ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Если они вернутся домой раньше меня, попроси их никуда не уходить. Скажи, что мне нужно сообщить им что-то очень важное. И самое главное, не волнуйся, — на ходу бросил он через плечо, быстрыми шагами направившись к двери.
Догнав мужа, Сюзанна вцепилась в его рукав.
— Ради всего святого, для чего тебе одеяла?
— Все лошади на месте, Сьюзи; значит, они отправились на своем проклятом плоту.
— Ты думаешь, это опасно? Мне показалось, они неплохо управляются с ним…
— Да — на ручье; но ведь по ручью не доплывешь до Сакраменто. — Ангус попытался вырваться из ее цепких пальцев. — Послушай, пусти. Чем раньше я уеду, тем раньше привезу их назад — живыми и невредимыми. Обещаю.
— Подожди, я поеду с тобой!
Не обращая внимания на его возражения, Сюзанна схватила висевшую на стуле теплую шаль и выбежала на крыльцо. Она изо всех сил старалась не думать о том, что ей доводилось слышать о безжалостной реке Сакраменто с ее стремнинами, наиболее коварной сейчас, когда талые воды с вершин Сьерра-Невада впадают в нее бесчисленными мириадами ручьев, заставляя Сакраменто выходить из берегов.
Ангус в считанные минуты оседлал своего жеребца, перекинул через его спину сверток с одеялами и привычным движением вскочил в седло. Потом, усадив Сюзанну перед собой, он коротко бросил ей:
— Держись крепко и не волнуйся!
Они вихрем промчались мимо верхнего кораля и оттуда свернули на тропу, круто уходившую вверх, в горы.
— Может, лучше сначала поискать их внизу? — предположила Сюзанна, когда мимо промелькнул знакомый поворот на Бент-Крик.
— Люк не так глуп, чтобы рассчитывать добраться до Сакраменто по ручью! — прокричал в ответ Ангус.
Тревога в его голосе не могла заглушить нотки отцовской гордости. Только бы отыскать их! Только бы успеть, пока не слишком поздно!
Жеребец вылетел на небольшую полянку, и Ангус с силой натянул поводья. Они стояли у края обрыва, а далеко внизу с ревом несла свои воды река.
Ангус козырьком приставил ладонь к глазам.
— Ты не видишь их?
Но у Сюзанны от ужаса язык прилип к гортани. Ничего подобного она не ожидала. От того места, где они стояли, до реки было не меньше пятисот футов, но даже с такой высоты бесновавшийся внизу поток мутной воды, с ревом бившийся о скалы, выглядел устрашающе. Внезапно рухнувший в реку ствол могучего дерева завертело, словно соломинку, а потом с треском ударило о камень с такой силой, что только щепки полетели.
Ткнув пальцем куда-то вниз, Ангус прокричал ей на ухо:
— Посмотри-ка, что это там? Кажется, собака?
Сюзанна изо всех сил напрягла глаза.
— Да, я тоже вижу! Это Золотинка! Но где же мальчики?
— Держись!
Она испуганно ахнула, когда могучий жеребец, повинуясь хозяйской руке, галопом понесся вниз по склону, то и дело оскальзываясь, но все же каким-то чудом удерживая равновесие.
С силой вцепившись в куртку мужа, Сюзанна закусила губу, стараясь не закричать, а когда жеребец благополучно остановился, она не сразу смогла прийти в себя.
— Доставай одеяла! — приказал Ангус, снимая с седла моток тонкой крепкой веревки, который предусмотрительно захватил с собой. — А теперь за мной!
Сюзанна с трудом заковыляла по скользкой тропинке, и тут откуда-то вылетел щенок и с радостным визгом кинулся ей под ноги. Она подхватила его на руки, и песик, захлебываясь от счастья, принялся облизывать ей лицо.
В этот момент Ангус схватил ее за плечо. Онемев от ужаса, она посмотрела туда, где зажатая между скалами река сильно сужалась, превращаясь в водопад.
— Спускайся за мной и постарайся не упасть. Жду тебя внизу.
— Но, Ангус…
Он не слышал. Сюзанна могла только беспомощно следить, как муж пробирается по скользким валунам, заросшим зеленоватым мхом, временами почти скрываясь из виду в узких расселинах. Неужели он рассчитывает, что ей тоже удастся спуститься туда вслед за ним? Да она и двух шагов не успеет сделать, как тут же свернет себе шею.
