ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Какой вред, думали они, может быть от их любви? Они не причинят друг другу вреда — мужчина и женщина, лиса и бык. И молодые люди покинули свои племена и стали жить в мире и любви. Прошло время, и у них родились дети. Старший сын оказался человеком крови, а дочь никогда не ела мяса. Третий же несчастный ребенок не слышал голосов животных и был навсегда обречен оставаться в собственном теле. Великое горе постигло семью, когда их старший сын связал себя с волком, а дочь с оленем. Волк убил оленя, а она взяла золотой шут жизнь своего брата. И тогда они поняли, какими мудрыми были древние законы: не может хищник связывать себя с жертвой. Но самое страшное случилось потом. У их сына, не слышавшего животных, родились дети, и все они были лишены дара Уита.
Баджерлок, «Сказания Древней Крови»
Пришла весна. Светло-зеленые тона окрасили деревья на холмах за замком, потом появились первые листочки и землю вновь укрыл зеленый плащ. Сочная трава сменила порыжевшие стебли, оставшиеся от прошлого года. Среди пасущихся стад тут и там резвились ослепительно белые ягнята. Люди заговорили о приближающемся Празднике весны, а я с удивлением понял, что с тех пор, как позволил Старлинг взять с собой Неда в Баккип, прошел всего год. Как же много событий произошло за это время! Моя жизнь неузнаваемо изменилась.
В замке шли поспешные приготовления — и не только к Весеннему празднику. Приближалось время, когда принц должен был отправиться на корабле к Внешним островам, и к путешествию требовалось как следует подготовиться. Капитан и команда «Счастливой невесты» радовались, что их корабль выбрали из множества других, стражники отчаянно соперничали между собой, чтобы попасть в отряд принца. В конце концов, добровольцев оказалось слишком много и пришлось бросать жребий. Меня не удивило, что я попал в число счастливчиков — Чейд заранее снабдил меня соответствующим значком. Было решено, что Сивил Брезинга также отправится вместе с нами. В состав отряда вошли Чейд и Олух, что вызвало удивление у придворных. Уэб, быстро ставший любимцем королевы, также получил разрешение сопровождать принца. Он обещал, что его морская птица будет лететь впереди, предупреждая о переменах погоды. Сивил оказался не единственным придворным, мечтавшим сопровождать принца. Немало лордов и леди выказали желание принять участие в путешествии. Я сразу вспомнил об огромной экспедиции, отправившейся в Горное Королевство, когда Кетриккен была невестой Верити. Появлялись все новые лорды со слугами и животными. Нанимались дополнительные корабли. Придворные, у которых не хватало средств для длительного путешествия, старались напомнить о себе другим способом. В замке скапливались подарки не только для нарчески, но и для дома ее матери и клана отца.
Наши уроки Скилла в башне Верити продолжались, однако мои ученики постоянно отвлекались и слушались меня далеко не всегда. Олух ощущал тревогу принца и сам так волновался, что занятия с ним становились почти невозможными. Принц Дьютифул все время куда-то спешил: то бесконечные примерки, то уроки этикета и языка Внешних островов…
Я жалел принца, но себя еще больше — ведь по вечерам мне приходилось изучать бесчисленные манускрипты. Даже Чейд не мог сосредоточиться. Он продолжал плести интриги в стенах Баккипа и волновался, что ему придется надолго покинуть замок. Несмотря на интерес к изучению Скилла, он много внимания уделял подготовке людей, которые должны были заменить его. Я с облегчением узнал, что Розмари останется в Баккипе, но меня тревожило, что она будет управлять шпионской сетью Чейда. Мне казалось, что по ночам Чейд продолжает свои эксперименты со взрывчатыми веществами, но я решил, что лучше мне об этом не знать.
Наше предстоящее путешествие занимало мои мысли, однако жизнь редко позволяет нам сосредоточиться на чем-то одном. Дьютифул и Сивил ежедневно посещали уроки Уэба, и он рассказывал им об истории и обычаях Древней Крови. Уроки проходили возле камина, в Большом зале Баккипа, и Уэб дал понять, что в них могут участвовать все желающие. Иногда к ним присоединялась сама королева. Поначалу его «уроки» посещали немногие, а на лицах было написано неудовольствие.
Однако Уэб оказался превосходным рассказчиком, и количество слушателей стало расти, особенно среди детей Баккипа. Очень скоро даже слуги откладывали дела, как только слышали голос Уэба. Не стану утверждать, что многие перестали бояться людей Уита, но теперь они знали, как живут и о чем думают представители Древней Крови.
У Уэба появился еще один ученик, которого я никак не ожидал увидеть в Баккипе. Свифт, сын Баррича, часто сидел среди других слушателей Уэба.
Весть о том, что королева Кетриккен готова принять у себя в замке людей, обладающих магией Уита, быстро распространилась по герцогству. Однако на ее приглашение отозвались немногие. И понятно, почему. Как предложить своего сына или дочь на роль пажа, не открыв семейных способностей к Уиту? Здесь, при дворе, королева защитит такого ребенка, но что будет с его семьей, оставшейся жить на прежнем месте? Лорд Брант, владелец небольшого поместья в Бакке, привел своего единственного наследника — десятилетнего сына. Он представил его королеве как человека Древней Крови, но заявил, что магия досталась ему в наследство от матери, умершей шесть лет назад, — у нее практически не осталось родственников. Королева поверила Бранту на слово. Еще я подозревал новую белошвейку, недавно появившуюся в замке, но она не говорила открыто о своих способностях, а я не задавал вопросов.
Вторым новым пажом королевы стал Свифт. Он пришел пешком, один, в новых сапогах и новой куртке, с письмом от Баррича. Я наблюдал за его представлением королеве со своего обычного места. В письме говорилось, что мальчик передается Видящим — Баррич писал, что сделал все, что было в его силах, но не сумел убедить сына встать на правильный путь. Раз уж он не отказался от магии Уита, пусть делает, что хочет. Баррич прекращает с ним все отношения, он не может допустить, чтобы мальчик дурно влиял на младших братьев. И еще в письме говорилось, что никто при дворе не должен знать, что Свифт сын Баррича. Когда королева Кетриккен мягко спросила, как он хочет быть представлен при дворе, Свифт поднял свое бледное лицо и ответил негромко, но твердо:
— Уит. Таков я есть, таким и буду.
— Что ж, пусть будет Свифт Уит, — с улыбкой ответила королева. — Мне кажется, это имя тебе прекрасно подходит. А теперь тобой займется мой советник Чейд. Он расскажет тебе о твоих обязанностях и о том, как ты будешь учиться.
Мальчик тихонько вздохнул и низко поклонился, ему явно хотелось побыстрее закончить беседу с королевой. Затем он с высоко поднятой головой вышел из покоев Кетриккен.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202