ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Разумеется, я его люблю. Иначе разве бы я согласилась выйти за него замуж? – Джесси нахмурилась, разглядывая мусор, портящий великолепный залив.
– Потому что все в семье хотят, чтобы ты за него вышла.
– Я на многое готова для семьи, Элизабет, но замуж выходить только ради семьи я не собираюсь.
– Тетя Гленна говорит, что люди порой делают странные вещи, чтобы угодить родственникам.
– Ничего странного я делать не собираюсь, – заверила ее Джесси. – Не волнуйся за меня, малышка. Я делаю это не ради тебя, Дэвида или мам. Я делаю это исключительно для себя.
Элизабет подняла голову, и солнце сверкнуло в ее очках. На маленьком личике появилось выражение серьезной озабоченности.
– Ты уверена?
– Уверена.
– Почему ты изменила свое мнение о Хэтче? Ты же говорила, что никогда не сможешь выйти за него замуж.
– Я тогда его плохо знала. Элизабет кивнула.
– Значит, ты решила, что он на самом деле вовсе не похож на папу?
Джесси улыбнулась:
– Каким бы он ни был, он не похож ни на одного мужчину, которого я когда-либо знала.
– Ну, если ты считаешь, что знаешь, что делаешь, тогда, наверное, все в порядке. – Элизабет отошла от перил. – Хочешь пойти в аквариум?
– Конечно.
– Ты никогда не жалела, что тебя оттуда уволили?
Джесси поморщилась.
– Ничуть. Мне было не по душе резать обыкновенную рыбу, чтобы накормить рыбку экзотическую. Это мне казалось несправедливым. Элизабет усмехнулась:
– Они тебя уволили, потому что ты пыталась спасти обыкновенную рыбу, да?
– Работа в аквариуме определенно не была подходящей для меня карьерой.
– А работа у миссис Валентайн подходящая? Мамы все надеются, что ты успокоишься и найдешь себе настоящую работу, когда выйдешь замуж за Хэтча.
Джесси вспомнила спор с Хэтчем по этому поводу. С тех пор как они накануне вернулись с острова Сан-Хуан, на эту тему не было сказано ни слова. Но она слишком хорошо знала Хэтча, чтобы надеяться, что он не вернется к этой теме.
– Не понимаю, почему всем не нравится, что я работаю у миссис Валентайн? – пробормотала Джесси. – Ведь ясно, что там я смогу многого добиться. Как только все узнают о деле Эттвуд, от клиентов не будет отбоя.
– Ты уже закончила свой отчет миссис Валентайн?
– Нет еще. Пока работаю. Мне хочется, чтобы он получился по-настоящему впечатляющим. Это дело оживит «Консультации Валентайн», так что я хочу, чтобы она по достоинству оценила, как блестяще я провела всю операцию и какие теперь открываются перед фирмой перспективы.
Элизабет хихикнула и, немного помолчав, снова перегнулась через перила.
– Знаешь, я все время пытаюсь представить себе, каким был залив Эллиотт до того, как люди начали бросать туда мусор?
– Потрясающим. – Джесси посмотрела вдаль на величественные Олимпийские горы. Если смотреть издалека, вид был не менее замечательным, чем две или три сотни лет назад. – Он до сих пор потрясающий. Надо только немного почистить, а на это требуется куча денег. Легких ответов не найти, да мы еще многого не знаем про природу и экологию.
– Знаешь, я вполне понимаю, почему люди покупались на обещания Эдвина Брайта.
– Я тоже, – согласилась Джесси. – Жаль, что все это оказалось аферой.
Позже, днем, Джесси вошла в холл здания, где размещался ее офис. Как обычно, сквозь дверь в офис Алекса виднелось зеленоватое сияние. Она просунула голову к нему в комнату и улыбнулась, увидев Сюзан Эттвуд и Алекса, склонившихся перед компьютером.
– Что вы тут такое делаете? – спросила она.
– Привет, Джесси, – застенчиво улыбнулась Сюзан.
Алекс оглянулся через плечо, сощурив глаза от яркого света, проникающего из холла.
– Привет, Джесси. Мы с Сюзан просматриваем некоторые файлы ПСЗ для полиции. У тебя там наверху посетительница.
– Надо же. Новая клиентка? Как быстро распространяются новости.
– Не обольщайся. Это твоя тетя Гленна. Джесси сморщила нос.
– Наверняка пришла спросить меня, понимаю ли я, что делаю, собираясь выходить замуж за Хэтча. Наверное, мне лучше ее убедить. По крайней мере она на этот раз не вызвала меня к себе в офис, чтобы произвести допрос.
Алекс пожал плечами и повернулся к экрану.
– Напусти на нее Хэтча, если она станет к тебе приставать. Он умеет разделываться с подобными вещами.
Сюзан согласно кивнула:
– В самом деле, почему бы тебе не обратиться к нему?
– Я сама могу разобраться со своей семьей, большое спасибо. – Джесси вышла и закрыла дверь.
Когда она поднималась по лестнице на второй этаж, ей пришло в голову, что все вроде забыли, что именно она организовала спасение Сюзан Эттвуд. Надо было ей как следует подумать, прежде чем разрешать Хэтчу ехать с ними. С этими прирожденными лидерами всегда так. Они привыкли отдавать приказы, а люди привыкли этим приказам подчиняться. И в результате все считается их заслугой. Естественным путем. Никто не вспоминает, кто обмозговал всю операцию.
Джесси толкнула дверь и вошла в офис. Тетя Гленна стояла у окна, глядя на улицу. На ней был отутюженный строгий серый костюм с бледно-голубой блузкой и туфли на низком каблуке. Когда она повернула голову, Джесси обратила внимание, что взгляд ее глаз за стеклами очков в черной оправе еще более суров, чем обычно.
– Вот и ты, Джесси. Твой приятель снизу впустил меня. – Гленна взглянула на часы. – У меня мало времени.
– Садись, тетя Гленна. – Джесси плюхнулась в кресло за письменным столом и решила сразу перейти в наступление:– Полагаю, ты хочешь поздравить меня с помолвкой?
Гленна так и осталась стоять у окна.
– Тут не до шуток, Джесси, – мягко проговорила она.
– Извини.
– Естественно, я беспокоюсь, понимаешь ли ты, что делаешь. Остальные члены семьи в последнее время сильно на тебя давили, настаивая на этом браке.
Джесси улыбнулась и откинулась в скрипучем кресле. Взяла карандаш и принялась постукивать кончиком по столу.
– Все в порядке, тетя Гленна. Можешь мне поверить, я приняла это решение самостоятельно. Я понимаю, что делаю, и делаю я это не для того, чтобы угодить семье. Но спасибо тебе за беспокойство. Гленна задумчиво кивнула.
– Я этого боялась. Ты делаешь это для себя, так?
– Да.
– Я начинала уже подозревать.
– Что подозревать? – нахмурилась Джесси.
– Странно как-то, если подумать. Но я никогда не предполагала, что тебя может так захватить мысль стать наследницей Винсента. Мне всегда казалось, что тебе эту роль навязывают и что она тебе не по нутру. Я предполагала, вспоминая твое раннее детство, что твоя привычная роль семейного исполнителя заставляет тебя согласиться с этим, но я никогда не думала, будто это тебя привлекает. Никогда не подозревала, что для тебя так много значат деньги и власть.
– Деньги и власть? Ты о чем говоришь?
– Мне всегда казалось, что ты попала в ловушку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80