И тут она увидела то, что давно заметил Ангус. В следующую секунду Сюзанна уже бросилась вслед за мужем, стараясь догнать его и не думая ни о чем, кроме двух маленьких мальчиков, отчаянно цепляющихся друг за друга, в то время как беснующаяся река, чуя добычу, яростно набрасывалась на них. В первое мгновение ей показалось, что они в безопасности, и только потом она заметила, что на плоту один Джонни, а Люк стоит чуть ли не по пояс в воде, вцепившись правой рукой в ветку упавшего дерева, а левой с трудом удерживая плот, в то время как обезумевший поток, словно дикий зверь, дергая его изо всех сил, старается унести плот с собой.
— Люк! — прокричал Ангус. — Ты меня слышишь? Отпусти плот! Я тут поймаю его.
Мальчик бросил в их сторону напряженный взгляд. Судя по его искаженному ужасом лицу, можно было подумать, что он увидел привидение. Джонни, похоже, тоже услышал крик отца и крепче вцепился в руку старшего брата.
— Люк! — В низком звучном голосе Ангуса не было ни малейшей угрозы. — Отпусти плот! Мне до вас не добраться… — Стащив с себя сапоги, он повернулся к Сюзанне. — Он так долго не продержится. Надо постараться каким-то образом снять их оттуда.
— Думаешь, тебе удастся?
— Выбора все равно нет.
— Поговори с ним. Попроси его.., в последний раз!
Ангус кивнул и снова поднес ко рту сложенные ковшиком ладони.
— Отпусти плот, сынок! Я поймаю его, даю тебе слово!
Поколебавшись немного, Люк кивнул и прокричал что-то Джонни, но тот то ли боялся отпустить его руку, то ли просто уже не мог разжать онемевшие пальцы.
— Джонни, — крикнула Сюзанна, — делай, что говорит брат!
— Я не могу! Сюзанна! Папа!
И тут Люк наклонил голову и вцепился зубами в руку младшего братишки, мертвой хваткой сжимавшую его ладонь.
Тот заорал от боли и, дернувшись в сторону, разжал пальцы.
Ангус уже по пояс вошел в ледяную реку. Сделав три больших шага, он оказался возле плота. Онемев от ужаса, Сюзанна видела, как крохотный плот завертело в водовороте, а потом с такой силой швырнуло на скалу, что его пассажир одним махом кувырнулся в воду. Она вскрикнула, зажала себе ладонью рот.., и тут же заплакала, но уже от облегчения, потому что в этот момент Ангус, ловко ухватив малыша за воротник, наполовину вытащил его из воды, подхватил на руки и бросился обратно к берегу.
Сюзанна стояла наготове, держа в руках одеяло, обливаясь счастливыми слезами и бормоча что-то невнятное в знак благодарности. Немного успокоившись, она повернулась, собираясь помахать Люку и дать ему знать, что с младшим братишкой все в порядке.
Но Люк исчез!
Забыв обо всем, Сюзанна прыгнула в ледяную воду и чуть не столкнулась с мужем как раз в тот момент, когда он, поскользнувшись на камнях, изо всех сил старался сохранить равновесие.
— Где Люк, я его не вижу!
Сунув ей в руки мокрого насквозь Джонни, Ангус повернулся и без колебания вновь бросился в ледяную воду, а Сюзанна тем временем, спотыкаясь, выбралась на берег.
Приняв драгоценную ношу, она судорожно прижала Джонни к груди, в то время как глаза ее отчаянно осматривали поверхность реки.
Вдруг малыш зашевелился.
— Сюзанна! — слабым голосом позвал он.
— Да, милый. — Обхватив Джонни руками, она крепко прижала его к себе, стараясь согреть. Золотинка словно безумная скакала вокруг, стараясь дотянуться до своего маленького хозяина, но взгляд Сюзанны был по-прежнему прикован к реке.
— Папа пришел и спас нас.
— Знаю. — Она кусала губы, стараясь справиться с подступившими к глазам слезами.
Немного придя в себя, Джонни забеспокоился и принялся вертеть головой по сторонам.
— А где Люк? — Детский голосок задрожал и сорвался.
— Успокойся, сейчас твой папа как раз… О, вот и они!
Джонни, посмотри туда… — Сюзанна указала в сторону мужа, вынырнувшего из воды со вторым сыном на руках. Сердце ее пело от радости. Она уже сделала несколько шагов им навстречу, когда ей внезапно бросилась в глаза странная неподвижность Люка. Мертвенная бледность покрывала его лицо. А то, что она прочла в глазах мужа…
— Нет, только не это!
Выбравшись на берег, Ангус поспешно опустил тело мальчика на землю и слегка встряхнул за плечи, а потом, прижавшись губами к его губам, несколько раз с силой выдохнул воздух ему в легкие.
