ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Фрэнк искоса взглянул на нее – будто ледяная молния сверкнула. Делия поспешно отвернулась, слишком растерянная и взволнованная, чтобы продолжать разговор. Что она могла сказать? Ненависть Фрэнка распространялась на все, связанное с фамилией Гриффин. Так было всегда, но в юности она была слишком увлечена им, чтобы распознать это.
– Приехали, – произнес Фрэнк, когда машина остановилась у административного здания «Корпорации Гриффин». Оно не отличалось великолепием цитадели Хейли, и Фрэнк скользнул по фасаду безразличным взглядом.
– Спасибо, – пробормотала Делия и поморщилась, когда он удержал ее руку, крепко сжав пальцами через шерстяной рукав жакета.
– Тебе стоит стать стервознее, девочка, – бросил Фрэнк. – Другая на твоем месте влепила бы мне пощечину и выскочила из машины, а ты благодаришь.
Делия вырвалась, захлопнула за собой дверцу и направилась к зданию, которое вскоре станет частью империи Хейли. Поднимаясь по ступенькам, она услышала утробное рычание «ягуара», влившегося в поток машин на улице. Если ей и удалось разозлить Фрэнка под конец, на его умении водить машину это не отразилось.
***
– Ты его видела? – набросилась Клара на вышедшую из лифта Делию.
– Да. Я же предупреждала, что не стоит надеяться. Так и оказалось.
– Но ты пробыла там так долго…
– Я потеряла сознание, – нехотя призналась Делия. – Он подвёз меня.
– И?... – Услышав об обмороке, Клара встревожилась., а Делии так хотелось поскорее остаться одной.
– Ничего страшного, уверяю тебя. Я просто давно ничего не ела, вот и всё. Фрэнк заставил меня поесть. Извини, Клара, но мне нужно поработать с бумагами. Извини.
2
Поскольку все встречи были отменены, Делия оказалась не у дел. Бесполезно заниматься чем-либо, если все равно нет никакого будущего. В любой части здания она будет ловить на себе беспокойные взгляды сотрудников, подозревающих, будто хозяйка знает что-то, чего не знают они. Некоторые служащие уже приняли предложения других фирм и уволились, остались лишь самые преданные. Ответственность за этих людей камнем лежала на сердце, но Делия ничего не могла сделать, чтобы защитить их, как и собственного отца. Не могла она и уехать домой. Если вернуться раньше обычного, отец начнет волноваться, едва заметив машину.
Делия побродила по кабинету и решила сварить себе кофе. Длинный, покрытый толстым ковром коридор был пустынен. В этой части здания располагались офисы руководства корпорации. В конце коридора находилась комната, где сидела Клара. Когда-то здесь было почти так же роскошно, как и в офисе Хейли. Не слишком просторно, но обстановка всегда была деловой, и в воздухе почти ощутимо чувствовался запах богатства.
Возвращаясь в свой кабинет, Делия быстро прошла мимо зала заседаний. Здесь она впервые увидела Фрэнка, но вспоминать об этом не хотелось. В тишине ей все еще слышался его голос, настолько резкий и гневный, что Делию просто парализовало от страха.
Если бы она смогла тогда сбежать, Фрэнк никогда не увидел бы ее, и сейчас Делия не испытывала бы чувства вины, от которого не могла отделаться уже много месяцев.
Ей было тогда девятнадцать. Худенькая, гибкая, с изумрудными глазами и длинными темными волосами, спадавшими ниже плеч. Делия работала в фирме отца уже год, сразу после школы. Отец всегда говорил, что ей придется работать в семейном бизнесе и впоследствии возглавить фирму. Делии никогда не приходило в голову возражать. Она отличалась мягким, уступчивым характером.
Вообще-то трудно представить, как бы она стала противоречить Берту Гриффину. Он энергично пробивался в деловом мире, умело осваивал свою нишу и обладал страстным стремлением преуспеть. Все это и привело его корпорацию на самый верх, где она долго и оставалась. Делии пришлось научиться всему. Отец хотел в будущем сделать из нее деловую женщину, умеющую руководить фирмой и досконально знающую все необходимое.
Начала Делия с азов. Ей нравилась шумная обстановка в офисах, материнская строгость секретарши отца, Клары Тернер, нравилось выполнять незатейливую работу, а о блестящем пугающем будущем Делия старалась не думать и с удовольствием печатала счета, варила кофе и таскала туда-сюда пухлые папки.
Именно работу курьера она выполняла в тот день, когда впервые увидела Фрэнка. Ему был тридцать один год. Красивый, жесткий, да к тому же в дикой ярости. С таким страшным гневом ей еще не приходилось сталкиваться. Во многих отношениях это была драматическая встреча, хотя и совершенно случайная. Приди Делия на несколько минут позже – и вся ее жизнь сложилась бы иначе. Более того, Фрэнк никогда бы ее не увидел, никогда бы не узнал, кто она такая.
Было раннее утро понедельника, самое начало рабочего дня. Через пару часов начиналось заседание правления, и Делия спешила все подготовить. Скоросшивателей оказалось слишком много, чтобы отнести за один раз, и она торопилась. Ведь на столе лежала куча документов, нуждавшихся в перепечатке. Делия с трудом протолкнулась сквозь тяжелые двери в конце коридора. Ворох папок скрывал ее почти до самой макушки.
Голос она услышала сразу все, как только вошла в отсек руководства, но пути назад уже не было. Дверь, мягко чавкнув, захлопнулась, а руки Делии были заняты скоросшивателями.
– Поглядывайте через плечо, – с угрозой произнес низкий баритон. – Я буду наступать вам на пятки! И я вас достану. Пять лет! Вот сколько это займет. Начинайте отсчет с сегодняшнего дня и помните: вам своей судьбы не избежать.
Дверь в кабинет отца захлопнулась с грохотом, и звук эхом отозвался в коридоре.
Делия инстинктивно прижалась к стене, но незнакомец настолько ослеп от ярости, что налетел на нее, толкнув в плечо, едва не сбив с ног. Разумеется, папки веером рассыпались по полу, как колода карт.
Только оказавшись у двери, он сообразил, что натворил, и оглянулся. Девушка опустилась на колени, пытаясь собрать папки. Она не казалась рассерженной, не произнесла ни слова, даже не бросила на неуклюжего посетителя возмущенного взгляда. Просто собирала папки с таким видом, будто они оказались на полу из-за ее неловкости.
Он вернулся и остановился рядом, глядя на нее сверху вниз, а девушка подняла на него самые огромные зеленые глаза, какие ему когда-либо приходилось видеть.
– Виноват, – мрачно извинился он. – Был слишком зол, чтобы вас заметить. – И, присев на корточки, принялся помогать, когда она кротко улыбнулась и отрицательно покачала головой:
– Не стоит, вы не можете мне помочь. Их надо укладывать в определенном порядке.
– По алфавиту?
– Нет. По степени срочности. Извините, бумаги конфиденциальные, – прибавила она, слегка покраснев и явно смущаясь от того, что приходится выказывать недоверие.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36