ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Я постараюсь подыскать тебе мужа в местах, которые только начинают заселяться, к примеру, в каком-нибудь небольшом городишке, где обычно не хватает женщин. Если Сюзанна поедет с тобой, я уверен, что и у нее, там будет неплохой выбор.
— Но, дядя Расе! — В серых глазах Меган промелькнуло сомнение. — Вы забыли, что Сюзанна уже успела забраковать всех ваших кандидатов. Нет никакого шанса, что она найдет кого-то себе по душе в пыльном поселении, где живут, к примеру, одни шахтеры!
— Не волнуйся, Мег, мы обе обзаведемся семьями, — пообещала Сюзанна. — Будем жить вместе и вместе растить наших детей. А если один из наших мужей попробует сбежать, я пристрелю его на месте, — злорадно добавила она. — Что может быть проще?
* * *
— Ну-ка прочитай снова, Мегги, — взмолилась семнадцатилетняя Ноуэл Брэддок. — Папа никогда не разрешает мне читать письма от мужчин, но это та-а-акое романтичное!
Ну пожалуйста!
— Да спи ты ради Бога! — простонала Сюзанна. Если бы в спальне Ноуэл не стояла такая темень, она, возможно, увидела, как сгорает от нетерпения ее не по годам развитая юная подруга. — Ты же не хочешь, чтобы Меган встретила мистера Райордана с темными кругами вокруг глаз?
— Подумаешь, выспится на корабле. Ах, как бы мне хотелось поехать с вами! В конце концов, я ведь уже взрослая, мне тоже пора замуж, а папа ну просто вообще ничего не хочет замечать!
— Немедленно спать! — скомандовала Сюзанна.
Из темноты до нее донеслось хихиканье Меган.
— Сюзанне не понравилось письмо мистера Райордана, и она сказала, что он напомнил ей об одном мужчине в ее жизни.
— Так у тебя уже был мужчина? Кто он? Ну пожалуйста, расскажи!
— Если ты немедленно не закроешь глаза, я отправлюсь спать в комнату для гостей, — пригрозила Сюзанна. — К тому же у мистера Райордана нет ничего общего с этим…
Ангусом Йейтсом.
— А по-моему, из этого письма уши Ангуса торчат на целую милю! — ехидно хихикнула Меган. — Ты уверена, что не хочешь заполучить его? Если ты злишься именно из-за этого, то почему бы просто не поговорить с дядей — тогда мистер Райордан достанется тебе, а я согласна и на школьного учителя…
— Я бы вообще согласилась на любого, — мечтательно протянула Ноуэл, — только бы он был красивый и богатый.
Как ты думаешь, Меган, мистер Райордан красив?
— Вряд ли, — Меган вздохнула, — иначе зачем ему искать жену с помощью брачной конторы? К счастью, меня мало волнует, каков он с виду; гораздо важнее, что он думает и говорит. Письмо мистера Райордана отозвалось музыкой в моей душе.
— Ну так читай скорее!
Меган послушно зажгла лампу и, достав письмо, принялась читать:
— "Уважаемый мистер Брэддок, я слышал, у вас потрясающие способности по части устройства браков, поэтому и решил написать вам — не ради себя, но ради двух лишенных матери крошек, оставшихся на моем попечении. Прошло не так уж много времени с кончины моей бедной жены, а жизнь мальчиков с каждым днем становится все тяжелее. Я готов сделать что угодно, лишь бы найти ту, которая согласится вместе со мной окружить их любовью и заботой.
Мне двадцать шесть лет, я силен и здоров, характер у меня ровный. Занимаюсь тем, что развожу лошадей на небольшом ранчо неподалеку от Бент-Крик — это приятный городок в горах Сьерра-Невада. Богатства и роскоши я, конечно, предложить не могу, но славная и достойная женщина всегда получит от меня уважение и благодарность, коль скоро докажет, что заслуживает их. А если она к тому же мечтает о детях, то найдет здесь их и любящего мужа вдобавок, если окажет мне честь стать моей женой и матерью моим детям".
В комнате воцарилось благоговейное молчание, изредка прерываемое вздохами потрясенной Ноуэл.
— Ох, у меня просто мурашки по коже, до того трогательно!