— Нет, о нет! — беззвучно рыдала Сюзанна. — Боже милосердный, спаси и сохрани…
Ангус снова и снова пытался вернуть Люка к жизни, шепча при этом:
— Не покидай меня, сынок, ты нужен мне. Я люблю тебя, слышишь?
— Сюзанна! — Вынырнув из-за ее плеча, Джонни вытаращил глаза, глядя, как отец делает Люку искусственное дыхание. — Что с ним? Он ударился?
— Ш-ш… — Сюзанна судорожно прижала его к себе. В горле ее стоял комок, она не смогла бы выдавить из себя ни слова, даже если бы знала, что сказать.
Неожиданно тело Люка дернулось, и поток воды хлынул у него изо рта. Схватив мальчика за плечи, Ангус усадил его и, чуть не плача от радости, крепко прижал к груди.
— Добро пожаловать в этот мир, сынок. Ну и заставил же ты нас поволноваться!
— Папа?
— Все хорошо. Люк, все уже в порядке. А теперь дыши, только не слишком глубоко.
И тут Люк отчаянно забился, стараясь вырваться из объятий Ангуса.
— Джонни.., где Джонни?
— Да вот он — на руках у Сюзанны. С ним все в порядке. — Слегка отодвинув мальчика от себя, Ангус с искренним восхищением добавил:
— Никогда в жизни я не гордился тобой так, как сейчас. Люк! Для меня честь быть твоим отцом!
Слабо улыбнувшись дрожащими губами, Люк оглянулся на Сюзанну, но тут терпение Джонни окончательно лопнуло.
Вывернувшись у нее из рук, он кинулся к старшему брату и принялся дергать его за рукав.
— Папа нас спас!
— Да, Джонни, знаю.
— Ты был совсем уже мертвый! — со счастливым видом продолжал Джонни. — Во как, смотри! — Растянувшись во, весь рост на земле, он раскинул руки в стороны и закатил глаза.
Со слабой улыбкой Люк посмотрел на Сюзанну, которая хлопотала вокруг него, укутывая его одеялом.
— Ты видела, как папа вытащил нас из воды?
— Да. — Сюзанна принялась растирать его руки грубой тканью, пока они не покраснели. — Сначала ты здорово перепугал нас, а теперь мы гордимся, что у нас такой сын.
Благодарно обняв жену за плечи, Ангус поманил к себе Джонни.
— Иди ко мне, малыш.
Тот немного помялся, потом вскочил на ноги и подошел к отцу.
С улыбкой Сюзанна наблюдала, как Ангус приподнял Джонни подбородок, чтобы тот смотрел ему прямо в глаза.
— Я горжусь и тобой, сынок. Ты не испугался. Честно говоря, я даже не знал, какой ты храбрый!
— Правда? — Мальчик горделиво улыбнулся. — И ты не станешь нас ругать за то, что мы убежали на реку?
— А это еще повторится?
— Нет, сэр, никогда. Обещаю.
— Значит, ты останешься со мной, чтобы я мог стать тебе хорошим отцом?
— Конечно, папа.
— Что ж, тогда мир. — С этими словами Ангус крепко прижал сына к груди.
Люк не сводил с них глаз, потом, осторожно подтолкнув Сюзанну локтем, чуть слышно прошептал:
— Он и меня назвал «сынок». Ты слышала?
— Да, Люк, слышала.
Он выжидательно вглядывался в ее лицо, будто рассчитывал, что Сюзанна сразу все ему объяснит. Может быть, она бы и попыталась, но в эту минуту Ангус, обернувшись, притянул к себе старшего из братьев.
— Люк…
— Что, пап?
Это коротенькое слово явилось причиной появления слез на глазах Ангуса, но, к удивлению Сюзанны, он даже не попытался их скрыть.
— Сегодня после ужина я расскажу тебе о самой важной ночи в моей жизни — о той самой ночи, когда ты появился на свет. И вообще у нас с тобой есть что вспомнить, сынок.
Сегодня мы это сделаем, и, может быть, тогда ты все поймешь. Согласен?
Люк молча кивнул.
— А я тоже помню ту ночь, — вмешался Джонни.
— Не можешь ты ничего помнить, — проворчал Люк. — Тебя и на свете-то еще не было!
— А вот и помню! — настаивал Джонни. — Ты вопил, как все младенцы, верно, пап?
Откинув назад голову, Ангус закатился смехом, а потом подхватил малыша на руки и усадил его к себе на плечо.
— Сказать тебе, кого ты мне напоминаешь, Джонни?
Моего дядю Денни. Он тоже вечно придумывал всякие небылицы!
— Небылицы?
— Ну да. — Ангус положил руку на плечо Люку, как равный равному.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

загрузка...