ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Догадавшись, что пара собирается не просто вместе поплавать, Бринна пришла в замешательство. Ну, и что ей теперь делать? Как ускользнуть, не обнаружив себя? Может, лучше выждать? Странная мысль и увлекала, и беспокоила ее. Она хотела представить, что этот Тритон принадлежит ей одной.
– Вода холодная? – спросила девушка.
– Я согрею тебя, – вкрадчиво пообещал Тритон. Голос – как ласкающий ветерок в знойный день. Грациозно переступив через платье, обнаженная девушка направилась к озеру. Пловец сразу вышел на берег. Потрясенная Бринна с унизительным восхищением смотрела на его блестящую мокрую спину, округлые ягодицы, мускулистые бедра, сильные икры. Он взял девушку за руки, отступил к воде и нежно потянул ее за собой. Она, улыбаясь, протестовала и остановилась, когда холодная вода лизнула ей ноги, однако пловец с веселым смехом продолжал тянуть Колетт на глубину. Вода уже доходила ему до пояса. Тогда он, схватив возлюбленную в объятия, вдруг откинулся на спину и поднял ее над собой.
Бринна хотела отвернуться, убежать, но была словно околдована. Его смехом, тем, как пальцы гладили мокрое тело возлюбленной, лежавшее на его груди. Наконец он выпустил ее и сразу исчез под водой. Девушка последовала за ним, а Бринна ждала и мысленно отсчитывала секунды. Пора бы им уже вынырнуть. Ей очень хотелось снова увидеть его лицо. Когда она уже подумала, что больше не выдержит напряжения, из глубины будто вырвался гейзер. Мужчина держал возлюбленную за талию, вынося ее на поверхность. Девушка глотала воздух открытым ртом, словно это был ее последний вдох. Тем не менее она улыбалась, скользя вниз по его телу. Бринна видела на его лице страсть.
– Я люблю тебя.
Слова можно было прочесть по его губам, увидеть в его глазах. Бринна тяжело вздохнула. Если бы они предназначались ей…
Он целовал шею красавицы, прокладывая жгучую дорожку к ее груди, потом опять нырнул, а девушка в упоении откинула голову. Бринна пыталась и не могла представить, что он делает красавице под водой. Но чем бы он там ни занимался, это заставляло его возлюбленную тяжело дышать, стонать и даже вскрикивать.
Он вынырнул, теперь позади девушки, обнял и что-то прошептал ей в ухо – слова, которые сделали ее улыбку лучезарной, как солнце. Наконец он легко приподнял возлюбленную и опять уложил на себя.
Бринна, слава Богу, подавила стон раньше, чем он вырвался наружу. Однако пламя, зажженное в ней Тритоном, уже нельзя было погасить, и она знала, что никогда этого не забудет.
Глава 1
Поздняя осень 1065 года
Бринна раздраженно ходила по спальне, протаптывая тропинку в настиле из тростника. Наконец терпение у нее лопнуло, она всплеснула руками и повернулась к служанке:
– Почему так долго? Что может их задерживать?
Алисия молча посмотрела на хозяйку и лишь покачала головой, боясь вымолвить хоть слово. Леди Бринна – добродушная девушка, но порой бывает вспыльчива, как огонь. Сегодня один из таких случаев. Алисия никогда еще не видела ее в такой ярости. Правда, многое изменилось с тех пор, как лорд Ричард, отец леди, вернулся с битвы побежденным. Конечно, хозяйку больше всего заботило, чтобы отец вернулся живым, но ведь его побил ублюдок норманн. Это потрясло всех обитателей Эверлоха, потому что никто еще не побеждал лорда Ричарда. Теперь их жизнь изменится, потому что победитель, лорд Брэнд Ризанде, приедет сюда, чтобы предъявить свои права на замок и титул лорда Ричарда. Норманн станет хозяином Эверлоха! Но еще ужаснее были слухи насчет измены, обесчестившей его. Даже на севере, в Абердине, говорят о мрачном рыцаре с ожесточившимся и охладевшим сердцем. Бедная Алисия с другими служанками и вассалами замка провели много ночей, с беспокойством обсуждая, что случится с ними, когда лорда Ричарда и леди Бринну выкинут отсюда как ненужные вещи. Но Бринна с каждым днем только становилась все раздражительнее, она клялась, что не покинет свой дом, какой бы зверь тут ни поселился.
Когда сегодня утром прибыл совет англосаксонской знати для переговоров с лордом Ричардом, они запретили ей присутствовать на их встрече. Большую часть дня Алисия сидела молча, пока хозяйка изрыгала проклятия и обвинения, которые заставляли служанку ежиться от страха.
– Это предательство, – кипела Бринна. – Хотя наш король тоже сакс, он что-то замышляет против моего отца.
– Но почему? – спросила Алисия.
– Потому что мой отец обратился к церкви, чтобы выразить недовольство правлением короля. Эдуард слаб и передал судьбу Англии в руки своего шурина Гарольда Уэссекского. – Золотые волосы Бринны были распущены. При каждом резком повороте хозяйки они веером разворачивались у талии кисейного платья. – Эдуард – трус, он скорей передаст Англию норманну, чем смело встретит испытующий взгляд моего отца.
Алисия молчала, не смея намекнуть, что такие слова – настоящая измена. Но в Эверлохе никто ее хозяйку не выдаст. Бринну здесь любили так же, как и лорда Ричарда.
– Теперь у моего отца хотят отобрать дом, а мою судьбу решает совет людей, которых я вряд ли знаю. Так вот что я тебе скажу. Если эта норманнская свинья думает, что явится сюда и заберет мой дом, его ждет горькое разочарование. Я выцарапаю ему глаза, клянусь!
Алисия вздохнула. Совсем тихонько, но Бринна услышала вздох и повернулась к ней. В глазах хозяйки сверкнул изумрудный огонь.
– Что? Я не убью этого ублюдка? – Служанка покачала головой:
– Я… ничего вам не говорила, миледи.
– Ты считаешь, что я должна просто так, без боя, покинуть свой дом?
– Может… он… не так плох, – заикаясь ответила бедная девушка. – Я слышала, что он довольно красивый, и высокий, и сильный, и…
– А мне плевать, даже если он ростом с Голиафа! – крикнула Бринна. Потом, видя испуг Алисии, сбавила тон. – Прости меня. Я не хотела повышать на тебя голос. Это из-за того… – На секунду губы у нее задрожали, но тут же превратились в твердую решительную полоску.
Дверь открылась, и в комнату заглянул посланец лорда Ричарда:
– Теперь вы можете спуститься в зал, миледи. Совет ожидает вас.
Бринна сурово взглянула на рыцаря, хотя тот не имел отношения к предателям ее отца.
– Благодарю, сэр Мартин, – с притворным спокойствием произнесла она.
– Что с вами станет, миледи? – дрожащим голосом спросила Алисия.
– Не бойся, – улыбнулась ей Бринна. – Я должна остаться в Эверлохе и сделаю для этого даже невозможное. Я тебя не покину.
Она вошла в большой зал со всем изяществом и благосклонностью королевы, чем восхитила Ричарда Дюмона. Поймав взгляд отца, Бринна послала ему улыбку. Боже, как она любит его! Он был самым красивым мужчиной в зале. И поскольку все сидящие вокруг него за длинным столом походили на жирные окорока, готовые для копчения, Бринна нисколько не кривила душой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54