ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он ощущал мозги
врагов и они не приближались к берегу! И тому было только одно объяснение.
Они боялись его, одинокого и обессиленного и боялись отчаянно! Только это
могло заставить тяжело вооруженную банду, содержащую, предположительно,
свыше сотни душ разъяренной Нечисти, включая помощников и
союзников-ревунов, категорически отказаться от преследования. Они и
понятия не имели на что он способен и их предводители страшились засады!
Священник мысленно хихикнул. Ему только и оставалось, что бодрствовать и
держать мозг защищенным, а Нечистые боялись сверхчеловеческой засады,
состоящей из одного человека!
Наконец, он встал. Сколько мало сил у него не оставалось, их нужно
использовать, пока и они не иссякнут. Он сконцентрировался в новом канале
на Горме. Должно быть, медведь ждал - он быстро откликнулся.
"Полагаю, я на берегу к западу от вас, - послал мысль Иеро, стараясь
выражаться ясно. - Вы должны найти меня. Я не видел ваш остров, но я в
кустарнике, примерно в четверти мили от дюн. Долго бодрствовать я не смогу
и мой разум будет на запоре. Ищите носом и ушами. Враги близко, рядом с
берегом, так что не высовывайтесь из-за дюн и стерегите свои разумы!
Повторяю, стерегите разумы!"
Он упал лицом вниз на песок, последние капли энергии покинули его
тело. Если бы кто-нибудь проходил сейчас мимо, тому было бы крайне трудно
заметить, что одно пятно тени под большим кустом - твердое, в отличие от
других. Сейчас и ребенок смог бы убить его камнем.

Он проснулся во тьме. На его лицо капала вода и сначала он подумал,
что идет дождь. Потом почувствовал горлышко фляги у рта и понял, что
опирается на что-то мягкое, восхитительно пахнущее девушкой. Голова его
находилась на груди Лючары и теперь он увидел в нескольких футах от себя
медведя, услышал, как тот принюхивается к ночным ароматам. Гигантский лорс
смутно вырисовывался на фоне звездного неба.
С трудом, потому что ужасно закоченел, Иеро оперся на локоть и взял
флягу из рук девушки. Она взвизгнула от восторга и удивления и защебетала.
- Ты жив, мы искали тебя весь день и только что нашли тебя, всего
несколько минут назад, то есть Горм нашел. Он унюхал тебя и я не
удивилась. Я и сама бы смогла. Тебе нужно хорошенько вымыться и я...
Иеро высвободил одну руку и крепко зажал ладонью рот девушки, а сам
снова отпил из фляги. Он напился, отложил флягу и только тогда освободил
рот Лючары.
- Мне нужно поесть, - твердо сказал он. - Во время еды поговорим. Но
нам ни в коем случае нельзя выходить из леса. Вы видели каких-нибудь
врагов на море или здесь, на берегу?
Лючара прыгнула к седельным сумкам, висевшим на лорсе, тут же
вернулась с едой, но теперь уже пыталась говорить бесстрастно - впрочем,
ей это не удавалось.
- Как... как ты себя чувствуешь, Иеро? Мы прятались в милях трех
отсюда, на берегу залива. Наверное, ты и не смог бы нас увидеть. Ты
выглядишь ужасно, а пахнешь еще хуже. - С этими словами она вручила ему
копченую рыбу и галету.
Между двумя чудовищными кусками он коротко рассказал девушке, что
произошло с ним во время плавания. В то же время он рассказывал это же
Горму, только мысленно. Это утомляло, но сберегало время. Мысленный
рассказ занял всего пару минут и Горм ушел, как только услышал самое
важное.
Иеро завершил ужин комком пеммикана, объяснив, что ему захотелось
сладкого. Потом встал, потянулся и глубоко вздохнул.
- Ты не знаешь, как хорошо чувствовать себя здесь, после того черного
донжона, - сказал он, вдыхая ароматный ночной воздух. - Манун
действительно неописуемо ужасен. Даже сам его воздух пахнет мертвечиной. И
на нем ничего не растет: ни даже колючки или кактусов.
Она вздрогнула и Иеро оглядел девушку. Лючара была все в том же
кожаном костюме, выглядела чистой и опрятной, а в пышной массе ее курчавых
волос танцевал лунный свет. Что-то в его взгляде заставило ее попытаться
пригладить волосы, она нервно встала перед ним.
- Ты знаешь, я скучал, - тихо сказал он, сперва сев, а затем
склонившись на локоть.
Лючара теперь стояла спиной к нему и, казалось, внимательно
рассматривала дюны, залитые белым лунным светом.
- Вот как? - произнесла она ровным голосом. - Замечательно, нам ведь
тоже не хватало тебя.
- Я сказал, я скучал по тебе, - откликнулся Иеро. - Я много думал о
тебе. Боялся, что ты попадешь в беду, гораздо больше боялся за тебя, чем
за себя, как это ни странно.
Она повернулась и священник ясно увидел ее большие черные глаза в
свете луны. Девушка помолчала и заговорила.
- Иеро, я и в самом деле не беглая рабыня.
- И в самом деле, - сказал он, внезапно разозлившись, а почему - он и
сам не понял. - Я уже привык к этому восхитительному умозаключению. И мне
плевать на это, пусть даже тебе это кажется таким важным. Я только что
говорил, как отношусь к своему попутчику, другу, девушке, которая мне
нравится, а кем или чем ты была в своей отсталой варварской стране, меня
ничуть не интересует.
- О-ох, - вздохнула она. - Ты, самовлюбленный, заносчивый мужик! Я-то
хотела сказать тебе что-то важное, но теперь я так думаю: лучше бы тебе
опять сесть в лодку и убраться на свой Мертвый остров, и, чем скорее, тем
лучше! Ты и сам полумертвый, ты и выглядишь, как труп, вырытый из земли, а
воняешь еще хуже! - Она разъяренно ушла в ночь, оставив столь же сильно
рассерженного священника пялиться ей вслед.
Его раздражение быстро прошло и он уныло поскреб голову.
"И чего это я разозлился? - удивился он. - Я первым взорвался."
Он не осознал, как в нем столкнулись страх перед личными
затруднениями с еще более сильными эмоциями.
"Что нового?" - окликнул он Горма, потирая грязное небритое лицо.
"Все спокойно, - донесся откуда-то поблизости ответ. - Я ничего не
чую, кроме обычных ночных тварей. Враги убрались, возможно на тот остров,
где ты был."
"Жди здесь, - послал Иеро. - Продолжай наблюдать. Я собираюсь
искупаться и почиститься."
Он медленно подошел к дюнам и еще медленнее перебрался через них.
Внутреннее море было пустым и красным под яркой луной. Только легкий
ветерок рябил его поверхность. Мысли священника лежали далеко от того, что
он видел. Он пытался разузнать что-нибудь новое о врагах. Он внимательно и
далеко проверил побережье - ничего, кроме мозгов животных и птиц.
Потом Иеро собрал все свои новые силы и далеко, на мили, протянулся
разум к тому месту, где должен быть Мертвый остров. На новой ментальной
волне искал он злобные разумы, которые должны были там быть, но не нашел
ничего!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110