ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Радио затрещало, и Мэй повторил:
- Тихо!
Снова послышался треск статических помех, затем прорезался скрипучий голос.
- Внимание, команда торгового судна «Ангельская Удача»,- грубо проговорил голос.- Это говорит Рюити Хиро, действующий командир «Роко Мари», боевого дредноута планеты Косен номер три. Я предпочитаю говорить непосредственно с вами, из-за безответственного отношения вашего капитана, Джеймса Мэя, с которым я беседовал десять минут назад.
Ваше судно находится в пределах дальности стрельбы нашего главного орудия и магнитных захватов. Мы могли бы испепелить вас без всяких проблем. Однако я решил предоставить вам выбор. Мы отпустим вас на том условии, что вы передадите нам фиалы корпорации «Сущность», Джеймса Мэя и Майрона Ли. На то, чтобы определить образ своих действий, вам дается тридцать минут после окончания данной передачи. Если в течение этого времени вы не свяжетесь с нами, вас приведут на наш корабль и будут пытать самым зверским способом, какой только сможем изобрести я и моя команда. Любая попытка побега приведет к немедленному испарению вашего корабля.
Голос умолк. Герцог почувствовал, как кровь отхлынула от его лица.
- Нас поймали,- заметил он.
- Пока вы не пришли к каким-либо поспешным решениям,- сказал Мэй,- я хочу представить вам некоторые соображения. Во-первых, я уже пытался торговаться с мистером Хиро. Я сделал одну ошибку. Я сказал ему, кто я.
Во-вторых, как вы слышали, мы в пределах досягаемости магнитных захватов «Роко Мари». Они с легкостью могли бы захватить нас, но, я думаю, Хиро хочет повернуть нож в моей ране тем, чтобы заставить команду предать меня. Я не стану винить никого из вас, если вы решите передать нас ему.
- Я с тобой,- заявил Герцог.- Я тебя не продам.
- Мы в этом единодушны,- сказал Вонн.
- Мэй предложил фиалы в обмен на свободу,- заметил Ли.- Хиро не согласился. Он хочет в точности то, что вы слышали. Таким образом, мы оказались в тупике.
- Как они нас нашли? - спросил Герцог.
- Как они проследили нас до данного сектора космоса, я не знаю,- сказал Вонн.- Но как они к нам подкрались, я могу предположить.
- Я знаю,- сказал Герцог.- АПКВ работает в понятиях диаметра корабля, а мы используем устройство с прогулочной яхты на корабле торгового класса. Поскольку яхты раз в десять меньше купцов, то мы с таким же успехом могли бы просто смотреть в иллюминаторы, как и использовать АПКВ «Иншаллы».
- Что-то в таком роде.
- Еще одно соображение,- продолжал Мэй,- состоит в том, что Роз, налаживая ближнюю связь с «Роко Мари», определила, что в данном районе присутствует истребитель Эбицуки.
- А что он здесь делает? - спросил Герцог.
- Хороший вопрос,- заметил Ли.- Я полагаю, что мы совершили ошибку, оставив Дон на аванпосту «Гирлянда». Она, вероятно, привела своих людей к нашему доку, а когда нас там не оказалось, они погнались за нами.
- Могу поспорить, что они не рассчитывали, что здесь появится «Роко Мари»,- сказал Вонн.
- Конечно, нет,- сказал Ли, почесывая ухо. Внезапно он умолк, и его глаза сузились.- Подождите. Может быть, у нас найдется способ выбраться отсюда.
- Играй на оба конца, если ты в середине,- сказала Роз.
Ли потер руки:
- Именно так. У нас есть две голодных собаки, ожидающих подачки. Что будет, если мы бросим им один кусок мяса?
- Драка,- усмехнулся Вонн.
- Что у тебя на уме? - спросил Мэй.
- Дымовая завеса, которая позволит нам ускользнуть через заднюю дверь, пока великаны дерутся между собой. Как будет вести себя прогулочная яхта без АПКВ?
