ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- А в какое время вчера?
- Должно быть, до семи. В семь я ухожу. Она заказала куриные
сандвичи, все с белым мясом.
Она наклонилась и бесцеремонно спросила:
- Она кинозвезда или какая-то знаменитость?
- Почему вы думаете, что она кинозвезда?
- Не знаю. Она была так одета и так выглядела. Она очень симпатичная
женщина. - Почему-то она была возбуждена и приглушила свой голос: -
Простите, я не хотела быть надоедливой.
- С этим все в порядке.
Она отошла и потом казалась несколько разочарованной.
Расмуссен сказал, когда официантка не могла слышать:
- Забавно, конечно, но я также ее знаю.
- Вполне возможно, она говорит, что выросла здесь, в городе, где-то в
районе железнодорожных путей.
- Ворд Расмуссен почесал свою стриженую голову:
- Я совершенно уверен, что видел ее. Как ее имя?
- Китти Гендрикс. Она жена, вернее, была женой Гарри Гендрикса, но
они не живут вместе. Семь лет назад она жила с человеком, которого можно
видеть здесь на снимке, - его имя Кетчел и, он, вероятно, жив до сих пор.
Она накормила меня вымышленной басней о том, что была личным секретарем
крупного бизнесмена, у которого Мартель похитил какие-то деньги. Но я не
очень этому верю.
Вард сделал несколько пометок.
- Куда мы отправимся отсюда?
- Вы уже втянулись в это дело? Правда?
Он улыбался:
- Это лучше, чем наказывать людей за переход в неположенном месте.
Моя мечта - стать детективом. Кстати, можно я оставлю у себя экземпляр
этого снимка?
- Прошу вас. Запомните, сейчас она на семь лет старше и рыжая.
Поручаю вам выяснить все о ее родственниках и ее местонахождении. Она
наверняка знает гораздо больше того, что рассказала мне. Она может вывести
нас на Кетчела.
Он сложил снимок и сунул в записную книжку.
- Я займусь этим немедленно.
Перед уходом Вард записал адрес и телефон на листке в записной
книжке. Он сказал, что живет с отцом, но скоро собирается жениться и
переехать в другое место. Он дал мне вырванную страничку и вышел из кафе,
заспешив куда-то еще. Парень мне очень понравился. Больше двадцати лет
назад, когда я был новобранцем в отряде на Лонг-Бич, я испытывал то же,
что он сейчас. Он впервые впрягся в это дело, и я надеюсь, что служебная
сбруя не слишком глубоко врежется в его добропорядочность.

18
Теннисный клуб закрыт до десяти часов, как сказал мне Эрик. Я застал
Рето Столла, управляющего, в его коттедже, расположенном рядом с коттеджем
миссис Бегшоу. На нем был голубой блайзер с золотыми пуговицами, что
весьма соответствовало темной мебели его жилой комнаты. В ней
отсутствовали личные вещи и чувствовался затхлый запах ладана.
Столл приветствовал меня с официальной вежливостью. Он усадил меня в
кресло, в котором сам, очевидно, читал утреннюю газету. Он беспрерывно
потирал и массировал руки.
- Ужасно, это убийство миссис Фэблон.
- В газетах еще не давали информацию?
- Нет. Миссис Бегшоу сказала мне. Старушки в Монтевисте имеют свои
каналы связи, - добавил он с усмешкой. - Эта новость была для нас как удар
среди ясного неба. Миссис Фэблон являлась одним из самых замечательных
членов клуба. Кому понадобилась смерть такой очаровательной женщины?
Я не сомневался, говорил он искренне, но в его голосе не было той
теплоты, с которой говорят о женщинах.
- Может быть, вы поможете мне, мистер Столл?
Я показал ему несколько увеличенных снимков.
- Вы знаете этих людей?
Он поднес снимки к скользящей стеклянной двери, открывающейся во
дворик. Его серые глаза сузились, рот пренебрежительно искривился.
- Да, они находились здесь в качестве гостей несколько лет назад. По
правде говоря, я не хотел их пускать. Это были люди не нашего круга. Но
доктор Сильвестр поднял шум из-за них.
- Почему?
- Мужчина был его пациентом и, очевидно, очень нужным человеком.
- Он рассказывал что-нибудь о нем?
- Не было необходимости. Я узнал этот тип. Они жители Палм-Спринга
или Лас-Вегаса, но не отсюда. - Он сморщил лицо, как от боли, и хлопнул
себя по лбу: - Я должен вспомнить его имя.
- Кетчел.
- Да, именно так. Я поселил его и женщину в коттедж рядом с собой.
Чтобы они были у меня на виду.
- Вы что, наблюдали за ними?
- Они вели себя лучше, чем я ожидал. Не было диких пьяных вечеринок,
лишнего шума, ничего подобного.
- Полагаю, они много часов занимались карточной игрой.
- О!
- Рой Фэблон принимал в этом участие?
Столл смотрел мимо меня. Он почувствовал, что может разразиться
скандал.
- Откуда вы это знаете?
- От миссис Фэблон.
- Тогда можете считать, что это верно. Сам не помню.
- Не надо, Рето. Вы подсоединены к информационной системе Монтевисты,
и вы должны были слышать, что Фэблон проиграл кучу денег Кетчелу. Миссис
Фэблон обвинила его в смерти мужа.
Тень раздражения набежала на его лицо.
- Теннисный клуб за это не несет ответственности.
- Вы находились в клубе в ту ночь, когда исчез Фэблон?
- Нет, меня не было. Я не могу дежурить все двадцать четыре часа.
Он посмотрел на часы. Стрелки приближались к десяти. Он уже хотел
закончить нашу беседу.
- Посмотрите еще вот этот снимок. Вы узнаете молодого человека в
белом пиджаке?
Он поднес снимок к свету.
- Смутно припоминаю. Кажется, он находился здесь пару недель, -
сказал он и добавил, глубоко вздохнув: - Похоже, что это Мартель.
- Я совершенно уверен, что это он. Что он здесь делает? Помогает по
ремонту автобусов?
Он сделал беспомощный жест руками, как бы обнимая и прошлое, и
настоящее, и неясное будущее. Он сел.
- Не имею представления. Насколько помню, он был временным
помощником, выполняющим больше работы по уборке. В разгар сезона я
использовал иногда этих ребят на уборке коттеджей.
- Откуда вы их набирали?
- В Агентстве по найму работников. Они же представители
неквалифицированной рабочей силы. Мы готовим их. Некоторых нанимаем в Бюро
по трудоустройству при колледже. Я не помню, где мы нанимали этого.
Он снова посмотрел на снимок, затем помахал им.
- Я могу посмотреть в записях.
- Будьте добры. Это, возможно, самое важное, что вы сделаете в этом
году.
Он запер дверь своего коттеджа и провел меня сквозь ворота на
территорию бассейна. Вода, не потревоженная купальщиками, лежала как глыба
зеленого стекла в солнечных лучах. Мы обошли вокруг и подошли к кабинету
Столла. Он оставил меня восседать за своим столом, а сам ушел в комнату
архива.
Он появился через пять минут с карточкой в руках:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65