ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Вы меня слушаете, мистер Эванс?..
Эванс нахмурился.
– Эта машина стала смертельной ловушкой, мистер Эванс. Кто-то использовал ее, чтобы убить вашего клиента. И все эти работы были проведены в гараже в Сонома. А ваше имя значится в арендных документах на этот гараж.
* * *
Оставшись в машине наедине с Дженифер, Тед Брэдли устроил ей нечто вроде допроса с пристрастием. Может, она и хорошенькая, но что-то с ней явно не так. Манеры, эдакая почти мужская грубоватая прямолинейность, странные высказывания. Сказала, что работает над составлением иска и что зарплату получает от НФПР, но Тед не думал, что такое возможно. Ведь он, Тед Брэдли, самым тесным образом связан с НФПР, составляет рекламу фонду. И ей следовало бы это знать и относиться к нему с большим уважением.
И обозвать трогательную речь, которую он произнес перед школьниками, «чушью собачьей», это просто ни в какие ворота не лезет. Ведь он был вовсе не обязан выступать перед этими ребятишками, говорил искренне и от чистого сердца, а уж его преданность делу охраны окружающей среды не подлежала ни малейшим сомнениям. И он никак не заслужил подобных оскорбительных выражений. Слишком далеко зашла эта дамочка. Никакого уважения. К тому же Тед был твердо уверен в своей правоте. Мало того, именно в НФПР ему, как всегда, дали приблизительный список вопросов, которые следовало затронуть, и примечаний, касавшихся тех моментов, которые следовало особо подчеркнуть. А уж НФПР ни за что не станет советовать ему говорить не правду. И, кстати, в списке ни словом не упоминался этот долбаный ледниковый период. Так что все, что болтала Дженифер, не имело ни малейшего отношения к реальности.
И эти деревья действительно величественные и замечательные. Настоящие стражи окружающей среды, именно так говорилось в списке. Он даже извлек его из кармана, дабы лишний раз убедиться, что так оно и есть.
– Мне бы хотелось взглянуть, – сказала Дженифер.
– Еще бы не хотелось!
– У вас что, какие-то проблемы? – спросила она. «Ну, вот вам, пожалуйста, – подумал он. – Что за отношение к человеку! Агрессивное поведение, так и напрашивается на ссору».
– Вы принадлежите к числу тех звезд телевидения, – сказала она, – которые вообразили, что каждая женщина сочтет за счастье прикоснуться к вашему члену, – не унималась Дженифер. – И немедленно выразить свое восхищение. О, какой большой, красивый! Так вот, я не из их числа. Для меня вы просто актер, никто больше.
– А я считаю вас шпионкой. Засланной в наши ряды промышленниками.
– Должно быть, не слишком хорошая я шпионка, – усмехнулась она, – раз вы меня вычислили.
– Слишком много болтаешь, вот и проговорилась.
– Да, излишняя разговорчивость всегда была моим недостатком.
Во время всего этого разговора Брэдли испытывал нарастающую тревогу и злость. Даже дышать стало трудно. Ведь обычно женщины не вступали в споры с Тедом Брэдли. Да, порой они проявляли к нему некоторую враждебность. Но лишь потому, что были обескуражены и потрясены его красотой, талантом и славой. И все хотели трахаться с ним, и частенько он позволял им это. Но они никогда с ним не спорили. А эта спорит, и заводит его, и злит одновременно. Напряжение, нараставшее в груди, стало почти невыносимым. Ее спокойствие, эта ее манера говорить, глядя прямо тебе в глаза, полное отсутствие смущения, даже сам факт, что она сидит рядом, просто сводили его с ума. И потом, черт побери, она была очень хороша собой. Он сгреб ее за плечи, прижал к себе и крепко поцеловал в губы.
Он чувствовал: ей это нравится. И чтобы показать свою полную власть над нею, он просунул язык глубоко ей в рот.
И тут вдруг его ослепила боль в шее, голове, такая пронзительная, что он на секунду даже, кажется, потерял сознание. А потом он увидел, что сидит на полу лимузина, хватает ртом воздух и смотрит, как на рубашке расплываются пятна крови. Тед не понимал, откуда взялась кровь. Не понимал, отчего так больно. Лишь через несколько секунд осознал, что кровь идет из языка.
Он поднял на нее глаза. Дженифер сидела спокойно, закинув ногу на ногу, и он видел краешек комбинации под слегка задравшейся юбкой, но это его ничуть не возбуждало. Напротив, его просто трясло от гнева и омерзения.
– Ты меня укусила!
– Нет, задница. Ты сам прикусил язык.
– Ты посмела на меня напасть! Она насмешливо приподняла бровь.
– Да, да! Ты на меня напала! Вот мерзавка! – Он скосил глаза на рубашку. – Господи! И рубашка новая изгажена! От «Максфилда»!
Она молча смотрела на него.
– Ты на меня напала, – повторил он.
– Так подай на меня в суд.
– И подам!
– Только прежде посоветуйся со своим адвокатом.
– Это еще зачем?
Она кивком указала на водителя лимузина:
– Ты о нем забыл.
– А он тут при чем?
– Он все видел.
– Ну и что? Ты сама меня спровоцировала, – прошипел он. – Вела себя вызывающе, соблазняла. Любой мужчина может догадаться, хочет женщина или нет.
– Только не ты.
– Психопатка чертова! – пробормотал Брэдли.
И достал из бара бутылку водки. Нужно было прополоскать рот. Он налил себе стаканчик, обернулся.
Дженифер читала вопросник, переданный ему НФПР. Держала бумаги в руке. Он рванулся к ней, чтобы отнять.
– Отдай! Не твое!
Но она оказалась проворнее, быстро отвела руку, спрятала бумагу за спину. А потом взмахнула другой рукой, делая вид, что вот-вот ударит его ребром ладони.
– Ну что, хочешь, чтоб тебе еще разок врезали, а, Тед?
– Да пошла ты к чертовой матери! – выкрикнул он и отпил большой глоток водки. Язык ожгло, точно огнем. Вот сучка, подумал он. Ничего, завтра с утра ей придется искать себе новую работу. Уж он об этом позаботится. И этому ее молокососу адвокату ни за что не справиться с ним, Тедом Брэдли. И гори они все синим пламенем!..
* * *
Стоя под разбитым «Феррари», Эванс еще на протяжении минут десяти выслушивал объяснения полицейских в штатском. Но чем дольше они говорили, тем меньше он понимал.
– Джордж был хорошим водителем, – сказал Эванс. – И если б кто-то действительно переделал машину, думаю, он бы непременно заметил, что что-то не так.
– Возможно. Но ведь он очень много выпил.
– Да, выпил он прилично, это верно.
– А кто подносил ему напитки, мистер Эванс?
– У Джорджа всегда было с собой, что выпить.
– А вот официант, обслуживавший банкет, утверждает, что вы навязывали выпивку Мортону.
– Ничего подобного. Я, напротив, пытался его остановить.
Тут вдруг они резко сменили тему:
– Кто занимался этим «Феррари», мистер Эванс?
– Понятия не имею. – Но ведь нам известно, это вы арендовали гараж на окраине Сонома, на 54-м шоссе. Место там тихое, гараж стоит на отшибе. Любой человек, захотевший заняться этой машиной, мог спокойно прийти и уйти и остаться при этом незамеченным. Зачем это вы выбрали такой гараж?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146