- Значительно лучше, чем торговый корабль без него.
- Мы можем открыть двери грузового трюма и запустить ее при помощи магнитов, как мы запустили машину,- сказал Вонн.- Автопилот включится с этого момента.
- Прекрасно. Нам остается только оставить там наживку.
- Фиалы? - спросил Герцог.
- Мы так им и скажем. Запрограммируем компьютер «Иншаллы», чтобы она на полной скорости шла по курсу точно посередине между «Роко Мари» и кораблем Эбицуки. Каждый из них будет думать, что мы стремимся к другому.
- Так будет нечестно,- заметил Винтерс.- Маленький корабль против большого и огромного.
- Он прав,- согласился Мэй.- Бой продлится не более двух минут.
- Две минуты - это то, что нам нужно,- сказал Ли.
- Именно так,- сказал Вонн.- Юэ-Шень придется отключить свои магниты, чтобы стрелять в корабль Эбицуки. Истребитель даже сможет пару раз выстрелить.
- А пока они разбираются друг с другом,- сказал Ли,- мы сделаем прыжок и окажемся на другом краю галактики до того, как они сообразят, что произошло.- Он хлопнул в ладоши.- Ладно, у нас не так уж много времени. Роз, ты отправляйся в медицинский отсек и переложи фиалы для хранения. Мы погрузим сундук в яхту. Мэй, вы с Вонном готовьте «Иншаллу». Запрограммируйте полетный компьютер и приготовьте ее к выбросу. Винтерс, ты возьмешь у Роз сундук и перенесешь его.
- А как насчет меня? - спросил Герцог. Ли обнял его за плечи:
- Мальчик мой, ты поможешь мне придумать грандиозную ложь.

18
За несколько минут до срока они снова собрались на мостике. Вонн сидел у панели связи и барабанил по ней пальцами.
- Думаете, это сработает?
- Лучше бы сработало,- заметил Герцог.- Это наш единственный шанс.
- Вызови их,- сказал Ли. Вонн настроил радио.
- «Роко Мари», это торговый корабль «Ангельская Удача», прием,- он облизнул губы и посмотрел на остальных.- «Роко Мари», это торговый корабль «Ангельская Удача», прием.
- Курс заложен,- сказал Мэй.- Направляемся на Джубило-3. Скажите мне когда.
Роз подняла глаза:
- Корабль Эбицуки прослушивает. Они знают, что мы пытаемся связаться с «Роко Мари», и пытаются ее обойти.
Громкоговоритель затрещал снова:
- Торговый корабль «Ангельская Удача», это «Роко Мари». Вы пришли к какому-либо решению?
Вонн сделал знак всем притихнуть.
- Пришли. Джеймса Мэя и Майрона Ли усыпили и погрузили на прогулочную яхту, находящуюся в нашем грузовом трюме, так же как и требуемые вами фиалы. Нам потребуется минут десять, чтобы отправить яхту, после чего мы пойдем своим путем, а вы - своим.
- Не совсем так,- ответил Хиро.- Еще одна деталь. Вы подождете, пока мы не выловим прогулочную яхту и не убедимся, что все обещанные вами грузы доставлены. Мы должны убедиться, что наши интересы соблюдены, до того, как вы сможете уйти.
- А если мы попробуем уйти?
- Мы превратим вас в пепел.
- Вы - босс,- сказал Вонн.- Но, по крайней мере, позвольте нам уйти с дороги, чтобы нас не зацепила ваша магнетика.
- Вы можете отодвинуться со своего настоящего положения на двадцать диаметров корабля.
- Вот спасибо,- прошептал Мэй.- Я так и знал, что они нас надуют. Как только они заполучат «Иншаллу», они сожгут нас, независимо от того, удовлетворены они будут или нет.
- Это они так думают,- заметил Ли.- Давайте сбрасывать балласт и бежать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63