— Но это же глупо! — возмутилась Сюзанна, не желая признаться в том, что и для нее в этом письме таилось своеобразное очарование. Отчаянное одиночество, проглядывавшее в строках письма, вкупе с достоинством и чувством ответственности за осиротевших детей: в глазах Сюзанны такой мужчина мог бы стать идеальным мужем для любой женщины. Конечно, на поверку этот Райордан мог оказаться не тем, а письмо писал по его просьбе кто-то другой. И что это еще за безвременная смерть жены? Что, если за личиной скорбящего мужа скрывается чудовище, вогнавшее несчастную женщину в гроб?! Интересно, подумала ли об этом Меган? Глупышка упорно твердит, что Райордан, дескать, вылитый Ангус, и это всего лишь потому, что тоже имеет дело с лошадьми да к тому же, судя по имени, ирландец по происхождению. У него двое сыновей, но важно лишь то, смог ли он стать им настоящим отцом. Правда, как вынуждена была признать Сюзанна, тут Деннис Райордан мог дать Ангусу Йейтсу сто очков вперед.
В любом случае мысль о том, чтобы позволить Меган стать женой человека, о котором ничего не было известно, с каждым часом казалась Сюзанне все более безумной; однако она по собственному опыту знала, что отговаривать подругу бесполезно. Еще много лет назад Меган заявила: когда придет ее время, она доверит свою судьбу дяде, поскольку никто лучше его не сможет найти ей достойного мужа.
— Судя по этому письму, он очень мужественный и славный, — заторопилась Ноуэл. — Интересно, Ангус тоже казался таким?
— Можешь не сомневаться.
— А ирландский акцент у него был?
В темноте послышался протяжный вздох Сюзанны.
— Очень слабый, в точности как у моей матери, что делало его только привлекательнее в моих глазах — еще одна из многих моих ошибок, когда дело касалось Ангуса Йейтса.
— И ты позволяла ему себя целовать?
— А он никогда и не пытался. Я только мечтала, что когда-нибудь он осмелится. Господи, вот дура! — добавила Сюзанна вполголоса.
— Выходит, Мегги первой из нас узнает, каково это — целоваться с ковбоем-ирландцем, — проказливо сострила молоденькая хозяйка.
В ответ из угла донеслось хихиканье Меган, и даже Сюзанна не могла Не улыбнуться. Может, все не так уж страшно, подумала она, и устроенный на расстоянии брак окажется счастливым, а мистер Райордан — вполне достойным и добрым человеком. Тогда Меган раз и навсегда забудет все свои страхи и сомнения. Если «ковбой-ирландец» сотворит такое чудо, что ж, тогда Сюзанна будет вечно считать себя его должницей, так как почувствует доверие к представителям сильной половины человечества и, чем черт не шутит, тоже найдет себе мужа где-нибудь в тех же местах, в Бент-Крик.
«Приятный городок в горах Сьерра-Невада…»
Глава 1
Бен Стил зарабатывал себе на жизнь профессиональной игрой, причем каждый раз тщательно разрабатывал план наступления и способ сбить противников с толку. Его способности к игре невозможно было отрицать, но постепенно он стал приходить к мысли, что в лице Сюзанны Хеннесси нашел достойного соперника, который угадывал каждый его следующий ход и умело использовал его промах, стремясь во что бы то ни стало одержать над ним победу. А если еще принять в расчет ее очарование, она могла стать и наградой в этой игре… Правда, он намеревался добиться вовсе не ее, а Меган Брэддок. Именно Меган являлась той наградой, о которой он мечтал.
Одного только взгляда на темноволосую красавицу было достаточно, чтобы сердце профессионального игрока начинало колотиться в груди как бешеное. Длинная, грациозно изогнутая шея, мягкий, нежный голос, ухоженные руки, всегда покойно сложенные на коленях, — все эти сокровища будто только и ждали того часа, когда какой-нибудь мужчина заявит на них свои права. Бен Стил был твердо намерен стать этим мужчиной.
Господи, если бы он мог хоть на несколько минут остаться с ней наедине, а еще лучше до конца его дней!
Но увы, между ними неизменно стояла Сюзанна Хеннесси. И еще таинственный мистер Райордан, о котором обе девушки постоянно шушукались между собой. Ко всему прочему существовал не менее таинственный Ангус Йейтс, которого, как догадался Бен, они знали прежде и которому до сих пор принадлежало сердце Сюзанны. Все это выглядело страшно загадочно и безумно раздражало Стила.
— Так что он все-таки вам сделал? — наконец в притворном порыве гнева взорвался Бен в тот момент, когда их корабль вошел в голубые воды Карибского залива.
