ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


«Иди, — настойчиво потребовал ллондель. — Возьми лошадь и беги, иначе твои сородичи тебя убьют».
То, что граф желал его смерти, загнало Джарика в угол так же, как заклятие Анскиере, у него и впрямь не осталось иного выбора. Мальчик всегда боялся лошадей, мечи в его руках были бесполезными кусками металла. И все-таки он поднялся на ноги и побежал; его горло сжималось от страха и тоски.
Ллондель проводил его горящими глазами и, убедившись, что мальчик не вернется, наконец потянулся к своему плечу, из которого торчал кинжал, потом медленно сполз на пол и замер. Вокруг него медленно растекалась лужа теплой крови. Ллондель знал, что его рана смертельна, и даже не пытался мысленно связаться со своими сородичами. Вместо этого он потратил последние силы на то, чтобы сплести образы для людей, остававшихся в комнате наверху. Скоро, словно наркотические сны, в их умах начали возникать видения.
Пламя факела зловеще мерцало, и в его свете граф смотрел на кровь, стекающую по его рукам, — он не сомневался, что это кровь Джарика. Подхваченный потоком видений, посланных ллонделем, он вдруг почувствовал, что его кинжал не только пресек человеческую жизнь, но и нарушил незыблемый порядок вещей. В мире воцарились хаос и насилие. Пятна крови на руках графа потемнели, высохли и осыпались, и перед его мысленным взором встало лицо женщины, обрамленное прядями спутанных светлых волос. Женщина была неописуемо красива, но в ее фиолетовых глазах горела неуемная жажда власти. У графа засосало под ложечкой от ее злобного взгляда, но это видение уже сменилось другим: теперь светловолосая красавица стояла на коленях перед украшенным драгоценными камнями троном. Восседавший на троне человек протянул ей кубик из черного камня, в котором хранились ключи к защитным заклинаниям волшебника. Женщина улыбнулась, и посланное ллонделем видение рассыпалось стекляшками разбитого калейдоскопа.
Женщина получила огромную власть, И НИКТО НЕ ПОМЕШАЛ ЭТОМУ, ПОТОМУ ЧТО ДЖАРИК ПОГИБ, и королевские армии двинулись вперед. Ярче ярмарочных огней полыхали города, на иссохшей земле полей гнили трупы. А женщина смеялась. Кубик в ее руке расплавился, вспыхнул белым пламенем, потом превратился в огненное колесо; вспыхнула раскаленная добела энергия, и магическая защита, воздвигнутая волшебником, рухнула. Ураганные ветра погнали обезумевшие волны на унылые берега. Неподалеку пошатнулась и упала гранитная башня. На волю вырвались самые страшные твари из всех, каких когда-либо видел граф: клыкастые, когтистые демоны взмыли в небо, полоща кожистыми крыльями, и от их дыхания гнили плоды на деревьях, голые ветки трепетали, как паутина на ветру. Земля застыла, перестала приходить весна. В океанах кверху брюхом плавала мертвая рыба. А в замке Морбрит улицы смердели от гор человеческих трупов.
— Нет! — закричал граф, ощущая почти физическую боль, но видения продолжались.
Он увидел лесную лощину, заросшую белыми вьющимися побегами, которые часто росли на могилах. Черноволосая дочь рыбака вытащила серебряный талисман, призванный остановить сбежавших демонов. Но девочка погибла от меча собственного брата, а воины обратили силу талисмана против своих же сородичей. Женщина со светлыми волосами прошептала слова благодарности, но голос ее превратился в карканье ворон, пирующих среди мертвых тел.
Сквозь застилающие глаза слезы граф увидел мыс, исполосованный грязными потеками растаявшего льда. Группа измученных людей поджигала сложенные бревна, другие в это время кололи лед лопатами и мечами. Они надеялись освободить мага погоды, который, как говорили, был заперт в пещере в глубине скал. По легенде, только его могущество могло остановить кошмар, терзающий землю. Но там, где люди надеялись найти волшебника, они обнаружили только белеющие среди лохмотьев кости. Уставшие, отчаявшиеся, люди ушли, и тогда из расщелины в обледеневших скалах вырвался дрожащий свист и пронесся над морем, его повторило слабое эхо.
Светловолосая женщина рассмеялась.
Граф увидел, как человеческий род гибнет оттого, что нынешним жарким летом мальчишка из Морбрита был убит в башне святилища.
— Нет! Клянусь огнями Коридана, нет!
Граф открыл глаза, его горло все еще саднило от крика.
В комнату сквозь щели в ставнях пробивались яркие лучи. Дрожащий прорицатель скорчился на полу, тряся взлохмаченной седой головой. Но никакого окровавленного тела в комнате не было.
Граф закрыл лицо руками.
Смерть мальчика только привиделась ему. Но посланные ллонделем видения поселили в его душе глубокую уверенность в том, что на людской род надвигается страшная опасность. Глубоко задумавшись, граф не заметил появившихся в дверях людей в ярко-синих мантиях и вздрогнул, когда к нему обратился главный священник.
— Господин, теперь ничего не поделаешь. Вас будут судить за ересь!
Устало выругавшись, граф прислонился к стене. Он не ответил на обвинение, и прорицатель, в тревоге смотревший на графа, тоже смолчал.
Священник принял молчание за сожаление.
— Возможно, вас не сожгут за это преступление. Люди утверждают, что именно ваш кинжал нанес ллонделю смертельную рану. Если вы сможете доказать, что это вы убили демона, господин, наказание будет смягчено.
Стоявший в дверях лекарь добавил с мстительным удовлетворением:
— Джарик сбежал. Он украл вашу лошадь.
— Не надо его преследовать, — быстро отозвался граф. Он уставился в пол, лихорадочно соображая; Джарика ни в коем случае не должны были задержать! — Я сам подарил ему эту лошадь, — хриплым шепотом добавил он.
Граф не сопротивлялся, когда священники подняли его и сковали руки. Его беды казались ничтожными в сравнении с теми, что открыл ему ллондель в своих предсмертных видениях. Оказывается, судьба Морбрита была в руках маленького хилого подмастерья, который только и умел, что аккуратно писать.
— Защити его Кор! — пробормотал прорицатель, а священники, неправильно истолковав эти слова, склонили головы, усердно молясь за человека, которого только что арестовали.
6. БОЛЬШАЯ ГАЙРЕ
ШТОРМ, принесенный соколом Анскиере, долго бушевал на юго-востоке, но наконец утих, оставив после себя усеянное перистыми облаками небо и чистый после дождя воздух.
Эмиен проснулся холодным ясным утром на дне пинаса. Он приподнялся, чувствуя боль во всем теле после многодневной битвы со стихией, и вытер рукавом покрытое коркой засохшей соли лицо. С рукава капало — на дне пинаса скопилась вода. Суденышко неуклюже скользило по волнам, его незакрепленный румпель болтался, измученные гребцы спали на скамьях. Но двое из пассажиров лодки, казалось, не чувствовали усталости: Хеарвин и Татагрес сидели на корме и разговаривали.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102