ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Дружно взвыв от страха, они принялись просить о пощаде. Трое из них упали на колени и стали исступленно молиться, а двое других достали свои четки и в голос заревели.
Марко не мог долго выносить эту эмоциональную неразбериху.
Что могло быть хуже пьяных людей, обращающихся к религии?
- Тихо! - взревел он.
Мужчины тотчас же умолкли и с благоговением посмотрели на Марко. Тот пытался собраться с мыслями, но в этот момент Патрицио захрапел вдруг еще громче, и ему пришлось повернуться к «учителю» и рявкнуть:
- А ты, будь добр, заткнись!
Храп Патрицио стал и вовсе устрашающим, но постепенно затих.
Марко задумчиво почесал затылок.
- О чем мы говорили?
Испанцы обменялись недоуменными взглядами, женщины же и вовсе захихикали.
- Капитан, - осмелился заговорить один из рыбаков, - мы хотели бы наняться к вам на судно. Роза сказала нам, что если мы просто приведем ее и других женщин сюда, вы сделаете нас пиратами. - С этими словами рыбак расправил грудь и широко улыбнулся.
Марко, начиная вскипать, повернулся к бывшей любовнице.
- Роза, ради всего святого, что ты пообещала этим простофилям?
Испанка окинула Марко страждующим взглядом с головы до ног.
- Ты должен простить меня, любовь моя, - про щебетала она. - Что можно взять с влюбленной женщины, жаждущей вернуться к своему возлюбленному?
Марко раздраженно всплеснул руками и обратился к тому испанцу, который только с ним говорил.
- Что еще взбредет в твою пустую голову? Мы никакие не пираты, а работники сахарной плантации. Это ясно?
- Да, капитан.
- И потом, даже если бы мне и потребовалась дополнительная людская сила, я бы вряд ли обратился к вам за помощью, исходя из ваших сомнительных навигационных способностей.
Этой суровой критикой все шесть рыбаков были так подавлены, что Марко невольно пожалел о сказанном.
Раздосадованный, он повернулся к Клаудио.
- Просто ума не приложу, что делать с этими кретинами. Думаю, пока придется оставить всех их здесь под стражей.
- Да, капитан.
Увидев, что Марко направляется к выходу, Роза поспешила за ним.
- Но, сердце мое…
Марко резко обернулся и с силой сжал плечо испанки.
- А ты, лживая шлюха, держись от меня подальше! Ты уже и без того причинила мне сегодня достаточно бед. - Отпихнув Розу в сторону, Марко напоследок оглядел всех пьяных ее подруг и друзей. - Это касается и всех вас. Если я получу от своих людей хоть одну жалобу на вас, вы горько пожалеете о том дне. когда появились на свет.
С этими словами Марко вышел из школы, а вслед ему еще долго неслись мольбы о пощаде.
По дороге домой Марко встретил дона Джованни, который шел ему навстречу. Мрачное выражение лица старика не сулило ничего хорошего.
- Мальчик мой, мы должны поговорить, - угрожающе произнес он.
- Да, должны. Как чувствует себя донна Флора?
- Она пришла в себя, но мучается ужасной головной болью, - без особого энтузиазма ответил дон Джованни.
- Мне очень жаль, - сказал Марко, присоединяясь к дону Джованни. - В самом деле, мой друг, я должен извиниться за то недоразумение, которое произошло в столовой.
Дон Джованни покачал головой.
- А я-то решил, что ты и в самом деле чего-то достиг в жизни, мой мальчик. Но, став невольным свидетелем той ужасной сцены в доме, у меня на этот счет возникли сомнения, и большие сомнения. Скажем, не только относительно тебя, но и относительно того, стоит ли моему сыну связывать себя с твоей семьей.
Марко прекрасно понял, что хотел этим сказать дон Джованни и был возмущен, что тот пытается причесать под общую гребенку и Кристину.
- С вашей стороны несправедливо обвинять в моих ошибках мою племянницу, - заметил он довольно резко.
Дон Джованни вздохнул.
- Ты прав. И все-таки я должен подумать о будущем Витторио и о его жизни в Венеции. Ведь наша семья относится к разряду наиболее почитаемых…
- А моя семья разве нет? - резко спросил Марко.
Дон Джованни окинул его взглядом, в котором читалась и симпатия, и предостережение.
- Я могу понять, что, как я уже говорил раньше, ты здесь выращиваешь дикий овес, мой мальчик. Но джентльмен должен всегда оставаться осмотрительным. А ты бросаешь тень позора на обе наши семьи своей связью с этими развратниками…
- Я готов вам объяснить, - быстро ответил Марко. Дон Джованни печально рассмеялся.
- Будь добр, сделай это.
На какой-то миг Марко испытал растерянность. Но потом собрался с духом и сказал:
- Если честно, то у меня была связь с этой женщиной, Розой, в Гаване. На протяжении долгих лет я соблюдал предельную осторожность, боясь подать своей племяннице плохой пример. Думаю, у этой женщины сложилось неверное впечатление от нашей короткой встречи в Гаване, ибо в противном случае, она не привезла бы с собой дюжину моряков.
- И это вся история? - скептическим тоном поинтересовался дон Джованни.
- Да, это все, - ровным голосом солгал Марко. - И потом я велел всех этих дебоширов посадить под стражу и могу поклясться, что они не причинят больше хлопот ни вам, ни вашей семье.
Дон Джованни сердито нахмурился.
- Я в этом не совсем уверен, мой мальчик. Да и донна Флора готова отплыть в Венецию хоть сейчас.
- Значит, вы хотите расторгнуть брачный договор, который мы заключили между вашим сыном и моей племянницей? - спросил Марко, стараясь не выдать своего растущего раздражения.
Дон Джованни задумчиво почесал подбородок и ответил:
- Вот в чем вопрос, мой друг. Конечно, столь красивая молодая леди только увеличила бы состояние нашей семьи, но у моей супруги на этот счет очень дурные предчувствия.
Марко сразу же понял, куда клонит его друг, и задумчиво произнес:
- Послушай, дон Джованни, мне только сейчас пришло в голову, что, обсуждая на прошлой неделе приданое Кристины, я совсем забыл о той его части, которую собираюсь передать будущему мужу.
- В самом деле? - Выражение лица дона Джованни стало куда более заинтересованным.
- Да. Думаю, нам надо все это хорошенько обговорить с глазу на глаз, а уже потом найти подход и к донне Флоре.
Дон Джованни довольно улыбнулся и дружески похлопал Марко по плечу.
- Мой мальчик, я внимательно тебя слушаю. Марко усмехнулся в душе. Они оба прекрасно знали, кого одурачивают и заманивают в ловушку. Но этим человеком, определенно, не был дон Джованни Ренальди.
Глава 20
Спустя некоторое время Марко вернулся домой будучи в мрачном расположении духа. Он оставил дона Джованни на берегу моря, где тот решил порыбачить вместе с Клаудио. Вопрос о свадьбе Кристины и Витторио остался в силе, но для этого Марко пришлось удвоить приданое своей «племянницы».
Недалеко от дома Марко догнала Пэнси, которая, должно быть, бегала где-то в джунглях.
- Ну разве я не дурак, Пэнси? - печально спросил Марко, выбирая из густой, черной шерсти животного попавшие туда колючки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92