ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Пенелопа слегка покачала головой:
- Я еще не решила.
Петри подался вперед, впиваясь в нее острым взглядом голубых глаз.
- Нет. Выходите.
- Петри…
Он поднял вверх руку и сделал резкий рубящий жест.
- Если нет, вы - умирать.
Пенелопа отшатнулась. Он что, угрожает? Или просто не в состоянии выразить свою мысль по-английски?
- Что ты имеешь в виду?
Петри мрачно нахмурился.
- Я не знаю, как сказать…
- Если хочешь, можно послать за Сашей. Он хорошо говорит по-английски.
- Нет, - к удивлению Пенелопы, быстро возразил Петри. - Саша - нет.
- О! - Пенелопа начинала нервничать. Атмосфера насилия постоянно витала вокруг подданных Деймиена. Девушка чувствовала ее даже в показательных боях и схватках борцов. Она видела, что Деймиен доверяет Петри больше, чем стал бы доверять брату, но будет ли Петри сохранять такую же верность и ей, Пенелопе?
Петри сделал успокаивающий жест рукою, призывая Пенелопу оставаться в кресле и не волноваться, сам же подошел к двери, открыл ее и крикнул в коридор:
- Руф!
Через несколько мгновений у дверей гостиной появился один из рослых лакеев, которые повсюду следовали за Деймиеном, как верные псы. Руф и Петри обменялись несколькими фразами на нвенгарском. Руф бросил взгляд на ожидавшую продолжения Пенелопу и вошел в комнату. Петри прикрыл дверь. Руф поклонился.
- Я буду переводить на английский. - Он явно был горд, что в чем-то превосходит Петри.
Петри еще что-то произнес по-нвенгарски. Руф опять поклонился.
- Он говорит, он хочет, чтобы вы знали. Если вы не выйдете замуж за Деймиена, принц умрет.
У Пенелопы сжалось сердце, как будто нвенгар сказал ей что-то такое, что она и сама давно знала, только не хотела себе в этом признаваться.
- Что?
- Это пророчество, - с виноватым видом объяснил Руф. - Или оно сбудется, или принц умрет. Поэтому, если вы не выйдете за него замуж, не станете принцессой… - И Руф чуть отступил назад и слегка пожал плечами, как будто показывая, что не в его силах предотвратить последствия.
У Пенелопы пересохло во рту.
- Это ведь только предсказание. Слова и все.
Руф и Петри переглянулись. Руф что-то быстро сказал по-нвенгарски.
- Вы не понимать, - покачал головой Петри.
- Я знаю, вы с Сашей верите в пророчество, - попыталась объяснить свои чувства Пенелопа. - И Деймиен в него верит, хотя и говорит, что не верит.
Руф почесал голову и перевел для Петри ответ Пенелопы. Тот грубо хохотнул.
Вести разговор таким образом было очень неловко. Пенелопа с нетерпением ожидала, пока эти двое переговорят, а потом Руф перескажет все по-английски.
- Петри не верит в пророчества и в магию тоже не верит, - наконец произнес Руф. - Я - верю, но у Петри была суровая жизнь. Нет; он говорит, что Деймиена убьет не пророчество, а великий герцог.
Пенелопа вцепилась в подлокотники кресла.
- Кто?
- Великий герцог Александр Октавиан Лоран Максимилиан, глава герцогского совета.
Девушка вспомнила, что Деймиен упоминал имя «Александр», но она так и не поняла тогда, кого он имел в виду.
- Это великий герцог послал убийцу?
Руф кивнул и прорычал что-то по-нвенгарски.
- Он дурной человек.
Петри кивнул с мрачной усмешкой. Руф продолжал:
- Если принц Деймиен вернется без принцессы - значит, пророчество не сбудется. Нет пророчества, тогда… - Он замолчал, как будто не мог подобрать слова.
