ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Входил, оставался там в течение пары недель и вновь покидал соседний сектор, возвращаясь домой. Минуя порт торговой фактории, садился где-то на поверхности. Но где именно?
Держать личный транспорт в городе слишком заметно. Как сказал старик-регистратор: аборигены технику не жалуют. Значит, судно должно находиться за пределами городской черты. Наверняка, Лаэрте Эвери пришлось его спрятать в безлюдном месте, предварительно замаскировав. Ну, а в том, что штурман Торгового флота в состоянии позаботиться о противорадарной защите, сомневаться не приходилось. Таким образом, вероятность обнаружить корабль с орбиты снижалась раз в сто – сто пятьдесят, в зависимости от применяемой системы маскировки. Но даже эту возможность не стоило упускать, и команда Зория получила очередной приказ: начать радиолокационное прочесывание местности вокруг города.
Сейчас под подозрение попадал любой корабль, который рискнет взлететь с поверхности планеты. Дар не собирался рисковать: его опережали на целые сутки. Немного успокаивал тот факт, что корабли конкурентов еще не покинули орбиту ЕС-1423. Вероятно, за прошедшее время поиски землян до сих пор не увенчались успехом. Но знать это наверняка Зорий не мог. Его задача в этом деле вовсе не сводилась к одним только поискам. Нужно было предугадать дальнейшие действия противника, и подстраховаться на случай, если противник все-таки найдет Лаэрту Эвери раньше. Воспрепятствовать ее вывозу с планеты. Ведь если корабль с этим ценным грузом на борту успеет нырнуть в подпространство, точку его выхода можно будет искать годами. Проследить за кораблем в подпространственном скачке еще никому не удавалось.
Зорий сориентировался на местности, прикинул время своего пешего пути, полюбовался на карту города и прилегающей местности. Погода стояла ясная, и с борта «Стрелы» его команда отлично видела город. Не слишком надеясь на успех, он приказал также тщательно проверить квартал за кварталом в поисках чего-нибудь современного. И немедленно доложить о любой подозрительной вещи.
После этого он упаковал мобильный компьютер в сумку, а очки-экран отправил в карман. Получится у него сойти за аборигена или нет – вопрос спорный, но попытаться стоило: старик-регистратор предупреждал, что в городе не любят чужаков. А лишние конфликты были Зорию ни к чему.
Он ждал, что столица империи – город Ладагаш вырастет перед ним стройной крепостью с высокими охранными башнями, построенными по всем законам фортификации. По крайней мере, на местном языке слово «город» означало именно это: укрепленный населенный пункт, крепость, оборонительное сооружение. Вместо крепости перед Зорием выросло разочарование.
Обветшалые стены грязно-серого кирпича казались вросшими в землю, как будто холм, на котором первоначально возводили город, от времени размягчал и обрюзг, и уже не мог удерживать на себе такую тяжесть. Посад беспорядочно расползся далеко за пределы стен. На подходах к воротам Дар насчитал два оборонительных вала и ров, которые давно утратили свое военное назначение. На валу, тесно прижавшись друг к другу, лепились по склону лачужки и сарайчики, а в обмелевший ров сбрасывались хозяйственные отходы и трупы умерших животных. Пахло изо рва соответствующе.
Кладка стен отражала периоды возрождения и упадка местной цивилизации: ровный и даже когда-то белый кирпич соседствовал с грубо обтесанным камнем и совершенно необтесанными булыжниками. Следы многочисленных ремонтов превратили поверхность стен в некрасивую мозаику. Местами часть кладки была разобрана: кирпичи растащили. Дар припомнил, что видел такие же кирпичи в кладке этих маленьких строений, каждое из которых по размеру напоминало скорее гробницу, чем жилище для целой семьи.
В пригородах ютилась беднота. По обочинам дороги пестрели лавки, чьи хозяева, увидев богато одетого путешественника, жалобными и одновременно навязчивыми криками пытались привлечь его внимание.
Зорий. впервые услышал звуки местной речи. Какой-то нищий кинулся ему под ноги, умоляя дать денег на... Дар не понял, на что. Видимо мозг, до предела загруженный новым словарным запасом, не смог найти аналогию. Зорий кинул нищему монетку. (Обмен валюты, состоявшийся в торговой фактории, сделал его владельцем приличного по местным меркам состояния). Через секунду его обступили со всех сторон, и чтобы сделать хоть шаг вперед, ему пришлось весьма недвусмысленно погладить ладонью рукоять меча. После этого красноречивого жеста нищие исчезли, будто их сдуло ветром. Жаль, что этим же ветром не сдуло и их запах. Дар задержал дыхание и поспешил вырваться из зоны отравленного воздуха.
Лошадьми действительно торговали недалеко от ворот. Как только в запахи кислых отходов, прогорклого масла и древесного дыма добавился свежий навозный аромат, Зорий свернул налево. Все же некоторое время он раздумывал, стоит ли покупать лошадь. И в конце концов решил – стоит. Судя по карте, город занимал площадь не меньше двадцати пяти квадратных километров, и прочесывать их пешком Дар не планировал. А иного способа ускорить свое передвижение здесь не было.
Лошади были обычные, земные. Зорий был внутренне готов взгромоздиться на какого-нибудь местного монстра с рогами, гордо именуемого лошадью, но все оказалось куда приятнее. Хозяин долго допрашивал покупателя, для чего тот берет лошадь – для боя, для городского выезда, для путешествия или для поклажи. Не понимая смысла этих вопросов, Дар с трудом пытался перевести на местный язык слово «универсальный». В итоге он выбрал сильного, умеренно ленивого коня. Когда цена была названа, Дар, наученный своим небогатым опытом, положил руку на рукоять меча – и тут же получил скидку процентов на тридцать от первоначальной цены. Дальше торговаться не имело смысла – Зорий. понятия не имел о местных ценах. Тем более, ему было некогда загружать свой мозг пересчетом этих цен по курсу к федеральной валюте. Его мысли были заняты выработкой системы поиска, так что он даже не заметил, как выгодно в стоимость коня вошли седло и уздечка.
В город Зорий въехал уже верхом. Правда, это не так ускорило его передвижение, как он рассчитывал – на узких улочках, заполненных суетливыми горожанами, он не решался пустить коня даже рысью. От всадника и так опасливо шарахались.
Город внутри представлял собой лабиринт по форме и муравейник по содержанию. Видимо, такое впечатление у Дара сложилось от плутания в кривых переулках, застроенных пестро раскрашенными деревянными и каменными домиками. Несколько минут прогулки не помогли ему понять, как в этой людской тесноте искать Лаэрту Эвери. Не ловить же прохожих, чтобы задать свой не слишком понятный для них вопрос.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109