывал желания танцевать с ней и думал, как бы сделать так, чтобы она не обиделась.
Они стояли молча несколько минут, наблюдая за движениями многочисленных пар, танцующих веселый котильон. Неожиданно Чатам громко вздохнул.
– Ого, старина! – пробормотал Дик в благоговейном трепете. – Ты только глянь, какая красотка сидит вон там, на желтой софе. В белом платье – как ангелочек! Ты видишь ее? Хочу попытать счастье и познакомиться. Что ты думаешь?
Капитан проследил направление восхищенного взгляда своего друга.
В дальнем конце зала на желтой софе расположились несколько дам, но только одна из них привлекла внимание капитана.
И это была не леди в белом.
Брайан даже замер на какой-то момент, а потом вздохнул облегченно.
– Да, я вижу ее.
Его взгляд был устремлен на леди в зеленом шелковом платье. Это о ней Брайан думал все время, и особенно с тех пор, как увидел ее в Гайд-Парке.
– Да, действительно, – повторил Брайан. Он оторвал взгляд от лица леди Синтии и посмотрел в сторону. – Нам надо выпить, – пробормотал он. – Может, пропустим по бокалу шампанского, прежде чем займемся женщинами?
Дик охотно согласился, да и других офицеров уговаривать не пришлось.
Капитан выпил свой бокал двумя глотками, и уже наполовину осушил второй, когда почувствовал, что его кто-то тронул за рукав.
– Какая удачная встреча, капитан Шеффилд, – сказал мистер Хемптон, внимательно глядя на него своими карими глазами. – Давненько вас не видел, капитан. Я, признаюсь, уже начал думать, что вы отбыли на Пиринеи.
Брайан криво усмехнулся.
– Был бы счастлив, – коротко ответил он.
В словах мистера Хемптона вроде не было ничего особенного, но у капитана возникло странное ощущение, что это не так. Брайан не мог забыть, что Хемптон является родственником леди Синтии, очень близким родственником, который, вполне возможно, заинтересован в ее делах.
– Я пробуду в Лондоне еще как минимум месяц, – добавил Брайан.
Хемптон улыбнулся.
– Надеюсь, вы неплохо развлекаетесь, капитан.
По легкой иронии, прозвучавшей в голосе мистера Хемптона, было понятно, что эта встреча не случайная.
– Неплохо, – ответил Брайан, нахмурившись. – Но я сомневаюсь, мистер Хемптон, что вам могут быть интересны мои развлечения. Что вы, собственно, хотите знать?
Мистер Хемптон улыбнулся еще шире. Но Брайан не дал себя одурачить. Это лицо херувима, улыбка и невинные карие глаза, – все это только маска. Хемптон явно очень умен, заметил Брайан. Поэтому не удивился, когда его собеседник вдруг посерьезнел.
– Я не знаю, что у вас с леди Синтией, капитан, – сказал Хемптон, – потому что она мне не говорила. Но я хорошо знаю, поскольку очень дружен со своей кузиной, что она теперь несчастна. – Он помолчал, глядя на капитана с нескрываемой враждебностью. – Ужасно несчастна. И я только могу предположить, просто из моих личных наблюдений, что это ее несчастье каким-то образом связано с вами, капитан.
После непродолжительного молчания Брайан спросил:
– И что же это за наблюдения, сэр?
Хемптон улыбнулся, и на его лице снова появилось невинное выражение.
– Например, мне кажется, что вы находитесь на ложном пути и ведете себя совсем как ребенок, – сказал он мягко. – Нет-нет! Не обижайтесь, капитан, – добавил он быстро, видя, что Брайан грозно сжал кулаки. – Я не хотел вас оскорбить. Но позвольте мне заметить, что иногда простое извинение приносит больший успех. Даже если человек считает, что он невиновен.
Брайан неожиданно разозлился на снисходительный тон этого джентльмена.
– Не лезьте не в свое дело, Хемптон.
Тот просто пожал плечами и отошел в сторону. А капитан подумал, что действительно ведет себя как ребенок.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67