- Тогда - что? - Пенелопа схватилась рукою за горло. Деймиен никогда об этом не упоминал. Он говорил о кольцах, о любви, об их взаимном притяжении и ничего не сказал о том, что погибнет, если не привезет ее в Нвенгарию. Руф сделал знак в сторону Петри.
- Примерно так. - Он жестами показал, будто завязывает Петри глаза, ставит его у стены. Петри ждал, спокойный и неподвижный. Руф взял высокий серебряный подсвечник, поднял его к плечу, как ружье, потом очень похоже выполнил команды «готовься», «целься», «огонь». Из его губ вылетел звук, похожий на выстрел, а воображаемое ружье дернулось, целясь прямо в грудь Петри.
Пенелопа вскочила с кресла, закрыла лицо руками.
- О Господи! Вы говорите, они его расстреляют!
Лицо Руфа посветлело.
- Да. Правильное английское слово. Расстреляют.
Глава 12
Пенелопа застыла на месте. Комната кружилась перед глазами. У стены ей виделся не Петри, а Деймиен, стоически ожидавший, пока нвенгарские солдаты в голубых мундирах поднимут ружья и выпустят в его тело десяток пуль.
Ей слышался рев ружейной пальбы, в воздухе гостиной чудился едкий запах пороха и пролитой крови. Крови Деймиена.
У девушки подкосились ноги. Пол кинулся ей навстречу, но тут Пенелопа ощутила, как ее подхватили сильные руки встревоженного Петри, который что-то резко пролаял Руфу. Руф с испуганным видом поставил на место канделябр, нашел бренди и налил в бокал.
Глоток бренди привел Пенелопу в чувство. Мир перестал вращаться. Она глубоко вздохнула.
- Спасибо, что вы мне все рассказали, Петри, - прошептала Пенелопа.
Руф перевел, хотя Петри и сам понял смысл сказанного. В ответ телохранитель проворчал что-то неразборчивое.
В его синих глазах отражалось не только мимолетное облегчение, но и мрачная решимость. Петри был всего лишь слугой, но Пенелопа видела, он предан Деймиену. Он сделает все, чтобы спасти жизнь своего господина, а если потребуется, то свяжет ее и увезет в Нвенгарию силой, чтобы выдать там замуж за своего принца.
Все трое одновременно услышали приближающиеся шаги. В гостиную вошел Деймиен.
Его радостное настроение тут же испарилось, едва он увидел Пенелопу в окружении Руфа и Петри, которые, похоже, хлопотали вокруг нее. Лицо девушки было абсолютно белым, глаза казались огромными. Завитки влажных волос прилипли к щекам. Принца охватило бешенство. Прищурившись, он изучал представшую перед ним сцену. Руф отводил виноватый взгляд. Петри смотрел вызывающе. Не сводя глаз с Деймиена, Пенелопа медленно поднялась, как во сне приблизилась к нему и, коснувшись пальцами его руки, моргнула.
- Деймиен, - выдохнула она.
Они ей рассказали.
- Петри! - прорычал принц по-нвенгарски. - За это я сварю тебя в твоей собственной крови.
- Она это заслужила, сир. Заслужила все знать, - твердым голосом отвечал слуга. - Она должна выйти за вас замуж. Я знаю, вы вернетесь с нею или без нее, но я не могу позволить вам ехать без нее.
- Не вини его, - быстро проговорила Пенелопа, - Я не знаю, что он тебе сейчас говорит, но это не его вина. Ты сам виноват, что не сказал мне всей правды. - Прекрасные глаза девушки засверкали от гнева.
- Не защищай его, - мрачно возразил Деймиен. - Я велел ему помалкивать.
Краешком глаза Деймиен заметил, что Руф собирается ускользнуть, и ткнул в него пальцем:
- А с тобой я разберусь позже. - И он обратился к Пенелопе: - Я хотел, чтобы твое решение было искренним. Хотел, чтобы ты вышла за меня замуж по собственной воле.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77