ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Во взгляде Ванха отразилась боль. Повернувшись к своим офицерам, он начал раздавать приказы.
Таллия со своей группой спускалась по тропе. Туман сгустился. Ей понадобилась вся ее сноровка, чтобы придерживаться пути, по которому она прошла сегодня днем. И как будто этого было мало, она обнаружила, что, несмотря на похвальбу главного иллюзиониста, долина все еще защищена чарами, от которых у нее стоял туман в голове, и она начинала сомневаться в собственной памяти. Таллия резко остановилась. Куда идти? Направо или налево? Конечно, направо. И тем не менее она очень осторожно ступала по тропинке, опасаясь сделать неверный шаг. Добравшись до края пропасти, Таллия подождала, пока подойдет последний из шестерых.
– Теперь тропинка опускается по скале вниз, и любая ошибка означает смерть. Мы свяжемся одной веревкой, и каждый должен следовать за тем, кто впереди.
Они продолжили путь, и чары так сгустились, что даже Таллии трудно было с ними бороться.
– Что бы мы делали без защиты наших иллюзионистов? – обратилась Таллия к идущему за ней.
Наконец они спустились.
– Теперь подождем, – сказала Таллия. – Армия разделится на вершине, и они будут атаковать с обеих сторон, чтобы отвлечь внимание. А мы тем временем проникнем в пещеры Феламоры.
Однако она понимала, что едва ли это будет так уж просто сделать. Феламора никогда не оставила бы свои сокровища без присмотра. Даже если отряду Таллии удастся найти золото, им еще придется иметь дело с Феламорой и отыскивать обратный путь.
– Теперь уже скоро, – сказала Таллия: уже давно должен был прозвучать сигнал.
Но сигнал не звучал еще долго, и наконец сильно встревоженная Таллия заявила:
– Я не могу больше ждать. Я разведаю в пещерах. Караульте здесь, а если я закричу, немедленно удирайте.
Но она знала, что ее люди ни за что не бросят ее одну. Это были отборные солдаты, и они находились здесь, чтобы защищать своего командира. Однако они подчинились приказу и остались стоять на месте.
Едва Таллия скрылась из виду отряда, как до нее донесся слабый звук горна: трубили отбой. Что-то пошло не так. Наверно, обнаружили армию. Теперь к ней не придут на помощь.
Таллия колебалась. Она была у самой цели! После сражения Феламоры с иллюзионистами феллемка, вероятно, ослабела и испытывает дурноту. Таллия решительно пошла вперед.
Солдаты беспокойно переминались с ноги на ногу. Ванх и его лейтенанты уже прошли по этой сильно петлявшей тропинке днем, чтобы избежать сюрпризов. Он не мог позволить себе ошибки. Наконец солдаты тронулись, утаптывая снег на тропинке. Ванх на секунду задержался между двумя гигантскими деревьями. Его парализовало чувство огромной ответственности.
У него за спиной один из лейтенантов прошептал:
– Мы должны уложиться по времени, маршал!
Ванх резко обернулся. Они могли идти лишь одним путем – тропинкой, которая петляла, чернея на белом снегу. И все же он колебался.
– Маршал! – обратился к нему другой лейтенант.
Ванх двинулся вперед и, свернув налево, растаял в тумане. Солдаты последовали за ним. Они молча и горделиво маршировали – элита четырех армий, уверенная в своих командирах и в себе.
– А теперь будьте осторожны, – предупредил главный иллюзионист. – Феламора сильна и коварна – она может возобновить атаку в любой момент. Вот опять начинается! Удерживайте путь! Удерживайте от нее путь!
Как раз в этот момент Карану начало трясти. Потом дрожь прошла так же внезапно, как началась.
– Н-н-н! – попыталась она выговорить, но не смогла. – Н-н-н-н!
Лиан подбежал к ней, но побоялся дотронуться, помня предостережение Мендарка.
– Н-н-н-н! – Веки Караны трепетали, как крылья бабочки. Выкрикнув: – Нет! – она рухнула на пол.
Лиан попытался ее поднять, но она была в ступоре. Он в страхе взглянул на мастера-иллюзиониста:
– Как линия связи?
– Держится, – нараспев произнесла женщина. – Думаю, самое страшное уже позади. Основная часть армии успела спуститься.
И вдруг она вздохнула и упала ничком. Затем какой-то мастер-иллюзионист вскрикнул, Оссейон подбежал к нему и пощупал горло.
– Нет пульса! – доложил Оссейон Долодхе. – Пошли депешу Мендарку.
Едва закончив с первым, Оссейон заметил недалеко от себя второго иллюзиониста. Тот корчился на полу. Вдруг глаза его закатились, и он затих.
– По крайней мере он жив, – сказал Оссейон, когда Долодха снова вбежала в палатку. – Где Мендарк?
– С Иггуром.
– Ты послала ему депешу?
– Да, но так, чтобы не встревожить врага… – Она развела руками в знак беспомощности. – На это уйдет время.
Оставшиеся иллюзионисты все еще удерживали круг – черное на белом, белое на черном, – но они почти изнемогли от напряжения.
– Мне это не нравится, – сказал Оссейон.
Вскоре примчался гонец – молодая женщина с шапкой белокурых волос.
– В чем дело? – спросила она, задыхаясь, когда влетела в палатку.
– Карана без сознания, хотя и удерживает линию связи. Один мастер-иллюзионист мертв. А второй… – Долодха указала на пол. – Я чувствую недоброе…
Запыхавшийся гонец схватился за бок:
– Ужасно колет в боку! Так какая будет депеша? Они уже спустились вниз. Если я подам сигнал тревоги, все будет впустую.
Оссейон и Долодха обменялись взглядами.
– Ну что, отзываем их или нет?
– Протрубить отбой, когда они уже прошли полпути, – наверно, так будет даже хуже. Подождем еще минуту.
В этот миг женщина-иллюзионист начала хватать воздух ртом. Темная кровь хлынула у нее из носа, и женщина стала неподвижна, как кость домино. Вскинув руки над головой, другая женщина-иллюзионист медленно повалилась навзничь. Мужчина, стоявший за ней, тоже упал. Иллюзионисты валились один за другим – черное на белое, белое на черное – совсем как ряд домино, который падает, стоит только упасть одной кости из него. Вскоре никого не осталось на ногах.
Долодха и Оссейон в ужасе наблюдали за происходящим, потом дружно повернулись и вышли из палатки. Долодха, выбравшаяся первой, не стала дожидаться приказа. С криком «Назад! Назад!» она помчалась вниз по тропинке.
Оссейон кинулся к палатке командования, схватил горн и протрубил отбой, и звук этот эхом разнесся по всей долине.
Ответа не было. Ни воплей, ни возгласов. Он побежал вниз, по угольно-черной тропе, петлявшей по снегу, трубя отбой. За поворотом тропинки он остановился, не в силах решить, куда идти дальше, затем повернул налево. Он мчался по тропе, продираясь сквозь туман. Вдруг из тумана, загородив путь, вынырнула фигура.
– Слишком поздно, – горестно произнес Мендарк. Туман начал рассеиваться, и Оссейон сказал удивленно:
– Но… это же не тот путь, который мы разведали. Как…
– Какими самонадеянными дураками мы были! – причитал Мендарк. У него за спиной на тропинке шевельнулась какая-то тень.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151