— Прошу прощения? — Сюзанна смерила его с головы до ног надменным взглядом. — Кажется, наш разговор взволновал вас, мистер Стил?
— Нисколько, мисс Хеннесси. — Бен незаметно подмигнул Меган. — Просто вы столько раз упоминали в моем присутствии этого негодяя, Ангуса Йейтса. Мне поневоле стало казаться, будто он тут, с нами.
К немалому удовольствию Бена, в серых глазах Меган вспыхнул огонек.
— Ангус и вправду всегда с нами, мистер Стил, поскольку чувства, которые питает к нему Сюзанна, остаются неизменными. Хотите узнать, что он за человек?
Бен попытался ответить, но тут в разговор вмешалась Сюзанна:
— Такой, которому нельзя доверить даже цент, не говоря уже о судьбе. Вам, наверное, частенько приходится иметь дело с подобными субъектами? — с невинным видом добавила она.
— Сюзанна! — Меган покраснела. — Ради Бога, простите ее, мистер Стил.
— Если вы не против, зовите меня Бен, — галантно предложил он. — И не надо извиняться, я ничуть не обиделся. — Бен решил наконец сделать первый ход. — Могу я звать вас Меган?
— Ни в коем случае! — отрезала Сюзанна. — Мы не возражали против вашего общества во время путешествия, мистер Стил, но это вовсе не значит, что вы можете позволять себе такие вольности!
Серые глаза Меган затуманились.
— Вы были замечательным спутником, мистер Стил, и настоящим джентльменом. Мне не хотелось бы показаться неблагодарной, но…
— Но всего через пару дней мы уже будем в Панама-Сити и пересядем на пароход, который доставит нас в Сан-Франциско, — неумолимо напомнила Сюзанна, — тогда как мистер Стил отправится в свой фешенебельный отель. А еще через пару недель ты уже выйдешь замуж за Денниса Райордана.
— Замуж? — Бен ахнул, — Неужели это правда, мисс Брэддок?
Меган смущенно опустила глаза, а из груди Бена вырвался хриплый стон.
— Господи, я же не знал! Простите меня. Просто вы были нисколько не похожи…
— Не похожа на кого? — ехидно переспросила Сюзанна. — На невесту, да? Что ж, жаль вас разочаровывать, однако это так.
Бен с нежностью взял Меган за руку.
— Мисс Брэддок, вы нисколько не похожи на красотку, которая спешит к любимому. Скорее вы напоминаете девушку, которая влюбилась…
Испуганно вздрогнув, Меган отдернула руку, но Сюзанна была начеку.
— Вы оскорбили мою подругу, мистер Стил, и я вынуждена просить вас удалиться. И вообще, не могли бы вы держаться подальше от нас до конца плавания!
— Нет-нет, подождите! — взмолилась Меган. — Я хочу еще кое-что сказать.
Бен и Сюзанна уставились на нее, не веря собственным ушам, — тихая, уступчивая Меган прежде никогда бы не рискнула столь резко воспротивиться требованиям подруг.
— Вы сердитесь, мисс Брэддок? — покаянно спроси Бен.
Меган нерешительно облизала губы.
— Сюзанна, я бы хотела сказать мистеру Стилу несколько слов.., наедине.
— Прости, я не…
— Пожалуйста, оставь нас. Всего на десять минут.
— Десять?
Бену стоило невероятного труда удержаться и не послать ошеломленной дуэнье торжествующую улыбку. Однако у него хватило ума лишь смиренно склонить голову.
— Обещаю, что буду держать себя в руках, мисс Хеннесси.
Поспешно овладев собой, Сюзанна снова ринулась в атаку:
— Вы слишком самоуверенны, мистер Стил. Не сомневаюсь, что Меган хотела всего только попрощаться с вами. — Одарив его надменной улыбкой, светловолосая красавица встала, грациозным движением подобрала подол элегантного дорожного платья и не спеша удалилась.
Не теряя надежды, Бен терпеливо ждал, пока Меган заговорит. По ее лицу было заметно, что ей не так-то легко собраться с духом.
— Я весьма польщена вашим вниманием, мистер Стил, — начала она, — только никак не могу взять в толк, почему вы обратили его на меня! У вас такая интересная жизнь.., приключения и все такое.., женщины, которых вы знали до меня… — Меган покраснела до корней волос. — Как бы там ни было, мне будет вас не хватать и.., и вы, конечно, имеете право требовать объяснений.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

загрузка...