ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Гальверон втолкнул ее в дальнюю дверь, и Алианна полетела головой вперед по лестничному пролету. Алестан с перевязанной рукой на долю секунды возник перед ее взглядом. Она сгруппировалась, прикрывая голову, и позволила себе докатиться до дна. Наверху лестницы послышался стук захлопнутой двери и скребущий звук железного засова, вошедшего в пазы.
Алианна медленно села в темноте и чуть помотала гудящей головой. Через несколько секунд она услышала скрип кремня о металл. Вокруг разлился свет. Гальверон зажег маленькую лампу и спустился по лестнице.
— Ты в порядке? — мягко спросил он.
Алианна осторожно кивнула.
— Если не считать нового набора синяков и шишек в моей коллекции. Я рада, что осталась жива.
Она оглядывалась вокруг, с интересом рассматривая сложное переплетение трубок, блестящих металлических баков, темных арок очагов и шеренги деревянных чанов и бочек у противоположной стены. Совсем близко, буквально в шаге от нее, лампа высветила батареи бутылок, бережно уложенных на полки.
— Во имя Мириаля, где это мы?
— В пивоварне. — Гальверон усмехнулся. — До утра мы не сможем вернуться в базилику, но здесь есть где развести огонь. А если захотим утопить наши печали, то попали в нужное место.
Дробные звуки и скрежет за дверью наверху заставляли Алианну вздрагивать.
— Нет уж. Я не осмелюсь, пока эти хищники так близко.
— Не беспокойся. — Гальверон ухмыльнулся. — Пивовар Дживарн очень ревниво относился к своим секретам. Если в городе и найдется место, защищенное от вторжения, кроме Цитадели и базилики, так это оно. Вряд ли здесь есть какая-то еда, зато полно воды, ее хватит на всю ночь.
По периметру здания были размещены три огромных очага. Преодолев искушение разжечь их все сразу, чтобы согреть пивоварню, огонь развели только в одном из них — это экономило запасы угля. Истосковавшись по теплу, Алианна придвинулась как можно ближе к огню, сев едва не на край очага. Гальверон устроился рядом и задул лампу. Пламя очага давало достаточно света.
— Так-то лучше. — Со вздохом облегчения он вытянул ноги. — Великий Мириаль, какая боль! Еще один такой подъем, и я сдохну…
— Залезь туда дважды за два дня, а потом я послушаю, как ты запоешь, — фыркнула воровка.
Сейчас удары и скрежет снаружи стихли. Гальверон надеялся, что твари сдались, но Алианна не могла отделаться от мысли, что они ушли в поисках другого входа. Она молилась, чтобы Гальверон был прав насчет безопасности пивоварни. Решив, что нужно чем-то занять мысли, чтобы отвлечься от демонов, она предложила:
— Почему бы нам не глянуть на нашу добычу?
Они высыпали из сумки ее сверкающее содержимое под свет пламени возле очага и начали сортировать его, отмывая грязь и кровь в миске с теплой водой. Алианне было не по себе. Она никогда не видела столько дорогих и красивых вещей разом. Гальверон, однако, копался в куче целенаправленно и сосредоточенно. Его интересовал один-единственный предмет. Наконец он издал торжествующий возглас. В его ладони лежало кольцо с огромным красным камнем, сияющим и переливающимся так, словно он держал руке горящий уголь.
Алианна посмотрела на кольцо, не чувствуя ничего, кроме досады. Вот вещь, ради которой они рисковали своими жизнями. И такая безделушка создавала иерарха. Не способности, или ум, или сила, или умения. Только этот камень и бесконечная традиция. Она медленно перевела взгляд с кольца на лицо Гальверона, на его свежие шрамы.
Ты лучший вождь, нежели Гиларра. Она никогда с тобой не сравнится.
Эта мысль прочно засела в ее мозгу и не желала покидать его.
— Гальверон, — мягко сказала она. — Я знаю, что это против всех традиций, но многие традиции меняются со временем и по необходимости…
Он ответил настороженным взглядом.
— А что против традиций?
Она поколебалась, но продолжила:
— И Алестан, и Кайта говорят, что Гиларре очень трудно справляться со всеми ее обязанностями. В Храме, кажется, все слушаются тебя. Теперь у тебя есть камень. Ты держишь власть. Почему бы тебе не стать иерархом?
Глаза Гальверона расширились, а пальцы сомкнулись в кулак, пряча кольцо.
— Это нелепо! Я командующий Мечами Божьими. Я предан Гиларре, — быстро ответил он.
Слишком быстро и слишком громко, по мнению Алианны. Она не стала настаивать. Пока Гальверон убирал кольцо, его лицо сделалось задумчивым. В конце концов впереди у него целая ночь, чтобы обдумать ее слова.
И кто знает, возможно, завтра Гиларра очень удивится…
ГЛАВА 29. МЯТЕЖ

Взволнованные чародеи стояли в новом, только что вырытом георном туннеле. Было холодно и темно. Спереди и чуть сверху доносился скрежет алмазных челюстей: Маскулу прокладывал себе путь сквозь последние ярды каменной породы под жилищем Скривы. Скребущий по нервам звук заставил Элиона стиснуть зубы; он и без того уже был напряжен до предела. Очевидно, его спутники чувствовали себя не лучше. Каз топтался по полу, размахивая хвостом из стороны в сторону, словно встревоженный кот. Байлен, сидевший на спине дракена, не шевелился, будто прислушиваясь к чему-то далекому, слышному лишь ему одному. Он ожидал весточки от Вауре из озерного поселения. Фениксу выпало несравненно более легкое дело, чем им. Она вместе с лекарями приглядывала за раненым Дэссилом — и ничто ей не угрожало. В то время как все остальные в любой момент могли дождаться неприятных вопросов архимага…
Аили стояла подле дракена. На ее лице было написано беспокойство; в бледном мерцании светильника она выглядела измученной и несчастной. Для деревенских было неслыханно путаться в дела чародеев. Если они потерпят поражение, Аили потеряет все… И не только она, мрачно подумал Элион. История с альвой непременно дойдет до Кергорна и приведет к немедленному столкновению между его сторонниками и отступниками. Через час решится не только судьба Заваля и Тулак, но и самого Тайного Совета…
Во имя всего святого, что я здесь делаю? Ну и влип же я!
Но он поздно спохватился. История уже творилась. Противостояние началось, и не было пути назад. Аморн или Кергорн? Каждому из чародеев придется сделать выбор еще до исхода дня. Просто в силу обстоятельств Элиону пришлось выбирать несколько раньше, чем остальным. Когда Байлен обездвижил его, Элион понял, что у Блейда, оказывается, есть сторонники среди Тайного Совета. Это повергло его в изумление, однако сюрпризы только начинались… Во время беседы между Вельдан и Блейдом Каз незаметно для обоих передавал их слова Элиону. Молодой чародей был потрясен, узнав, что Блейд — не кто иной, как небезызвестный отступник Аморн. И выслушав аргументы Блейда, которые передавал дракен, Элион принял решение. К тому времени как георн распечатал туннель, ведущий в пещеру, а Вельдан вместе с Аморном и Казом вернулась назад, Элион уже точно знал, как ему поступить.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114