ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Едва «Звезда Темоса» легла на прежний курс, гребной мастер приказал темп-мастеру задавать для нас, гребцов, максимально быстрый ритм работы.
С верхней палубы спустились два матроса с плетьми в руках и стали за спиной мастера.
Я усмехнулся.
Избитые или нет, гребцы могли работать только в меру своих сил, а этого явно не будет достаточно.
С верхушки грот-мачты донесся новый крик; теперь в нем слышался уже неприкрытый ужас:
— Два корабля прямо за кормой! — извещал наблюдатель.
Тяжелые ритмичные удары обмотанных кожей колотушек темп-мастера по медному барабану молотом отдавались в голове.
Примерно через полчаса я услышал голос Тенрикса, обращавшегося к впередсмотрящему:
— Ты еще не можешь различить их флаг? — спрашивал он.
— Он белый с вертикальными зелеными полосами! — прокричал в ответ наблюдатель. — И на нем изображена голова боска!
Один из сидевших спиной ко мне гребцов бросил на меня через плечо быстрый взгляд.
— Как твое имя, капитан? — вполголоса спросил он.
— Боcк, — ответил я, все так же налегая на весло.
— Ай-й-й! — воскликнул он.
— Грести! Не останавливаться! — крикнул мастер.
Матросы с плетьми спустились с кормовой палубы и стали в проходе между скамьями гребцов, ожидая только приказа пустить плети в дело, но их присутствие, насколько я заметил, не прибавило рабам старания.
— Они приближаются! — донесся сверху чей-то голос.
— Быстрее! — прозвучала следующая команда.
Темп-мастер выжимал из гребцов предельную скорость; долго они так выдержать не могли.
Еще через четверть часа я услышал то, чего с таким нетерпением ожидал:
— Еще два корабля! — сообщил наблюдатель.
— Где? — спросил Тенрикс.
— Прямо по курсу!
— Право на борт! — скомандовал Тенрикс. — В половину угла!
— Правые весла — суши! Левые — работать! — приказал старший мастер.
В несколько ударов весел «Звезда Темоса» развернулась вправо на восемь делений компаса.
— Полный вперед! — распорядился старший мастер.
— Что нам делать? — услышал я шепот сидящего спиной ко мне раба.
— Греби, — ответил я.
— Молчать! — крикнул один из стоящих рядом матросов и одарил каждого из нас ударом хлыста. Затем, видимо, начиная поддаваться панике, они, едва сознавая, что делают, принялись вдвоем охаживать всех нас плетьми. Двое из рабов выпустили из рук весла, еще несколько человек сбились с ритма.
Гребной мастер бросился в проход между скамьями и, вырвав из рук матросов кнуты, отправил их наверх.
Он был хорошим гребным мастером.
— Суши весла! — приказал он, давая гребцам настроиться на новый ритм. — Приготовиться! Весла на воду!
Темп-мастер снова принялся отбивать ритм. «Звезда Темоса» начала набирать скорость.
— Быстрее! — распорядился спустившийся с верхней палубы офицер.
Едва ли он знал физические возможности гребцов лучше, чем мастер; этот-то наверняка выжимал из рабов все, что мог. Уже сейчас выдерживать задаваемый темп-мастером ритм было практически невозможно. Рабы начали задыхаться.
— Уменьшить темп на пять ударов в минуту, — распорядился гребной мастер.
— Идиот! — услышал я реакцию офицера.
Он бросился по ступеням к кормовой палубе и сильным ударом в лицо вышвырнул гребного мастера из его кресла.
— Максимальный темп! — крикнул он темп-мастеру. — Еще быстрее!
Удары колотушки посыпались в медный барабан как горох.
Офицер удовлетворенно крякнул и снова поднялся на верхнюю палубу.
Заданный офицером темп не снижался, и уже через пару минут сначала двое гребцов сбились с ритма, затем запутались лопастями весел еще несколько человек.
Темп-мастер, подчиняясь приказу, продолжал отсчитывать удары с заданной частотой. Гребцы не в силах были выдерживать навязываемый ритм и опускали весла на воду в том темпе, в котором им позволяли собственные возможности. Удары барабана начинали им только мешать.
Гребной мастер, размазывая по лицу кровь с разбитых губ, поднялся на ноги.
— Суши весла! — крикнул он и, обращаясь к темп-мастеру, добавил: — Снизить темп на десять ударов от максимальной скорости!
Мы подхватили этот ритм, и «Звезда Темоса» снова двинулась вперед.
— Быстрее! — донесся сверху приказ офицера. — Быстрее!
— Это не боевой корабль! — крикнул ему старший мастер. — Он не может идти с такой скоростью!
— Тогда ты умрешь! — пообещал ему офицер. — Можешь в этом не сомневаться!
Темп-мастер испуганно продолжал отмерять ритм, заданный гребным мастером; сам мастер, с окровавленным лицом, едва сдерживаясь от сотрясающей его нервной дрожи, направился по проходу между скамьями рабов.
Он остановился напротив меня и посмотрел мне в лицо.
— Здесь командую я, — сказал я ему.
— Я знаю, — ответил он.
В эту минуту в гребной трюм сбежал по ступеням офицер. Глаза его дико блуждали, в руке сверкало лезвие обнаженного меча.
— Кто из этих капитан из Порт-Кара? — крикнул он.
— Это я.
— Ты тот, кого называют Боском? — уточнил он.
— Да.
— Я пришел убить тебя.
— На вашем месте я бы этого не делал, — посоветовал я.
Его занесенная над моей головой рука на мгновение задержалась.
— Если со мной что-нибудь произойдет, — пояснил я, — мои парни очень расстроятся.
Рука, сжимающая меч, медленно опустилась.
— Снимите с меня цепи, — приказал я ему.
— Где ключ? — обратился он к старшему мастеру.
С меня сняли кандалы, и я поднялся со скамьи. Рабы были поражены, но продолжали ритмично налегать на весла.
— Тех из вас, кто останется со мной, я выпущу на свободу, — пообещал я.
У рабов вырвался единодушный радостный крик.
— Сейчас я здесь отдаю приказы, — продолжал я. — Вы будете делать все, что я скажу.
Последовал новый ликующий крик.
Я протянул руку, и офицер вложил в нее меч, рукоятью в ладонь.
Я кивнул ему на свое место на скамье, имея в виду, что он может его занимать.
Офицера перекосило от ярости, но он благоразумно повиновался.
— Они готовятся взять нас на абордаж! — донесся чей-то крик с верхней палубы.
— Весла внутрь! — машинально распорядился гребной мастер.
Весла мгновенно оказались внутри гребного трюма.
— Весла наружу! — скомандовал я.
Весла вытолкнули наружу, и тотчас по правому борту раздался оглушительный скрежет, треск ломающегося дерева и крики людей. Вырванные из рук гребцов весла, прежде чем быть перемолотыми снаружи в щепы, дробили рабам ребра и руки, сбрасывали их со скамей, крушили все вокруг. Последовал мощный толчок, и на какое-то мучительно долгое мгновение судно резко накренилось вправо, зачерпывая гребными проемами в бортах воду. Затем оно выровнялось, но в его покачивании на волнах появилось что-то беспомощное, подавленное.
На мой взгляд, битва была окончена.
Я посмотрел на офицера.
— Возьмите ключ и освободите рабов, — сказал я.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98